Submitted Surnames from Locations

usage
source
Submitted names are contributed by users of this website. The accuracy of these name definitions cannot be guaranteed.
Ōshima Japanese
From Japanese 大 (o) meaning "big, great" and 島 or 嶋 (shima) meaning "island".
Oshima Japanese
Alternate transcription of Ōshima.
Ōshita Japanese
From Japanese 大 (ō) meaning "big, great" and 下 (shita) meaning "under, below".
Oshita Japanese
Alternate transcription of Japanese 大下 (see Ōshita).
Osis Latvian
Meaning "ash tree".
Oss English (American)
Americanized Varient of Aas
Ossola Italian
Likely a habitational name from an area in the Verbano-Cusio-Ossola province in Northern Italy.
Ossoliński Polish
This indicates familial origin within the Lesser Polish village of Ossolin.
Öst Swedish
Means "east" in Swedish.
Østby Norwegian
Habitational name from farmsteads in Norway named Østby or Austby. Derived from Old Norse aust "east" and býr "farm, village".
Öster Swedish
Swedish form of Øster.
Osterhout Dutch
From the town of Oosterhout,, meaning "East Wood", as it is located nearby forests in the east of the Netherlands. Primary modern usage is in the United States can be traced back to Jan Jensen van Oosterhoudt, who immigrated to New Amsterdam in the 17th Century, and has been generally been simplified to Osterhout, where the O is pronounced as "AW"... [more]
Österreich German (Austrian)
The German name for Austria, meaning "eastern kingdom".
Österreicher German, German (Austrian)
Means "One from Austria", "the Austrian".
Østhagen Norwegian
An uncommon Norwegian surname of uncertain origin. It is most likely a locational name, derived from Norwegian øst, 'east' and hagen, 'enclosure'. ... [more]
Ostiguy Basque, French
Worn Quebec (Ostéguy variant), the name is visibly Basque and assumes initially a Ostegi form, which could designate a place where the foliage is abundant (osteo = + -egi sheet suffix). Alternatively, place the cold, cold house (Ortz, otz, followed -egi or -tegi).
Ostos Spanish
Habitational name from a place called Ostos which no longer exists; the surname was in the 15th century recorded near Écija in Seville.
Ostrander Dutch
Translated as "from the east border." The name may have been originally borne by one who lived near the eastern border of a town, province, or country.
Ostrow Polish (Americanized)
From any of several places called Ostrów (island), or Jewish-American shortened form of Ostrowski.
Osu Japanese
Variant transcription of Ousu.
Ōsuga Japanese
From Japanese 大 (ō) meaning "big, great" and 菅 (suga) meaning "sedge".
Osuga Japanese
Alternate transcription of Japanese Kanji 大菅 (see Ōsuga).
Osuga Japanese (Rare)
Variant reading of Japanese Kanji 小菅 (see Kosuge).
Osuge Japanese (Rare)
Variant reading of Japanese Kanji 小菅 (see Kosuge).
Osuna Spanish
Habitational name from a place in the province of Seville, named from Arabic Oxuna, perhaps named from Late Latin Ursina (villa) "estate of Ursus" a byname meaning "bear".
Osy Nigerian
From Imo, Nigeria
Ōta Japanese
From Japanese 大 (o) meaning "big, great" or 太 (o) meaning "plump, fat, thick" and 田 (ta) meaning "field, rice paddy".
Ōtaka Japanese
From Japanese 大 (ō) meaning "big, great" and 高 (taka) meaning "tall, high".
Otaka Japanese
Alternate transcription of Japanese Kanji 大高 (see Ōtaka).
Ōtake Japanese
From Japanese 大 (ō) meaning "big, great" and 竹 (take) meaning "bamboo".
Otake Japanese
O means "great, big" and take means "bamboo".
Otake Japanese
Alternate transcription of Japanese 大竹 (see Ōtake).
Ōtaki Japanese
From Japanese 大 (o) meaning "big, great" and 滝 or 瀧 (taki) meaning "waterfall".
Ōtani Japanese
From Japanese 大 (ō) meaning "big, great" and 谷 (tani) meaning "valley".
Otani Japanese
Variant transcription of Ootani.
Otawara Japanese
A notable bearer is Harukiyo Otwara, a daimyo of the Sengoku Period.
Oto Japanese
O means "great, large" and to means "wisteria".
Otradovec Czech
Habitational name for someone from any of four places in Bohemia called Otradov or Otradovice.
Ots Estonian
Ots is an Estonian surname meaning "cusp" or "tip".
Otsu Japanese
O means "big, great" and tsu means "harbor, seaport".
Ōtsuka Japanese
From Japanese 大 (ō) meaning "big, great" and 塚 (tsuka) meaning "hillock, mound".
Otsuka Japanese
From the Japanese 大 (o) "big" or 太 (o) "fat," "thick" and 塚 (tsuka) "mound."
Otsuka Japanese
Alternate transcription of Japanese 大塚 (see Ōtsuka).
Ōtsuki Japanese
From Japanese 大 (ō) meaning "big, great" and 槻 (tsuki) referring to a type of tree (genus Zelkova).
Otsuki Japanese
Alternate transcription of Japanese Kanji 大槻 (see Ōtsuki).
Otsukotsu Japanese (Rare)
Variant reading of Japanese Kanji 乙骨 (see Okkotsu).
Otxaran Basque
This indicates familial origin within the eponymous neighborhood of the municipality of Zalla.
Ou Chinese
From Chinese 欧 (ōu) referring to Mount Sheng in present-day Huzhou, China. According to legend, this name (along with the compound name Ouyang containing this character) was adopted by the descendants of a prince from the Yue state who settled in the area around the mountain.
Ouazzani Arabic (Maghrebi)
Denotes someone originally from Ouazzane, a town in northern Morocco.
Oudenhoven Dutch
Derived from Dutch oude "old" and hoeve "farm; farmstead; manor". As a surname it is derived from one of the many places of this name, for example in Menen, Passendale, Steenvoorde, Steenwerk, Broekburg or Godewaardsvelde.
Oueslati Arabic (Maghrebi)
Habitational name for someone from the village of Oueslatia in northern Tunisia.
Oumaña Leonese
It indicates familial origin within the eponymous comarca of the province of Llión.
Ōura Japanese
From Japanese 大 (ō) meaning "big, great" and 浦 (ura) meaning "bay, inlet".
Oura Japanese
Alternate transcription of Japanese 大浦 (see Ōura).
Ouyang Chinese
From Chinese 歐 (ōu) referring to Mount Sheng in present-day Huzhou, China, combined with 陽 (yáng) meaning "southern face (of a mountain)". The name supposedly originated with a prince of the Yue state that settled in the area surrounding the mountain... [more]
Ovalle Galician
Galician topographic name from o vale ‘the valley’ (Latin uallis, ualles).
Overath German
From the name of the town of Overath in North Rhine-Westphalia, Germany. A famous bearer is the German former soccer player Wolfgang Overath (1943-).
Overbeck Low German, German (Modern), English (American, Americanized), Anglo-Saxon
From Low German over meaning "über" (over as a direct english translation) and beck meaning "Bach" (creek, stream). As opposed to many other germanic names it doesn't stem from someone's occupation rather from their address, with the exact meaning being something like "über dem Bach" (over the creek)... [more]
Overbeeke Dutch
Means "over/on brook" or "over/on stream" or "over/on creek"... [more]
Overfelt English
Derived from the Old English "ofer," meaning "seashore," or "riverbank" and "felt" meaning "field".
Overholser German (Swiss)
The Oberholtzer family originated in the Swiss village of Oberholtz, south of Zurich, before the 15th century. However, in 1661, one family left Switzerland for the Palatinate in Germany.
Overson English
Derived from the Old French name Overson, meaning "dweller by the river-banks". The name was probably brought to England in the wake of the Norman conquest of 1066.
Overstreet English
A notable bearer is Chord Paul Overstreet.
Oviedo Spanish, Asturian
Derived from spanish "oveja" meaning sheep.
Ōwaki Japanese
From Japanese 大 (ō) meaning "big, great" and 脇 (waki) meaning "side".
Owaki Japanese
Alternate transcription of Japanese Kanji 大脇 (see Ōwaki).
Owara Japanese
Variant of Ohara.
Owari Japanese
From Japanese 終 (owa) meaning “last, to finish” and 里 (ri) meaning “village, the home of one’s parents, hometown”. The latter character is also an archaic Japanese unit of area.
Owsley English
Habitational name form a now lost place name in Southern England. Possibly derived from the name of the river name Ouse and Old English -leah meaning "wood".
Oxendine English
From an English place name meaning "valley of the oxen", which was derived from Old English oxa "ox" (genitive plural oxena) and denu "valley".
Øy Norwegian
From Norwegian øy meaning "island".
Ōya Japanese
From Japanese 大 (ō) meaning "big, great" and 屋 (ya) meaning "roof, house, shop".
Oya Japanese
Variant of Otani.
Oya Japanese
Alternate transcription of Japanese Kanji 大屋 (see Ōya).
Oyakawa Japanese
From the Japanese 親 (oya) "parent" and 川 (kawa) "river."
Oyama Japanese
From the Japanese 大 (o) "big" and 山 (yama) "mountain."
Oyamada Japanese
O means "small", yama means "mountain", da is a form of ta meaning "field, wilderness, rice paddy".
Oyanagi Japanese
O means "great, big" and yanagi means "willow".
Øyen Norwegian
Means "the island" in Norwegian.
Ozaka Japanese
"Big, great slope". Variant of Osaka.
Ozaki Japanese
From Japanese 尾 (o) meaning "tail, foot, end" and 崎 (saki) meaning "cape, peninsula".
Özalp Turkish
Comes from Özalp, Van, Turkey
Ozato Japanese
Variant of Osato.
Ozawa Japanese
From Japanese 小 (o) meaning "small" and 沢 or 澤 (sawa) meaning "marsh".
Özbekoğlu Turkish
Means "son of an Uzbek".
Ōzeki Japanese
From Japanese 大 (ō) meaning "big, great" and 関 (seki) meaning "frontier, pass".
Ozeki Japanese
From Japanese 小 (o) meaning "big, great" and 関 (seki) meaning "frontier, pass".
Ozeki Japanese
Alternate transcription of Japanese Kanji 大関 (see Ōzeki).
Ozerov Russian
From Russian озеро (ozero) meaning "lake".
Özil Turkish
From Turkish words Öz meaning "core", "essence", "pure" and Il meaning "city", "province".
Ozu Japanese (Rare)
In this surname O can mean "small" and zu means "harbor". ... [more]
Paartalu Estonian
Paartalu is an Estonia surname meaning "twain farmsteads" or "a couple of farmsteads".
Paavola Finnish
Habitational name, from a farm so named from the personal name Paavo, vernacular form of Paulus, + the locative ending -la... [more]
Pabelico Filipino
From the word Pabel which means, "Humble". Pabelico means "Humblest".
Pacey English
"Habitation name from Pacy-sur-Eure" which took its name from the Gallo-Roman personal name Paccius and the local suffix -acum.
Packwood English
Habitational name from a place in Warwickshire, so named from the Old English personal name Pac(c)a + wudu ‘wood’.
Paddington English
Believed to mean "Pada's farm", with the Anglo-Saxon name Pada possibly coming from the Old English word pad, meaning "toad".
Paddock English
Derived from Middle English parrock meaning "paddock, small enclosure", hence a topographic name for a dweller by a paddock or an enclosed meadow. It could also be a nickname for a person who resembled a toad or frog in some way (derived from Middle English paddock meaning "toad, frog"), or denote a person hailing from one of the many places in England that bear this name, for example the town and civil parish of Paddock Wood in Kent.
Padgham English
A habitational name.
Padley English
A habitational name from a place named Padley, which was probably named with the Old English personal name Padda and lēah meaning ‘glade, woodland clearing’. Alternatively, the first element may have been padde, meaning ‘toad’.
Padukone Indian, Kannada (Rare), Konkani (Rare)
From the name of ಕುಂದಾಪುರ (Kundapur), a coastal town in the state of Karnataka in India. This is the surname of Deepika Padukone (1986–), an Indian actress.
Pae Korean
Alternate romanization of Bae.
Pagaduan Filipino, Ilocano
Topographic name for a bountiful place, from a derivative of Ilocano ado meaning "many, much".
Pagayawan Filipino, Maranao
Means "place of rainbows" from Maranao pagayaw meaning "rainbow".
Paide Estonian
Paide is an Estonian surname taken from the town of the same name in Järva County.
Painter English, Medieval French, German
English: from Middle English, Old French peinto(u)r, oblique case of peintre ‘painter’, hence an occupational name for a painter (normally of colored glass). In the Middle Ages the walls of both great and minor churches were covered with painted decorations, and Reaney and Wilson note that in 1308 Hugh le Peyntour and Peter the Pavier were employed ‘making and painting the pavement’ at St... [more]
Paish English
From Pasci, a department in Euce, Normandy
Paiton English
Locational surname derived from the village of Peyton in Essex, England; Variant of Peyton
Paiva Portuguese
From the Portuguese word "paiva," which refers to a type of river or stream
Pająkowski Polish
This indicates familial origin within the Lesser Polish village of Pająków.
Pajula Estonian
Pajula is an Estonian surname meaning "willow area".
Pajusoo Estonian
Pajusoo is an Estonian surname meaning "willow (osier) swamp".
Pakenham English
From the parish of Pakenham in Suffolk, meaning "Pacca's settlement" from Old English ham "estate, settlement".
Palafox Spanish (Mexican)
From Palafolls, a Catalan place name.
Palamets Estonian
Palamets is an Estonian surname meaning "piece (of) forest". It is derived from the compound words "pala", meaning "piece" and "mets", meaning "forest".
Palazuelos Spanish
Habitational name from any of the places called Palazuelos a diminutive of Palacios.
Palenzuela Spanish
It indicates familial origin within the eponymous municipality.
Palermo Italian
From the name of the capital city in Sicily.
Palin English
(i) "person from Palling", Norfolk ("settlement of Pælli's people") or "person from Poling", Sussex ("settlement of Pāl's people"); (ii) from the Welsh name ap Heilyn "son of Heilyn", a personal name perhaps meaning "one who serves at table"
Palma Spanish, Catalan, Galician, Portuguese, Italian
Spanish, Catalan, Galician, Portuguese, and southern Italian: habitational name from any of various places named or named with Palma, from Latin palma ‘palm’. ... [more]
Palmberg Dutch (Rare), German (Rare)
Derived from any of the various places in Germany named Palmberg.
Palmero Italian
The Palmero family lived in the territory of Palma, which is in Campania, in the province of Naples. The surname Palma was also a patronymic surname, derived from the personal name Palma, which was common in medieval times... [more]
Palmsaar Estonian
Palmsaar is an Estonian surname meaning "palm island".
Palola Finnish
Probably from Palo, the name of many Finnish villages or palo meaning "fire" and the suffix -la signifying a place.
Palomeque Spanish
It indicates familial origin within the eponymous Manchego municipality.
Paluchowski Polish
This indicates familial origin within the Lesser Polish village of Paluchów.
Pamireddy Indian, Telugu
From the name of the village of Pamidi in Andhra Pradesh, India, combined with Telugu రెడ్డి (reddi) meaning "village headman". The village's name means "snake killer" from Telugu పాము (pamu) meaning "snake, serpent".
Panarese Italian
habitational name for someone from a place called Panaro (from Latin panarium "bread basket") for example in Siracusa province Sicily or from Panareo in Salento from an adjectival form of the place names.
Pancek Yiddish
Variant of Penzig.
Pancorvo Italian
A famous Spanish cave, located in Burgos, where the arabs hid from Spanierds.
Pang Chinese (Cantonese), Chinese (Hakka)
Cantonese and Hakka romanization of Peng.
Pangelinan Chamorro
Chamorro variant of Pangilinan.
Pangilinan Filipino, Tagalog
Means "place of abstinence" from Tagalog pangilin meaning "abstinence, to abstain" and the suffix -an meaning "place of, time of". It was used to denote abstinence from certain foods for religious purposes.
Panier Romansh
Derived from the place name Panix (present-day Pigniu) in the district of Surselva in the canton of Graubünden in Switzerland.
Pao Chinese
Variant of Bao.
Paradis French
From a learned variant of Old French pareis "Paradise" (from Greek paradeisos). As a toponym this was applied to verdant places and it is quite common as a place name in Nord and Normandy; the surname therefore can be a topographic or habitational name.
Paradiso Italian
from paradiso "Paradise" applied as a topographic name for someone living in a verdant place where flowers grew in abundance or near a pleasure garden or from the same word used as a personal name recorded in the form Paradisus in Lazio in 108
Parajuli Nepali
From the name of a village in Dailekh District called Parajul.
Pareja Spanish
habitational name from Pareja in Guadalajara province.
Parelius Norwegian
Latinization of a learned Hellenized translation of either Solvorn, a placename in Luster (Sogn og Fjordane), or of Solnør, a placename in Skodje/Ørskog (Møre og Romsdal), Norway. The surname itself is then derived from Greek para heliou "near (or close by) the sun".
Parete Italian
Denoted from a person who lived near a wall.
Pariseau French
Derived from a pet form of Paris.
Parkington English
Habitational name from a place in Greater Manchester (formerly in Cheshire) called Partington, from Old English Peartingtun 'settlement (tun) associated with Pearta', a personal name not independently recorded.
Parley English
A place name meaning "pear field" from Old English 'per' with 'lee' or 'lea' meaning a field or clearing, perhaps where land was cleared to cultivate pear trees. Therefore this name denotes someone who lived near or worked at such a location or came from a habitation associated with the name... [more]
Parmley English
Variant of Parley. This form is found more in northern England, specifically Cumberland and Durham, but is of like derivation.
Parnham English
English habitational name from Parnham in Beaminster, Dorset.
Parr English
From a place so named in England. Derived from Old English pearr "enclosure".
Parras Spanish
Plural form of Parra.
Parreira Portuguese
Means "grapevine" in Portuguese. It was used as a toponymic name for someone from any of various places called Parreira, a topographic name for someone who lived near many grapevines, or an occupational name for someone who worked on a grapevine plantation.
Parsley Medieval French, English, Norman, French
Derived from Old French passelewe "cross the water."... [more]
Partenheimer German
Habitational name for someone from Partenheim in Rheinhessen.
Partington English
Habitational name from a place in Greater Manchester (formerly in Cheshire) called Partington, from Old English Peartingtun "Pearta's town".
Pasch German
Topographic name for a field or meadow which was used at Easter as a playground; etymologically two sources seem to be combined: Latin pascuum ‘pasture’ and Middle Low German pāsche(n) ‘Easter’.
Pashley English
From the an Old English personal name Pæcca, and with the Old English word "le-ah," meaning "clearing in the wood. ''
Pasinski Polish
Habitational name for someone from a place called Paszyn in Nowy Sacz voivodeship; also a pet form of Paweł.
Passet French (Huguenot)
Derived from French pas "(geography) strait, pass" in combination with a diminutive suffix.
Passett Romansh
Romanshized form of Passet.
Pastrana Spanish
This indicates familial origin within the eponymous Manchego municipality.
Paterno Italian
Italian surname of unknown origin, most likely comes from Paternò in Sicily. Notable individuals include Joe Paterno (1926 - 2012), head coach at Pennsylvania State University until 2011.
Pathé French
Meaning, "Dweller near an important path or footway."
Paudel Nepali
From Nepali पौडी (paudi) possibly referring to the town of Pauri in Uttarakhand, India, combined with आलय (alaya) meaning "house, dwelling".
Pavese Italian
Means "one from Pavia". Pavia is an Italian town located in Lombardy, northern Italy. It can also derive from pavese, a kind of big, Medieval shield.... [more]
Payán Spanish
Possibly derived from Mozarabic päiên meaning "cave ravine", ultimately from Latin pedem meaning "foot".
Peachy English (Anglicized)
Means “lived near a peach tree, sold peaches, or was associated with the fruit in some other way”. Originally arrived with the in England after the Norman conquest of 1066.
Pearcy English (American)
Variant of Percy, which is a name derived from Perci, a parish and canton near St. Lo, in Normandy
Peartree English
Means "pear tree".
Pećanac Serbian
Habitational name for someone from the village of Peći, Bosnia and Herzegovina.
Pecic Albanian
Derived from the name of the small town Peja (Pec) in western Kosovo. Most likely given to the inhabitants of the town and their descedents.
Pedreira Portuguese, Galician
Means "quarry, rocky place" in Portuguese and Galician, originally a habitational name from any of various places called Pedreira or A Pedreira.
Pedrola Aragonese
It indicates familial origin within the eponymous municipality.
Pedrosa Spanish, Catalan, Portuguese, Galician
Habitational name from any of numerous places named Pedrosa, from pedroso, pedrosa meaning "stoney", an adjectival derivative of pedra meaning "stone".
Peebles Scottish, Spanish (?)
Habitational name from places so named in Scotland. The place names are cognate with Welsh pebyll "tent, pavilion".
Peele English
This surname was given topographically to a person who resided near a physical feature such as a hill, stream, church, or type of tree. A famous bearer of this surname is actor, comedian, writer, producer, and director Jordan Peele.
Peerna Estonian
Peerna is an Estonian surname, possibly derived from the city of Pärnu in Pärnu County.
Peia Italian
Village in Italy
Pelham English
From the name of a place in Hertfordshire, which meant "Peotla's homestead" in Old English.
Pelka Jewish
Habitational name for someone from Pelki in Poland.
Pelton English
Habitational name from Pelton, a place in County Durham, named from an unattested Old English personal name Peola + tun 'farmstead', 'settlement'.
Pembroke Welsh
Habitual surname for someone from Pembroke, a town in Wales.
Peñafiel Spanish
It indicates familial origin within the eponymous municipality.
Penagos Cantabrian
It indicates familial origin within the eponymous municipality.
Penaluna Cornish
A surname with somewhat uncertain origins, though many agree it is locational. Potentially from pen-lyn, the head of a pond or pool.
Peñalver Spanish
This indicates familial origin within the eponymous Manchego municipality.
Peñaranda Spanish
Habitational name from places in Burgos and Salamanca named Peñaranda.
Pendarvis English (American)
The American English spelling of the Cornish surname Pendarves. Ultimately, the surname is traced back to Pendarves Island, Cornwall.
Pendlebury English
Likely originated from the area Pendlebury, in the Borough of Swindon and Pendlebury in Greater Manchester. Formed from the Celtic pen meaning "hill" and burh meaning "settlement".... [more]
Pendleton English
An Old English name meaning "overhanging settlement".
Pengelly Cornish
Habitational name for someone from any of various locations in Cornwall named Pengelly, from Cornish penn meaning "head, top, end" and gelli or gilly meaning "copse, grove".
Penhaligon Cornish
Originally meant "person from Penhaligon", Cornwall ("willow-tree hill"). It is borne by Susan Penhaligon (1950-), a British actress.
Peniston English
Denoted someone who came from the town of Penistone in South Yorkshire.
Penketh English (British)
The surname Penketh was first found in Lancashire at Penketh, a township, in the chapelry of Great Sankey, parish of Prescot, union of Warrington, hundred of West Derby.
Penley English
habitational name from Penleigh in Dilton Wiltshire. The place name probably derives from Old English penn "fold enclosure" or perhaps Celtic penn "head" and Old English leah "wood woodland clearing"... [more]
Pennant Celtic
Meaning, "Belonging to Pennant" (a common Welsh place-name).
Penning English, Dutch, Low German
From early Middle English penning, Low German penning, and Middle Dutch penninc, all meaning "penny". It was used as a topographic surname or a nickname referring to tax dues of a penny.
Pennington English
Habitational surname denoting someone originally from any of the various locations in England named Pennington, derived from Old English penning meaning "penny" (used as a byname or from a tribute due on the land) and tun meaning "town".
Pennock Cornish, English
From the Cornish 'pennknegh', meaning "hilltop".
Pennycuik Scottish
Originally meant "person from Penycuik", near Edinburgh (probably "hill frequented by cuckoos").
Pennywell English
English habitational name from Pennywell in Tyne and Wear or from a similarly named lost place elsewhere.
Pennyworth English
From Old English pening, penig meaning "penny (the coin)" and worþ meaning "enclosure". A notable fictional bearer is Alfred Pennyworth, a DC Comics character notable for being the butler of the superhero Batman.
Penrose Cornish, Welsh
Originally meant "person from Penrose", Cornwall, Herefordshire and Wales ("highest part of the heath or moorland"). It is borne by the British mathematician Sir Roger Penrose (1931-).... [more]
Penry Welsh, Cornish, English
Derived from Welsh ap Henry meaning "son of Henry". It is also a variant of Pendray, which is derived from a place name in Cornwall meaning "top of the village" in Middle Cornish... [more]
Perales Spanish
Habitational name for someone from any of various locations named Perales, from Spanish perales meaning "pear trees" (the plural of peral meaning "pear tree").
Peralta Catalan, Spanish, Aragonese
Habitational name from any of the places in Aragon, Catalonia, and Navarre called Peralta, from Latin petra alta "high rock". This name is also established in Italy.
Perceval English, Norman
Derived from either the Old French given name Perceval, or from one of two places called Perceval in the department of Calvados in Normandy, France... [more]
Percival English, Norman
Variant of Perceval, derived from the given name Percival.
Perea Basque
It indicates familial origin within the municipality of Aiara.
Peredo Galician, Portuguese
For Galicians, it indicates familial origin near the eponymous hill in the municipality of Castroverde and for Portuguese people, it indicates familial origin within the eponymous parish of the municipality of Macedo de Cavaleiros.
Pereiris Medieval Portuguese (Latinized, Rare, Archaic), Galician (Latinized, Rare, Archaic)
Pereiris (also known as Pereirus) is a last name of the Celtic roots (it's Galician and Portuguese). It meaning is will pear tree or pear tree and also european will pear tree. Pereiris comes from the translation of Welsh name and Cornish name Gellygen or Gellyg.
Perera Sinhalese, Catalan
Sinhalese form of Pereira as well as a Catalan cognate.
Peres Spanish, Catalan, Portuguese, Gascon, Breton, Central African
Means "son of Pedro" in Spanish and Portuguese. Means "son of Pere" in Catalan... [more]
Pereyro Galician
It's a Galician surname and it means apple tree.
Perham English
A variation of the English name Parham, based on the village of Parham (one in county Suffolk, another in county Sussex). From the Old English peru, meaning "pear" (the fruit), and ham, meaning "homestead".
Perley English
Variant of Parley or Burley.
Perminov Russian
Indicated a person from the Russian city of Perm, of Uralic origin meaning "faraway land".
Perovski Russian
I looked for the meaning of this name, but my searches almost always came up with "Perovskite, the mineral that named after the mineralogist" (there's also "Perovskia, the mint-plant named after a Russian General")... [more]
Perri English
Variant of Perry 1.
Persakis Greek
Possibly related to περσικός (persikos), itself from the Ancient Greek Περσίς (Persís) meaning “Persia (today Iran)”.
Persia Italian, Spanish
Ethnic name or regional name for someone from Persia (modern-day Iran) or some other country with Persian-speaking peoples or a nickname for someone who had visited or traded with one of these countries (see the given name Persis)... [more]
Perske Belarusian, Lithuanian, Jewish
Variant form of Persky. This was the real surname of American actress Lauren Bacall (1924-2014), who was born Betty Joan Perske.
Persky Belarusian, Lithuanian, Jewish
Derived from the village of Pershai in the Valozhyn District of Belarus, or the place named Perki in Lithuania.
Persopoulos Greek
Means "descendant of a Persian" in Greek.
Peruško Croatian
Habitational name for someone from Peruški, Croatia.
Pesälä Finnish
From Finnish pesä meaning “nest” and the suffix -lä signifying a place.
Pessegueiro Portuguese
Means "peach tree" in Portuguese, ultimately from Latin persicum. It indicated a person who lived near or worked with peach trees.
Petraliphas Greek
The surname is composed of the name Petros and the city Alifa in Campania, Italy. The surname was held by a Byzantine-Italian family in Epirus.
Petrosino Italian
Habitational name from Petrosino in Trapani, Sicily.
Pettis English
From the possessive or plural form of Middle English pytte, pitte ‘pit’, ‘hollow’, hence a topographic name for someone who lived by a pit, or a habitational name from a place named with this word, as for example Pett in East Sussex.
Pezda Polish
Probably old polish word for "Orzech Ziemny" (Peanut)
Pfuhl German
a topographic name for someone who lived by a swamp or pond, Middle High German phuol.... [more]
Philbrick English (British)
English (southeastern): probably a habitational name from Felbrigg in Norfolk named with Old Norse fjǫl “board plank” + Old English brycg “bridge”.... [more]
Philliskirk English (Rare)
From a 'lost' medieval parish in England or Scotland, named with the Old Norse element kirk meaning 'church' or 'place of worship'.... [more]
Phua Chinese (Hokkien), Chinese (Teochew)
Hokkien and Teochew romanization of Pan 2.
Phung Vietnamese
Simplified variant of Phùng.
Piana Italian
Topographic name from piana ‘plain’, ‘level ground’, from Latin planus, or a habitational name from any of the places named with this word.
Piano Italian
Topographic name for someone who lived on a plain or plateau, Italian piano (Latin planum, from the adjective planus ‘flat’, ‘level’).
Pica Italian, Catalan
Nickname for a gossipy or garrulous person, from the central-southern Italian word pica ‘magpie’. Compare Picazo.Catalan: habitational name from any of the numerous places called Pica.Catalan: from either pica ‘pointed object’ (weapon, etc.) or a derivative of picar ‘to prick’.
Pichardo Spanish
Spanish form of the surname Picard
Pickersgill English
This famous Yorkshire name is of early medieval English origin, and is a locational surname deriving from the place in West Yorkshire called Pickersgill, or "Robber's Ravine". The placename is derived from the Middle English "pyker", thief, robber, and "gill", gully, ravine, deep glen.
Pickford English
This surnames origins lie with the Anglo-Saxons. It is a product of their having lived in the parish of Pitchford in Shropshire. ... [more]
Pickup English
The name is derived from when the family resided in Pickup or Pickup Bank in Lancashire. This place-name was originally derived from the Old English word Pic-copp which referred to those individuals who "lived on a hill with a sharp peak."