Submitted Surnames from Locations

usage
source
Submitted names are contributed by users of this website. The accuracy of these name definitions cannot be guaranteed.
Iriyama Japanese
From 入 (iri) meaning "entry, input", and 山 (yama) meaning "hill, mountain".... [more]
Irizar Basque
Means "old settlement", derived from Basque (h)iri "town, city" and zahar "old, aged".
Irmak Turkish
Means "river" in Turkish.
Irons English
English (of Norman origin): habitational name from Airaines in Somme, so named from Latin harenas (accusative case) ‘sands’. The form of the name has been altered as a result of folk etymology, an association of the name with the metal... [more]
Irribarra Basque (Hispanicized)
This surname born as a bad translation of Irribarren surname in Quirihue, Chile at the time of registration.
Irribarren Basque
From the basque surname that means "Inside the village".
Isaba Basque (Hispanicized)
Castilianized form of Izaba.
Isato Japanese (Rare)
Variant reading of Japanese Kanji 五十里 (see Ikari 2).
Isawa Japanese
I means "well, pit, mineshaft" and sawa means "swamp, marsh".
Isayama Japanese
A Japanese surname meaning "admonish mountain". A bearer of this surname is Hajime Isayama. He is a Japanese manga artist. (1986-)
Isebara Japanese
A variant of Isehara.
Isenbarger German, Jewish
Respelling of German or Jewish Eisenberger.
Isham English
The name of a village in Northamptonshire, England from the Celtic name of a local river Ise and the Anglo-Saxon term for a small settlement or homestead -ham.
Ishanagyi Okinawan (Archaic)
From Okinawan 石垣 (Ishanagyi) meaning "Ishigaki", an area in the city of Ishigaki in the prefecture of Okinawa in Japan.
Ishi Japanese
Ishi means "stone".
Ishibashi Japanese
From Japanese 石 (ishi) meaning "stone" and 橋 (hashi) meaning "bridge".
Ishibe Japanese
From Japanese 石 (ishi) meaning "stone" and 部 (be) meaning "part, section".
Ishido Japanese
From the Japanese 石 (ishi) "stone" and 堂 (do) "hall."
Ishidori Japanese
Ishi means "stone" and dori comes from tori, meaning "bird".
Ishigaki Japanese, Okinawan (Japanized)
From Japanese 石 (ishi) meaning "stone" and 垣 (kaki) meaning "fence".
Ishiguro Japanese
rom Japanese 石 (ishi) meaning "stone" and 黒 (kuro) meaning "black".
Ishihara Japanese
From Japanese 石 (ishi) meaning "stone" and 原 (hara) meaning "field, plain".
Ishihashi Japanese
Ishi means "stone, rock" and hashi means "bridge".
Ishii Japanese
From Japanese 石 (ishi) meaning "stone" and 井 (i) meaning "well".
Ishijima Japanese
From Japanese 石 (ishi) meaning "stone" and 島 (shima) meaning "island".
Ishiki Japanese
Ishi means "stone" and ki means "tree, wood".
Ishikura Japanese
From the Japanese 石 (ishi) "stone" combined with 倉 (kura) or 蔵 (kura) storehouse."
Ishima Japanese
I means "well, pit, mineshaft" and shims means "island", or it could be spelled with ishi meaning "rock, stone" and ma meaning "pause".
Ishimaru Japanese
From Japanese 石 (ishi) meaning "stone" and 丸 (maru) meaning "circle, round, whole".
Ishimine Japanese
Ishi means "stone" and mine means "peak".
Ishimitsu Japanese
Ishi means "stone" and mitsu means "light".
Ishimori Japanese
From Japanese 石 (ishi) meaning "stone" and 森 (mori) meaning "forest".
Ishimoto Japanese
From Japanese 石 (ishi) meaning "stone" and 本 (moto) meaning "source, base, root, origin".
Ishinaka Japanese
Ishi means "stone, rock" and naka means "middle".
Ishino Japanese
From 石 (shi) meaning "stone" and 野 (no) meaning "plain, wilderness, field".
Ishisaki Japanese
Ishi means "stone, rock" and saki means "cape, promontory, peninsula".
Ishiuchi Japanese
Ishi means "stone" and uchi means "inside".
Ishiura Japanese
Ishi means "stone" and ura means "bay, coast".
Ishiwata Japanese
From Japanese 石 (ishi) meaning "stone" and 渡 (wata) meaning "cross, ferry".
Ishiwatari Japanese
Ishi means "stone" and watari means "ferry".
Ishiyama Japanese
From the Japanese 石 (ishi) "stone" and 山 (yama) "mountain."
Ishizaka Japanese
From Japanese 石 (ishi) meaning "stone" and 坂 (saka) meaning "slope, hill".
Ishizaki Japanese
From Japanese 石 (ishi) meaning "stone" and 崎 (saki) meaning "cape, peninsula".
Ishizawa Japanese
From Japanese 石 (ishi) meaning "stone" and 沢 or 澤 (sawa) meaning "marsh, swamp".
Ishizu Japanese
From Japanese 石 (ishi) meaning "stone" and 津 (zu) meaning "ferry".
Ishizuka Japanese
From Japanese 石 (ishi) meaning "stone" and 塚 (tsuka) meaning "hillock, mound".
Isla Spanish
Means "island" in Spanish.
Island Norwegian
Habitational name from any of four farmsteads so named. The origin of their name is not certain; it may be a compound of is "ice" and land "land" or from Island "Iceland" (the name of the country).
Islas Spanish
Variant of Isla.
Isley English
Of Old English origin, derived from a place named Hesli, meaning "a hazel wood or grove".
Iso Japanese
From Japanese 磯 (iso) meaning "seashore, shore, beach".
Isobe Japanese
From the Japanese 磯 (iso) meaning "beach" and 部 (be) meaning "region, division, part".
Isogai Japanese
It can be a variant of Isogai but other kanji combinations are possible.
Isogai Japanese
From Japanese 磯 (iso) meaning "seashore, beach" and 貝 (kai) meaning "shellfish".
Isogai Japanese
From Japanese 磯 (iso) meaning "seashore, beach" and 谷 (gai) meaning "valley".
Isoko Japanese
Iso means "beach, seashore" and ko means "child, sign of the rat".
Isom English
Variant of Isham.
Isomura Japanese
From Japanese 磯 (iso) meaning "seashore, beach" and 村 (mura) meaning "town, village".
Isono Japanese
From Japanese 磯 (iso) meaning "seashore, beach" and 野 (no) meaning "field, wilderness".
Isori Japanese (Rare)
Variant reading of Japanese Kanji 五十里 (see Ikari 2).
Isose Japanese
Iso means "sand" and se means "ripple".
Isotani Japanese
From 磯 (iso) meaning "beach, shore, seashore" and 谷 (tani) meaning "valley".
Isozaki Japanese
From the Japanese 磯 (iso) "beach" and 崎 or 埼 (zaki or saki) "cape," "peninsula."
Isozato Japanese (Rare)
Variant reading of Japanese Kanji 五十里 (see Ikari 2).
Isurieta Basque
From the name of a neighborhood in the town of Aretxabaleta, Basque Country, derived from Basque izai "fir tree" and uri "town, settlement" combined with the toponymic suffix -eta "place of, abundance of"... [more]
Itada Japanese
Ita means "board" and da means "field, rice paddy".
Itahashi Japanese
Ita means "plank, board" and hashi means "bridge".
Itahashi Japanese
From Japanese 板 (ita) meaning "plank, board" and 橋 (hashi) meaning "bridge".
Itakaki Japanese
A variant of Itagaki.
Itakura Japanese
From Japanese 板 (ita) meaning "plank, board" and 倉 (kura) meaning "granary, storehouse".
Itami Japanese
Ita means "board" and mi means "view, outlook".
Itamiya Japanese (Rare)
From Japanese 伊丹屋 (Itamiya) meaning "Itami Store", a name of a store that was in the city of Itami in the prefecture of Hyōgo in Japan.... [more]
Itamura Japanese
Ita means "plank, board" and mura means "village, hamlet".
Itano Japanese
Ita means "board" and no means "field, plain".
Itaya Japanese
From Japanese 板 (ita) meaning "plank, board" and 谷 (ya) meaning "valley".
Itosato Japanese (Rare)
Variant reading of Japanese Kanji 五十里 (see Ikari 2).
Iturbide Basque
From Basque iturri meaning "fountain, spring" and bidea meaning "pathway".
Iturralde Basque
From the name of a neighborhood in the municipality of Lizartza, Spain, derived from Basque iturri "spring, fountain" and alde "near, by; side, area".
Iturria Basque
From Basque meaning "well, fountain".
Itxasmendi Basque (Rare)
From the name of a neighborhood in Zarautz, Gipuzkoa, probably derived from Basque itxaso "sea" and mendi "mountain". Alternatively, the first element could be isats "gorse, broom (plant)".
Ivars Spanish, Basque (Hispanicized)
Etymology uncertain. Possibly related to Ibarra, derived from Basque ibar "meadow, riverbank, valley".
Ivey English
Could be a patronymic from the given name Ive, or a habitational name from Ivoy in Cher, northern France.
Ivin Russian
From iva, meaning "willow".
Ivorra Catalan
This indicates familial origin within the eponymous municipality.
Ivory English
Habitational name from Ivry-la-Bataille in Eure, northern France.
Ivy English
Variant of Ivey. In some cases, might instead be derived from the name of the plant.
Iwaaki Japanese
From Japanese 岩 (iwa) meaning "cliff" and 明 (aki) meaning "bright". ... [more]
Iwaasa Japanese
From Japanese 岩 (iwa) meaning "cliff, rocks" and 浅 (asa) meaning "shallow".
Iwabe Japanese
From Japanese 岩 (iwa) meaning "cliff, rocks" and 部 (be) meaning "part, section".
Iwabuchi Japanese
From Japanese 岩 (iwa) meaning "cliff, rocks" and 渕 or 淵 (fuchi) meaning "abyss, edge, deep pool".
Iwadachi Japanese
Variant reading of Iwatate.
Iwadate Japanese
Variant reading of Iwatate.
Iwado Japanese (Rare)
Iwado means "rock door". Iwado from Holyland is a character bearing this surname
Iwae Japanese
Iwa means "stone, rock" and e means "bay, creek, inlet".
Iwaizumi Japanese (Rare)
Iwa (岩) means "rock, boulder", izumi (泉) means "spring, water source", it is also a town in Iwate prefecture. Hajime Iwaizumi (岩泉 一) from Haikyuu!! manga and anime is a notable bearer of this surname.
Iwaki Japanese
From Japanese 岩 (iwa) meaning "cliff, rocks" and 城 (ki) meaning "castle, fortress".
Iwakiri Japanese
From Japanese 岩 (iwa) meaning "boulder, cliff, rocks" and 切 (kiri) meaning "cut, cutoff, to be sharp".
Iwama Japanese
From Japanese 岩 (iwa) meaning "cliff, rocks" and 間 (ma) meaning "among, between".
Iwami Japanese
Iwa means "stone" and mi means "viewpoint, outlook".
Iwamura Japanese
Iwa means "stone " and mura can mean "village, hamlet" or "town".
Iwanaga Japanese
From Japanese 岩 (iwa) meaning "cliff, rocks" and 永 (naga 3) meaning "perpetual, eternal".
Iwanaka Japanese
Iwa means "stone" and naka means "middle".
Iwanari Japanese
From 岩 (iwa) meaning "stone, rock", and 成 (nari, naru, sei) meaning "become, get".
Iwano Japanese
Iwa means "stone" and no means "wilderness, plain, rice paddy, field".
Iwański Polish
Name for someone from a place called Iwanie (now Iwonie), derived from the given name Iwan.
Iwao Japanese
Iwa means "stone" and o means "tail".
Iwaoka Japanese
From Japanese 岩 (iwa) meaning "cliff, rocks" and 岡 (oka) meaning "hill, ridge".
Iwasa Japanese
Iwa means "stone" and sa could mean "support".
Iwasa Japanese
From Japanese 岩 (iwa) meaning "cliff, rocks" and 佐 (sa) meaning "help, aid".
Iwasawa Japanese
From Japanese 岩 (iwa) meaning "cliff, rocks" and 沢 or 澤 (sawa) meaning "marsh".
Iwase Japanese
From Japanese 岩 (iwa) meaning "boulder, cliff, rocks" and 瀬 (se) meaning "rapids, ripple, current".
Iwashimizu Japanese
From 岩 (iwa) meaning "rock, cliff", 清 (shi) meaning "pure, purify, exorcise, clean", and 水 (mizu) meaning "water".
Iwashita Japanese
From Japanese 岩 (iwa) meaning "boulder, cliff, rocks" and 下 (shita) meaning "under, below".
Iwatachi Japanese
Variant reading of Iwatate.
Iwatani Japanese
From Japanese 岩 (iwa) meaning "rock" and 谷 (tani) meaning "valley".
Iwatani Japanese
From Japanese 岩 (iwa) meaning "cliff, rocks" and 谷 (tani) meaning "valley".
Iwatate Japanese
From Japanese 岩館 (Iwatate) meaning "Iwatate", a former village in the former district of Tsugaru in parts of present-day Aomori, Japan, in the former Japanese province of Mutsu.
Iwatatsu Japanese
Variant reading of Iwatate
Iwatatsu Japanese
Variant reading of Iwatate.
Iwatsuki Japanese
From Japanese 岩 (iwa) meaning "cliff, rocks" and 槻 (tsuki) meaning "Zelkova tree".
Iwawaki Japanese
Iwa means "stone" and waki means "side".
Iwaya Japanese
From Japanese 岩 (iwa) meaning "cliff, rocks" and 屋 (ya) meaning "house".
Iwayama Japanese
Means "rocky mountain" in Japanese, from 岩 (iwa) "rock" and 山 (yama) "mountain".
Iwazaki Japanese
Variant of Iwasaki, meaning "stone slope, hill."
Iyama Japanese
I means "well, pit, minehaft" and yama means "mountain, hill".
Izaba Basque
From the name of a municipality in Navarre, Spain, of uncertain etymology. Proposed origins include Basque iz "water" combined with aba, which could mean "river, mouth, confluence" and/or be a variant of -aga "place of, abundance of".
Izagirre Basque
Derived from Basque (h)aize "wind" and ageri "prominent, visible, exposed".
Izarra Basque
Derived from either the village Izarra in Álava, or the town Lizarra in Navarre. The etymology of the former is uncertain, but it coincides with a form of the Basque word izar "star"; the latter derives from lizar "ash tree", but is called Estella ("star") in Spanish due to confusion with the aforementioned word izar.
Izawa Japanese
Variant of Isawa.
Izawa Japanese
From Japanese 井 (i) meaning "well, mine shaft, pit" and 沢 or 澤 (sawa) meaning "marsh".
Izturitzaga Basque
It indicate familial origin in the vicinity of the eponymous tower house in the municipality of Andoain.
Izturitze Basque
From the name of a commune in south-western France, possibly derived from Basque estura "strait, scrape; narrowing, tightening" and the abundance suffix -tza.
Izubuchi Japanese
From Japanese 出 (Izu) meaning "to exit" and 渕 (buchi) meaning "abyss, bottom (of a pool)".
Īzuka Japanese
From Japanese 飯 (ii) meaning "cooked grains, rice" and 塚 (tsuka) meaning "hillock, mound".
Izumikawa Japanese
Izumi means "fountain" and means "river".
Jaana Japanese (Rare)
From Japanese 蛇穴 (Jaana) meaning "Jaana", a former village in the former district of Katsujō in the former Japanese province of Yamato in present-day Nara, Japan, or it being a variant reading of 蛇穴 (Saragi) meaning "Saragi", an area in the same place, in the city of Gose in the prefecture of Nara in Japan.
Jaana Japanese (Rare)
From Japanese 蛇穴 (Jaana) meaning "snake pit", from 蛇 (ja) meaning "snake; serpant" and 穴 (ana) meaning "hole; pit".
Jaanimägi Estonian
Jaanimägi is an Estonian surname meaning "Jaan's (Jaan is a masculine give name) mountain".
Jabashiri Japanese (Rare)
From Japanese 蛇走 (jabashiri), sound- and script-changed from 砂場走 (shabahashiri), from 砂 (sha) meaning "sand", 場 (ba) meaning "place", and 走 (hashiri), from 走り (hashiri) meaning "run", referring to a place where the sand collapses quickly.
Jabłonowski Polish
Name for someone from a place called Jabłonowo or Jabłonow, both derived from Polish jabłoń meaning "apple tree".
Jachimi Okinawan (Rare, Archaic)
From Okinawan 座喜味 (Jachimi) meaning "Jachimi", a former area in the former district of Yuntanja in the former Ryūkyū kingdom of Chūzan in parts of present-day Okinawa, Japan, or it being the Okinawan form of Japanese 座喜味 (Zakimi) meaning "Zakimi", an area in the same place, in the village of Yomitan in the district of Nakagami in the prefecture of Okinawa in Japan.
Jackowski m Polish
Habitational surname for someone from a village called Jacków, derived from a diminutive of Jacenty.
Jaćmierski m Polish
Derived from the name of the village Jaćmierz in Subcarpathian Voivodeship, Poland. The first known bearer of the surname was Fryderyk Jaćmierski, who lived in the end of XIV century.
Jacobsmeyer German
Habitational name from an estate so named.
Jagabana Japanese (Rare)
Variant reading of Japanese Kanji 蛇ケ鼻 (see Jagahana).
Jagahana Japanese (Rare)
From Japanese 蛇 (ja) meaning "snake; serpent", ケ (ga), an obsolete possessive marker for place names, and 鼻 (hana) meaning "nose", referring to a snake and land that sticks out.
Jagodzińska f Polish
Feminine form of Jagodziński.
Jagodziński Polish
Name for someone from a place called Jagodno, Jagodziny, Jagodzinek or Jagodziniec, all derived from Polish jagoda meaning "berry".
Jahimaa Estonian
Jahimaa is an Estonian surname meaning "shooting/hunting land".
Jaketsu Japanese (Rare)
Variant reading of Japanese Kanji 蛇穴 (see Jaana).
Jalakas Estonian
Jalakas is an Estonian surname meaning "wych elm" (Ulmus glabra).
Janeway English
Derived from Middle English Janaways, the name for someone from the city of Genoa, Italy. A notable fictional bearer is Kathryn Janeway, the captain of starship USS Voyager on the TV-series 'Star Trek: Voyager' (1995-2001).
Januszewski Polish
Name for someone from a place called Januszewo or Januszewice, both derived from the given name Janusz.
Japon Filipino, Spanish, French
Ethnic name or regional name for someone from Japan or who had connections with Japan.
Jara Spanish
Habitational name any of the various places in southern Spain named Jara or La Jara, from jara meaning "rockrose", "cistus".
Jaramillo Spanish
Spanish habitational name from either of two places in the Burgos province: Jaramillo de la Fuente or Jaramillo Quemada.
Jardim Portuguese
Means "garden" in Portuguese, either a topographic name or a habitational name for someone from any of various places called Jardim.
Jardin French, English
Derived from Old French jardin meaning "enclosure, garden", hence a topographic name for someone who lived by a garden or a metonymic occupational name for someone who worked as a gardener.
Jareño Basque (Modern), Spanish
Possibly derived from Basque txara "rockrose".
Jaroszewski Polish
Habitational name for someone from places named Jaroszewo or Jaroszowce, both derived from the given name Jarosz.
Järv Estonian
Means "lake" in Estonian (compare Finnish Järvi).
Järvela Estonian
Järvela is an Estonian surname meaning "lake area".
Jauregi Basque
Means "palace, manor" in Basque, literally "lord house".
Javier Spanish
Indicates familial origin from the town and municipality of Javier in Navarre, Spain.
Javorski Polish
Habitational name for someone from any of numerous places named Jawory or Jaworze, named with Polish jawor 'maple', 'sycamore'.
Jaworek Polish
Most likely comes from the last name Javorski meaning someone from "Jawor".
Jayama Japanese (Rare)
Variant reading of Japanese Kanji 蛇山 (see Hebiyama).
Jazayeri Persian
Derived from Persian جزایر (jazâyir) meaning "islands", of Arabic origin.
Jeffrey English
From a Norman personal name that appears in Middle English as Geffrey and in Old French as Je(u)froi. Some authorities regard this as no more than a palatalized form of Godfrey, but early forms such as Galfridus and Gaufridus point to a first element from Germanic gala "to sing" or gawi "region, territory"... [more]
Jeglič Slovene
"The Slovenian word for the Carniolan primrose." This name would likely have been given to people who inhabited the meadows of northwestern Slovenia where this flower is endemic.
Jelavić Serbian, Bosnian
derived from the place name Jelav, one of the places in Serbia and Bosnia and Herzegovina.
Jendoubi Arabic (Maghrebi)
From Jendouba, the name of a large city in northwestern Tunisia. The name itself is derived from Berber (Tamazight) jen meaning "market" and douba meaning "wheat".
Jericho African
Directly taken from the place name Jericho.
Jerrick English
Perhaps derrived from the place name Jericho.
Jezierski Polish
Habitational name for someone from Jezioro, Jeziory, Jeziora, or Jezierzyce, all places named with jezioro meaning "lake".
Jhand Urdu, Pakistani
From Sanskrit or northern India comes from Kemboja kings and warriors, or rulers
Ji Chinese
From Chinese 纪 () referring to the ancient state of Ji, which existed during the Zhou dynasty in what is now Shandong province.
Jia Chinese
From Chinese 甲 (jiǎ) meaning "one, first", also referring to an ancient fief or small state named Jia located in what is now either Henan or Hebei province.
Jia Chinese
From Chinese 贾 (jiǎ) referring to an ancient state and fief named Jia, both located in what is now Shanxi province.
Jiang Chinese
From Chinese 蒋 (jiǎng) referring to the ancient state of Jiang, which existed during the Zhou dynasty in what is now Henan province.
Jiao Chinese
From Chinese 焦 (jiāo) referring to the ancient state of Jiao, which existed during the Zhou dynasty in what is now the provinces of Shaanxi and Henan.
Jimuta Japanese (Rare)
From Japanese 爾 (ji), a phonetic character, and 牟田 (muta) meaning "wetland; bog".
Jingu Japanese
Formed with 神 (shin, jin, kami, kan, kou) meaning "god" and 宮 (kyuu, guu, kuu, miya) meaning "palace, shrine".
Jinnouchi Japanese
From the Japanese 陣 (jin) "camp" and 内 (uchi or nai) "inside." The grammatical and phonetic particle ノ or 之 (no) is sometimes written between the other two characters.
Jitchaku Okinawan (Japanized, Rare)
Japanese reading of Japanese Kanji 勢理客 (see Zerikyaku).
Japanese
From Japanese 城 (jō) meaning "castle".
Jõeäär Estonian
Jõeäär is an Estonian surname meaning "riverside".
Jõekallas Estonian
Jõekallas is an Estonian surname meaning "riverbank".
Jõeorg Estonian
Jõeorg is an Estonian surname meaning "wash, or fluvial valley" and "dale".
Jõgisaar Estonian
Jõgisaar is an Estonian surname meaning "river island".
Jonda Spanish (Latin American, Japanized), American (Hispanic)
Jondá means Slingshot and hole in Spanish and is a surname in some Latin American countries and Americans with Hispanic heritage. It is a Japanized form of the surname Honda... [more]
Jong Korean
Alternate romanization of Jeong chiefly used in North Korea.
Jōnouchi Japanese
From Japanese 城 (jō) meaning "castle"; 之 (no), a possessive particle; and 内 (uchi) meaning "inside".
Joo Korean
Alternate transcription of Korean Hangul 주 (see Ju).
Joof Serer
The surname Joof (English spelling in Gambia) whit its derivatives Juuf / Juf (Seereer proper) or Diouf (French spelling in Senegal and Mauritania) is a Senegambian surname found amongst the Seereer people of Senegal, the Gambia and Mauritania... [more]
Jorba Catalan
It indicates familial origin within the eponymous municipality.
Jordison English
Possibly meaning son of Jordan. This name is surname of American drummer Joey Jordison.
Jorquera Spanish
This indicates familial origin within the eponymous Andalusian municipality.
Jouttijärvi Finnish (Rare)
From the name of any of the many lakes named Jouttijärvi in Finland.
Joya Catalan
Catalan variant of Hoya
Ju Korean
Korean form of Zhu, from Sino-Korean 朱 (ju).
Jurauskas Lithuanian
Lithuanian form of Jurowski.
Jürimäe Estonian
Jürimäe is an Estonian surname meaninh "Jüri's (masculine given name) hill/mountain".
Jürisoo Estonian
Jürisoo is an Estonian surname derived from the masculine given name "Jüri" and "soo" (swamp); "Jüri's swamp". "Soo" was substituted later for the Germanic "son" ("Jüri's son").
Juroŭski Belarusian
Belarusian form of Jurowski.
Jurovský Czech, Slovak
Czech and Slovak form of Jurowski.
Jurowski Polish
A surname referring to someone from Jurow, Poland.
Jutsum Old Danish
Of Jutish extraction. From Jutland.
Kaag Dutch
Denotes someone from the Dutch village Kaag, derived from Middle Dutch kaghe "land next to water, land outside of a dyke or levee".
Kaba Japanese
From Japanese 樺 (kaba) meaning "birch tree".
Kaba Western African, Manding
From a Mandinka clan name perhaps derived from the name of a village in southern Mali.
Kabaciński Polish
The surname Kabaciński is a habitational name for someone from a place called Kabaty, in Warszawa voivodeship. It is also a derivative of the nickname Kabat.
Kabayama Japanese (Rare)
Kaba (樺) means "birch", yama (山) means "mountain"
Kabeya Japanese
From Japanese 壁 (kabe) meaning "wall, barrier" and 谷 (ya) meaning "valley".
Kabu Japanese (Rare)
From Japanese 蕪 (Kabu), a clipping of 蕪 (Kabumon) meaning "Kabu Gate", a name of a group of several households, that was in the division of Kami in the area of Noda in the city of Izumi in the prefecture of Kagoshima in Japan, for the Kadowari System that took place in the Edo Period in the former Japanese province of Satsuma in parts of present-day Kagoshima, Japan.... [more]
Kabuhashi Japanese (Rare)
From Japanese 株 (kabu) meaning "tree stump, company share stock" and 橋 (hashi) meaning "bridge", possibly referring to a bridge next to a tree stump.
Kabura Japanese (Rare)
From Japanese 鏑 (Kabura) meaning "Kabura", a division in the division of Tsuchizawa in the area of Towa in the city of Hanamaki in the prefecture of Iwate in Japan.
Kabura Japanese (Rare)
Variant reading of Japanese Kanji 蕪 (see Kabu).
Kaburagi Japanese
A notable bearer is Saiko Kaburagi, an artist.
Kaczanowski Polish
Habitational name for someone from any of various places called Kaczanów or Kaczanowo, named with Polish kaczan meaning "cob".
Kaden German
Habitational name for someone from Kaaden in North Bohemia, or any of several other places called Kaden.
Kadenokohji Japanese (Rare)
Variant transcription of Japanese Kanji 勘解由小路 (see Kadenokōji).
Kadenokōji Japanese (Rare)
From Japanese 勘解由小路 (Kadenokōji) meaning "Kadeno Alley" or its other name 勘解由小路 (Kageyukōji) meaning "Kageyu Alley", a former alley in the city of Kyōto in the prefecture of Kyōto in Japan.... [more]
Kadenokoji Japanese (Rare)
Variant transcription of Japanese Kanji 勘解由小路 (see Kadenokōji).
Kadenokouji Japanese (Rare)
Variant transcription of Japanese Kanji 勘解由小路 (see Kadenokōji).
Kadohata Japanese
Kado means "gate" and hata means "field".
Kadohira Japanese
Kado means "gate" and hira means "peace, level, even".
Kadota Japanese (Rare)
Kado means "gate" and ta means "rice paddy, field".
Kadota Japanese
From Japanese 門 (kado) meaning "gate, entrance" and 田 (ta) meaning "field, rice paddy".
Kadowaki Japanese
From Japanese 門 (kado) meaning "corner, edge" and 脇 (waki) meaning "side".
Kadoya Japanese
From Japanese 門 (kado) meaning "gate, entrance" and 屋 (ya) meaning "house, dwelling".
Kaga Japanese
From the Japanese 加 (ka) "increase," "step up" and 賀 (ka or ga) "congratulation."
Kagaya Japanese
From Japanese 加 (ka) meaning "add, increase", 賀 (ka) meaning "congratulate, greet, celebrate" and 谷 (ya) meaning "valley".
Kagewari Japanese (Rare)
From Japanese 蔭 (kage) meaning "shade" and 割 (wari), from 割り (wari), the continuative form of 割る (waru) meaning "to divide; to separate, to crack", referring to a shady land with cracks.