Browse Submitted Surnames

This is a list of submitted surnames in which an editor of the name is Frollein Gladys.
usage
Submitted names are contributed by users of this website. The accuracy of these name definitions cannot be guaranteed.
Bohan Irish
Anglicized form of Gaelic Ó Buadhacháin.
Bohne German
Variant of Bohn.
Bohne German
Habitational name for someone form the town of Bone in Saxony-Anhalt, Germany.
Bois French, French (Quebec)
Derived from French bois "wood, forest", this name used to denote someone who lived near a forest.
Boise English (American), Scottish
Variant of Boyce. In some cases, it is possibly also a variant of Boyes.
Bosley English
English habitation surname derived from the Old English personal name Bosa and the Old English leah "clearing, field". It's also possibly a variant of the French surname Beausoleil meaning "beautiful sun" from the French beau 'beautiful, fair' and soleil 'sun'... [more]
Bosshart German (Swiss)
Derived from Middle High German bōzen "to thrash" and hart "hard".
Bossi Romansh
Derived from the given name Burkhard.
Bosso Italian
Derived from Italian bosso "box tree", probably applied as a topographic name but possibly also as a metonymic occupational name for a wood carver or turner.
Bostwick English
From an English surname which was from a lost or unidentified place name. The second element is clearly Old English wic "outlying (dairy) farm".
Bowersock English
Likely an Americanized spelling of Bauersack.
Bowskill English
From the place name Bowscale.
Braham English
From the name of a town called Braham, probably derived from Old English brom meaning "broom (a type of plant)" and ham meaning "home, settlement" or hamm meaning "river meadow".
Braque French
Surname of cubist artist Georges Braque.
Brault French
Variant of Béraud.
Brazil English (Rare), Irish (Anglicized, Rare)
Irish surname, an Anglicized form of Gaelic Ó Breasail "descendant of Breasal", Breasal being a byname which meant "strife".
Breitzmann German
Eastern German topographic name for someone who lived by a birch wood, ultimately derived from the Slavic stem bres "birch".
Breland English
Americanized form of Breler.
Brenn German
Variant of Brenner.
Brenner German, German (Austrian), Jewish
Derived from Middle High German brennen "to burn". Both as a German and a Jewish name, this was an occupational name for a distiller of spirits. As a German surname, however, it also occasionally referred to a charcoal or lime burner or to someone who cleared forests by burning.
Bridon French (Rare)
Patronymic surname derived from French bride "bridle, harness", this name used to denote a maker or merchant of bridle, harness or horse-gear and more generally a saddler.
Briette French
Variant of Briet.
Brinkley English
"From Brinca's Field" or "Field in the forest"
Brinton English
English locational surname, taken from the town of the same name in Norfolk. The name means "settlement belonging to Brun" - the personal name coming from the Old English word for "fire, flame".
Brisse French
Derived from the given name Brictius.
Brisset French
Variant of Brisse by way of adding the diminutive suffix -et.
Brod Jewish
Either derived from German Brot "bread" or taken from one of the various towns named Brod in Bosnia, Croatia and Macedonia or from one of the towns named Brody in Ukraine and Poland.
Broglin English
Corruption of Brogden.
Brot Alsatian
Derived from German Brot "bread", this surname was given to someone who sold or baked bread.
Brunner German (Austrian), Upper German, Jewish
Derived from one of various places named Brunn or Brunnen as well as a habitational name denoting someone from the Czech city of Brno (Brünn in German).
Brunner Upper German, German (Austrian), German (Swiss), Jewish
Derived from Middle High German brunne "spring, well", this name denoted someone who lived beside a spring.
Bryley English
Variant of Briley.
Bucher German
Upper German surname denoting someone who lived by a beech tree or beech wood, derived from Middle High German buoche "beech tree".
Buchli Romansh
Derived from Buchilo, a medieval diminutive of the given name Burkhard.
Bulstrode English
Locational surname referring to the medieval village of Bulstrode in Berkshire. ... [more]
Bundi Romansh
Derived from Romansh bun "good" and di "day" (compare Bongiorno and Bonasera). Another theory, however, derives this name from the given name Abundius.
Bundy English
Variant of Bond and Bandy.
Bünting German
Derived from an unknown given name or from Middle High German binden "to bind".
Burchell English
An English surname derived from the village of Birkehill (also known as Biekel or Birtle). It means "birch hill".
Busque French (Quebec)
Québécois variant of Busquet.
Butkereit German (East Prussian)
Derived from Prussian-Lithuanian butkėrė (Standard Lithuanian butkėrė), a Balticized form of German Böttcher "cooper, barrel maker" combined with the East Prussian German patronymic suffix -eit.
Buttgereit German (East Prussian)
Variant of Butgereit. This name is borne by German film director and screenwriter Jörg Buttgereit (1963-).
Byam English
Probably means "person from Bytham", Lincolnshire ("homestead in a valley bottom"). Glen Byam Shaw (1904-1986) was a British theatre director.
Cabalzar Romansh
Derived from Romansh casa "house" and, by extension, "household, family" and the given name Balzer.
Cable English
English: metonymic occupational name for a maker of rope, especially the type of stout rope used in maritime applications, from Anglo-Norman French cable ‘cable’ (Late Latin capulum ‘halter’, of Arabic origin, but associated by folk etymology with Latin capere ‘to seize’).... [more]
Cabrin Romansh
Calque of Swiss German Böckli via its Latinization Caprinus.
Čáda Czech
Descriptive nickname from Old Czech čad- "smoke", applied to someone with dark skin.
Cadan Irish
Anglicized form of Mac Cadain.
Caderas Romansh
Derived from Romansh casa "house" and dera "free area".
Cadieli Romansh
Derived from Romansh casa "house" and, by extension, "household, family" and the given name Gieli.
Caduff Romansh
Derived from Romansh casa "house" and, by extension, "household, family" and the given name Duff, itself a diminutive of Rudolf.
Cagienard Romansh
Derived from Romansh casa "house" and, by extension, "household, family" and the given name Gienard.
Cahans Romansh
Derived from Romansh casa "house" and, by extension, "household, family" and the given name Hans.
Caliesch Romansh
Derived from Romansh casa "house" and, by extension, "household, family" and the given name Aliesch.
Caliezi Romansh
Derived from Romansh casa "house" and, by extension, "household, family" and the given name Gliezi.
Călin Romanian
From the given name Călin.
Calloway English
Derived from the place name Caillouet-Orgeville, from Norman caillou "pebble". Alternately, a variant of Galloway.
Calörtscher Romansh
Derived from the place name Calörtsch, a village in the Swiss canton of Graubünden.
Caluori Romansh
Derived from Romansh casa "house" and, by extension, "household, family" and a contraction of the given names Gallus and Uori.
Camastral Romansh
Derived from Romansh casa "house" and mastral, a word denoting an Ammann (see Ammann).
Cambre English (American)
Americanization of Kamper.
Camenisch Romansh
Derived from Romansh casa "house" and, by extension, "household, family" and Menisch, itself derived from the given name Dumeni.
Camiu Romansh
Derived from Romansh casa "house" and, by extension, "household, family" and a short form of the given name Barclamiu.
Camp English
Cognate of Kemp.
Canella Italian
Italian regional surname denoting someone who lived by a canal. From the Italian canale 'canal', from the Latin canalis meaning "canal; conduit; groove; funnel; or ditch". Alternatively, it may come the genus name of wild cinnamon, a diminutive of the Latin canna "reed, cane".
Canova Romansh
Derived from Romansh casa "house" and nova, the feminine form of the adjective nov "new".
Cantieni Romansh
Derived from Romansh casa "house" and, by extension, "household, family" and the given name Antieni.
Capadrutt Romansh
Derived from Romansh casa "house" and, by extension, "household, family" and the given name Padrutt.
Capeder Romansh
Derived from Romansh casa "house" and, by extension, "household, family" and the given name Peder.
Caplazi Romansh
Derived from Romansh casa "house" and, by extension, "household, family" and the given name Plazi.
Cardwell English
From the traditionally British surname, which is a variant of the British surname Caldwell, a from the Old English cald "cold" and well(a) "spring, stream".
Carisbrook English
Carisbrooke is a village on the Isle of Wight; the name is thought to mean "Carey's brook". When in 1917 the British royal family changed its name from the "House of Saxe-Coburg-Gotha" to the "House of Windsor" and renounced all German titles, the title of Marquess of Carisbrooke was created for the erstwhile German Prince Alexander of Battenberg.
Carisch Romansh
Derived from Romansh casa "house" and, by extension, "household, family" and the given name Risch.
Carmichael Scottish, English
From the name of a village in Scotland meaning "fort of Michael", from Welsh caer meaning "fortress" and the given name Michael.
Carrie Scottish
Scottish form of Carry.
Carrington English, Scottish
English: habitational name from a place in Greater Manchester (formerly in Cheshire) called Carrington, probably named with an unattested Old English personal name Cara + -ing- denoting association + tun ‘settlement’.... [more]
Carsin French
Of debated origin and meaning; theories include a contracted form of Caorsin.
Casaulta Romansh
Derived from Romansh casa "house" and aulta, the feminine form of the adjective ault, "high".
Caseel Romansh
Variant of Caseli.
Caseli Romansh
Derived from Romansh casa "house" and, by extension, "household, family" and the given name Seli, a short form of Basilius.
Casparin Romansh
Derived from a diminutive of Caspar.
Casparis Romansh
Derived from the given name Casper.
Caspescha Romansh
Derived from Romansh casa "house" and, by extension, "household, family" and Spescha.
Cassar Maltese
Of debated origin and meaning. Theories include a derivation from the Italian given name Cesare (via the Kingdom of the Two Sicilies) and a Maltese adoption of the Sicilian surname Cassarà... [more]
Castellan Italian
This name is of Latin origin. It comes from "castellanus" meaning 'castellan, steward of a castle'.
Castelmur Romansh
Derived from Romansh castel "castle" and mür "wall".
Castrischer Romansh
Derived from the place name Castrisch.
Casura Romansh
Derived from Romansh casa "house" and sura "above; upper".
Casutt Romansh
Derived from Romansh casa "house" and sut "below".
Cater English
Comes from the English word "caterer".
Cathomen Romansh
Derived from Romansh casa "house" and, by extension, "household, family" and the given name Thoman.
Catregn Romansh
Derived from the given name Catregna.
Catschegn Romansh
Derived from Romansh casa "house" and, by extension, "household, family" and a short form of the given name Vincentius.
Cavegn Romansh
Derived from Romansh casa "house" and, by extension, "household, family" and the given name Vivengius, itself a variant of Viventius.
Cavelti Romansh
The first element is derived from Romansh casa "house" and, by extension, "household, family". The second element is of debated origin and meaning; theories include an adoption of Swiss German Welti.
Caverly English
English surname, a variant of the English surname Calverley, itself derived from the Old English calf "calf" and leag "field, clearing".
Caviezel Romansh
Derived from Romansh casa "house" and, by extension, "household, family" and the given name Viezel, a Romansh form of Wetzel.
Cavigelli Romansh
Derived from Romansh casa "house" and, by extension, "household, family" and the given name Vigelli (see Vigeli).
Cawood English
Traditional English habitational surname meaning "jackdaw wood" from the Old English ca referring to 'jackdaw' (a member of the crow family), and wudu 'wood'.
Caylus French
Of debated origin and meaning; theories include a Southern French corruption of Latin castellum "castle, fort, citadel, fortress, stronghold".
Cécire Norman
Derived from the feminine name Cécile.
Césaire French (Caribbean), Haitian Creole
From the given name Césaire. A notable bearer was Aimé Césaire (1913-2008), a Martiniquais politician and writer.
Chalk English
English: from Old English cealc 'chalk', applied as a topographic name for someone who lived on a patch of chalk soil, or as a habitational name from any of the various places named with this word, as for example Chalk in Kent or Chalke in Wiltshire.
Champion English, French
Derived from the Middle English and Old French words campion, champiun and champion all meaning "athlete" such as a wrestler or boxer; also "warrior hired to do battle in single combat on behalf of others" (from Late Latin campio genitive campionis a derivative of campus "plain field of battle")... [more]
Champlin Belgian, English
Means Champion, was a family name in Belgium, a status and influence that was envied by the princes of the region.... [more]
Charette French
Variant of Charrette. In some cases it may also be derived from the place name.
Charrette French
Derived from Old French char(r)ete "small cart", itself a diminutive of char "cart carriage".
Chauré French (Quebec)
Either derived from Old French chaurer "to warm up; to stir up" or a variant of Chauray.