Submitted names are contributed by users of this website. The accuracy of these name definitions cannot be guaranteed.
KuchlerGerman (Rare) Often confused with Küchler a name for a cookie baker, Kuchler is a noble name for an old german family. Kuchler is origined in a city named Kuchl at the border of todays german bavaria... [more]
KühlGerman, Low German The spelling Kühl results from a folk-etymological association with High German kühl ‘cool’ (Middle High German küel(e), a nickname from Middle High German küel ‘cool’, ‘calm’... [more]
KuilartDutch Derived from Dutch kuil "pit, hole in the ground", probably part of a toponym.
KujawskiPolish Regional name for someone from Kujawy (see Kujawa) or from a village called Kujawy, for example in Sielce voivodeship.
KujikawaJapanese From Japanese 久 (ku) meaning "long time ago", 慈 (ji) meaning "mercy", and 川 (kawa) meaning "river".
KukinoJapanese It could be from 柊 (ku, kuki) meaning "holly, ilex" combined with 野 (no) meaning "field, plain". The ki portion could also be spelled with 木 (ki, gi) meaning "tree, wood"... [more]
KukowskiPolish Habitational name for someone from a place called Kukowo in Wlolawek voivodeship or Kuków in Bielsko-Biala voivodeship, named with kuk, the cry of the cuckoo.
KülaotsEstonian Külaots is an Estonian surname meaning "village end".
KumanomidōJapanese (Rare) From Japanese 熊野 (Kumano), a name of a shrine that is/was somewhere in Ōita in Japan, 御 (o), a honorific indicator, and 堂 (dō) meaning "temple, shrine, hall", referring to a hall in Kumano Shrine.... [more]
KumanomidōJapanese (Rare) From Japanese 熊野 (Kumano), a name of a shrine that was somewhere in the former Japanese province of Kii in parts of present-day Wakayama and Mie in Japan, 御 (o), a honorific indicator, and 堂 (dō) meaning "temple, shrine, hall", referring to a hall in Kumano Shrine.... [more]
KunfermannRomansh Younger form of Gufermann, which was derived from Romansh gufer "rubble, shingle" combined with German Mann "man". This name was given to someone who lived near a place filled with rubble.
KungChinese Alternate transcription of Chinese 龚 (see Gong).
KunugizaJapanese (Rare) From Japanese 椚座 (Kunugiza) meaning "Kunugiza", a former division in the former village of Kusaka in the former district of Tsuna in the former Japanese province of Awaji in parts of present-day Hyōgo, Japan.
KuoTaiwanese Alternate transcription of Guo chiefly used in Taiwan.
KuramochiJapanese From Japanese 倉 (kura) meaning "granary, storehouse" and 持 (mochi) meaning "hold, have, possess".
KuramotoJapanese From Japanese 倉, 蔵 (kura) meaning "warehouse, storehouse" and 本 (moto) meaning "base, root, origin".
KuramuraJapanese Kura means "storehouse" and mura means "village, hamlet".
KuranishiJapanese Kura means "granary, warehouse, storehouse, has, possess" and nishi means "west".
KuranoJapanese Kura means "storehouse, warehouse" no means "field, wilderness, plain".
KuranooJapanese From 倉 (kura) meaning "possess, have, granary, storehouse", 野 (no) meaning "field", and 尾 (o) meaning "end, tail".... [more]
KurashikiJapanese From 倉 (kura) meaning "have, possess, storehouse, granary", combined with 式 (shiki) meaning "formula, expression, ceremony" or 敷 (shiki) meaning "house, paving".
KurauchiJapanese From Japanese 倉 (kura) or 蔵/藏 (kura) both meaning "granary, storehouse" and 内 (uchi) meaning "inside".
KuromushaJapanese (Rare) From Japanese 黒武者 (Kuromusha) meaning "Kuromusha", a division in the division of Urano in the area of Iriki in the city of Satsumasendai in the prefecture of Kagoshima in Japan or a name of a group of several households in the Kadowari System that took place in the Edo Period in the former Japanese province of Satsuma in parts of present-day Kagoshima, Japan.
KurushimaJapanese From 栗 (kuru) meaning "chestnut" and 島 (shima) meaning "island".
KurusuJapanese Combination of 来 (kuru), meaning "come, next", and 栖 (su), meaning "nest, den".
KurzbergGerman, Yiddish, Jewish From a location name meaning "short mountain" in German, from Middle High German kurz meaning "short" and berg meaning "mountain". As a Jewish surname it is ornamental.
KusakaJapanese meaning of sound of KUSA-KA is grassy-place. on kanji it means 日(sun) 下(under), there is association which grass grows good under the sun. this is the special case of usage of kanji in Japanese such as 飛鳥 asuka, 春日 kasuga and 長谷川 hasegawa.
KusakaJapanese From Japanese 日 (ku) meaning "sun, day" and 下 (saka) meaning "under, below".
KushigeJapanese (Rare) From Japanese 櫛笥 (Kushige) meaning "Kushige", a former alley in the area of Kushige in the ward of Kamigyō in the city of Kyōto in the prefecture of Kyōto in Japan.... [more]
KushigeJapanese (Rare) From Japanese 櫛下 (Kushige), from 櫛下門 (Kushigemon), the name of one of the groups of several households in the Kadowari System that took place in the Edo Period in the former Japanese province of Satsuma in parts of present-day Kagoshima, Japan, as well as surrounding areas.
KusunokiJapanese From Japanese 楠 (kusunoki) meaning "camphor tree".
KusunokiJapanese From Japanese 楠 (kusunoki) meaning "camphor tree". This name can also be formed from 楠 (kusu) meaning "camphor" and 木 (ki) meaning "tree, wood".
KuwajimaJapanese (Rare) Kuwa (桑) means "mulberry", shima/jima (島) means "island". Shima changes to jima because of rendaku. It is also possible to be spelled as Kuwashima
KuwakoJapanese Kuwa means "mulberry tree" and ko means "child, sign of the rat, first of the Chinese zodiac."
KuwayamaJapanese From Japanese 桑 (kuwa) meaning "mulberry" and 山 (yama) meaning "mountain".
KuyengChinese (Russified) Russified form of Kuang used by ethnic Chinese living in parts of the former Soviet Union (based on the Cantonese romanization of the name).
KuzeJapanese Ku means "long time ago" and ze comes from ze meaning "world".
KvonChinese (Russified) Russified form of Kuang used by ethnic Chinese living in parts of the former Soviet Union (based on the Cantonese romanization of the name).
LaVietnamese Vietnamese form of Luo, from Sino-Vietnamese 羅 (la).
LãVietnamese Vietnamese form of Lu 1, from Sino-Vietnamese 呂 (lã).
LaanDutch Means "lane, avenue" in Dutch (see Van Der Laan). Alternatively, could be a matronymic from the given name Lane, a Middle Dutch diminutive of Juliana and other names with similar elements.
LääneEstonian Lääne is an Estonian surname meaning "western".
LaaneotsEstonian Laaneots is an Estonian surname meaning "wintergreen tip" or "edge".
LaanepõldEstonian Laanepõld is an Estonian surname meaning "chickweed-wintergreen field".
LaaneviirEstonian Laaneviir is an Estonian surname possibly derived from "Laaneveere", a village in Viimsi Municipality, Harju County.
LäänsooEstonian Läänsoo is an Estonian surname meaning "west swamp".
LaayouniArabic (Maghrebi) From Laayoune, the name of a city in the Western Sahara (chiefly Moroccan).
LabossiereFrench Norman habitational name from a common village name La Boissière, meaning 'wooded area', from bois 'wood'. possibly a metronymic, from a feminine derivative of Bossier 'cooper', denoting the 'wife of the cooper'.
LabrieFrench Topographic name from l’abri meaning "the shelter", or a habitational name from a place named with this word.
LaBrieFrench Referred to a person who came from various places named Brie in France, for example Brie-sous-Matha, a commune in the Nouvelle-Aquitaine region in southwestern France.
LachtrupGerman Probably from a place name using the suffix -trup, related to dorf meaning "village". The first element could be lach "laugh, smile", or a corruption of loch "hole, pit".
LacombeFrench French (western and southwestern): topographic name for someone living in or near a ravine, from la combe ‘the ravine’ (a word of Gaulish origin, related to English Combe).... [more]
LæstadiusSwedish From the name of the village Lästa in Ångermanland, Sweden, whose name possibly means "Leiðulfr's home". Lars Levi Læstadius (1800-1861) was a Swedish priest who founded a Lutheran revival movement known as Laestadianism.
LafitteFrench French: topographic name for someone who lived near a boundary mark, Old French fitte (Late Latin fixta petra ‘fixed stone’, from the past participle of figere ‘to fix or fasten’), or habitational name from any of several places in western France named with this word
LaflashFrench (Quebec, Anglicized) Anglicization of the name "Richer dit Laflèche." Richer comes from a Germanic personal name composed of the elements ric ‘power(ful)’ + hari, heri ‘army.' Laflèche is a reference to La Flèche, a town in historical Anjou, France... [more]
LaflècheFrench (Quebec) A French-Canadian secondary surname from "Richer dit Laflèche," used independently since 1746. Laflèche is derived from the French town of La Flèche, in the former province of Anjou.
LafontFrench topographic name for someone living near a spring or well a variant of Font with fused feminine definite article la.
LafontOccitan Topographic name for someone who lived near a spring or well, from Occitan font meaning "fountain".
LafranchiAlpine Possibly, the Frank. Thought by some to indicate a group of merchants in Middle Ages responsible for the transalpine trade to the French.
LafrenièreFrench Topographic name derived from French frenière meaning "place of ash trees". It is often Americanised as Freeman.
LafuenteSpanish Means "the fountain" in Spanish derived from fons "fountain" with fused definite article la. Variant of Fuentes and cognate to Lafontaine.
LagardeFrench Habitational name from Lagarde or La Garde names of several places in various parts of France named in Old French with garde "watch protection" (see Garde).
LagerstedtSwedish Feom Swedish, lager meaning "lair, den, shelter" and stedt meaning "town, farmstead".
LaghiItalian Possibly originated to denote someone from the Italian town of Laghi.
LagoItalian, Spanish, Portuguese Topographic name for someone living by a lake from lago "lake" (from Latin lacus) or a habitational name from any of the many places called with this word.
LagójskìBelarusian This indicates familial origin within the city of Lagójsk.
LagrangeFrench French: topographic name for someone who lived by a granary, a variant of Grange, with the definite article la.
LagunaSpanish Habitational name for someone from any of the various locations in Spain named Laguna meaning "lake, pond" in Spanish.
LahaieFrench Locational name for someone who lived near a hedge or large bush, from old French "La" the and "Haie" hedge.
LahayeFrench, Walloon topographic name with the definite article la from Old French haye "hedge" (see Haye ) or a habitational name from La Haye the name of several places in various parts of France and in Belgium (Wallonia) named with this word... [more]
LahiriBengali Habitational name from either the village of Lohori in present-day Bangladesh or the village of Laheria in India.
LahnerGerman, Hungarian Habitational name for someone from any of various places called Lahn in Hungary and Germany. In southern Germany and Austria, Lahn denotes a place where there had been an avalanche or landslide, from Middle High German laen, lēne meaning "avalanche".
LạiVietnamese Vietnamese form of Lai, from Sino-Vietnamese 賴 (lại).
LaiChinese From Chinese 赖 (lài) meaning "rely", also referring to the ancient state of Lai that existed during the Zhou dynasty in what is now Henan province.
LaiItalian Possibly denoting someone from Alà dei Sardi, or derived from the given name Nicola 1. Alternately, it may derive from lai, a type of lyrical poem.
LaidlaEstonian Laidla is an Estonian surname meaning "near an islet".
LailEnglish (American) Americanized form of German Lehl or Loehl. In either case, the name is a spelling variant of Lehle or Löhle, pet forms of the personal name Leonhardt.
LaithenEnglish English habitational name from any of various places so called, for example in Lancashire (near Blackpool) and in North Yorkshire. The former was named in Old English as ‘settlement by the watercourse’, from Old English lad ‘watercourse’ + tun ‘enclosure’, ‘settlement’; the latter as ‘leek enclosure’ or ‘herb garden’, from leac ‘leek’ + tun... [more]
LakeEnglish Topographic name for someone who lived by a stream, Old English lacu, or a habitational name from a place named with this word, for example in Wiltshire and Devon. Modern English lake (Middle English lake) is only distantly related, if at all; it comes via Old French from Latin lacus... [more]
LakemanDutch Either a topographic name for someone who lived by a lake or pond, from Middle Dutch lake "lake, pool; stream, marshland" and man "person, man", or an occupational name from laken "broadcloth".
LakuntzaBasque From the name of a town in Navarre, Spain, derived from Basque lako "wine press" and -une "place, location" combined with -tza "large quantity, abundance".
LalondeFrench Habitational name from any of various places in Normandy called La Londe, from the French feminine definite article la combined with Old Norse lundr meaning "grove".
LâmVietnamese Vietnamese form of Lin, from Sino-Vietnamese 林 (lâm).
LamDutch, North Frisian Means "lamb" in Dutch, a habitational name for someone who lived by a sign depicting a lamb or a place named for them. In some cases, it may derive from the name of a ship.
LamalfaSicilian Variant of Malfa, most probably a habitational name for someone from Malfa on the island of Salina (Messina), although the name has also been linked with Amalfi in Salerno and Melfi in Potenza.
LamantiaItalian Italian:vail, the last name of a general in Palrmo, Sicily, Italy.
LamborghiniItalian Probably from Germanic landa "land" and burg "fortress, castle".
LamendolaItalian, Sicilian nickname or more often a habitational name from places named with the dialect term amendola, mendola, mendula "almond" (also "almond tree").
LammasEnglish Lammas is a surname from the village Lamarsh in Essex, England.
LammersEnglish Habitational name from either Lamas in Norfolk or Lamarsh in Essex, derived from Old English lām "loam, clay" combined with ersc "plowed field" or mersc "marsh".
LamshedEnglish Surname common in Australia & the UK. A variation of Lambshead which was originally a mis-spelling of Lambside which was the area from which the family originated in Pommyland. Other variations include Lambshed, Lamshead, Lammyside and Lamesta... [more]
LanChinese From Chinese 蓝 (lán) referring to a place called Lantian that existed in what is now Shaanxi province.
LanbarriBasque Habitational name meaning "newly ploughed land", derived from Basque lan "work, labour" (or possibly landa "field") and barri "new".
LancashireEnglish Shire of Lancaster; One who came from Lancashire, a county in the North of England.
LancasterEnglish From the name of a city in northwestern England derived from Middle English Loncastre, itself from Lon referring to an ancient Roman fort on the River Lune combined with Old English ceaster meaning "city, town".
LanckorońskiPolish This denotes familial origin within the Lesser Polish village of Lanckorona.
LandEnglish, German Topographic name from Old English land, Middle High German lant, "land, territory". This had more specialized senses in the Middle Ages, being used to denote the countryside as opposed to a town or an estate.
LandaverdeSpanish From Spanish landa meaning 'meadow' + verde meaning 'green'.
LandazuriBasque Habitational name derived from Basque landa "field, prairie, plain" and zuri "white".
LandeFrench, Norwegian, Jewish French: topographic name for someone living on a heath, lande (from Gaulish landa ‘space’, ‘land’), or a habitational name from any of numerous minor places named La Lande from this word.... [more]
LandetxoBasque (Rare, Archaic) From the name of a neighborhood in the municipality of Mungia, Spain, derived from Basque landa "field, prairie, plain" and etxe "house, home, building".
LandibarBasque From the name of a neighborhood in the village of Urdazubi, Navarre, derived from Basque landa "field, prairie, plain" and ibar "valley, riverbank".
LandonFrench Either from the given name Landon the French cognate of Lando. Or a habitational name from a place so named (from a diminutive of lande "heath") in Creuse.
LangarikaBasque (Rare) From the name of a hamlet in Álava, Spain, of uncertain etymology. Possibly derived from Basque langarri "arable, cultivatable", or from an uncertain given name.