Submitted Surnames from Locations

usage
source
Submitted names are contributed by users of this website. The accuracy of these name definitions cannot be guaranteed.
Kronecker Jewish, German (Austrian)
Derived from the place name Kroneck in Austria. A famous bearer of this surname was Leopold Kronecker(1823~1891),the German mathematician who worked on number theory.
Kronenberg German, German (Swiss)
Habitational name from a place called Kronenberg (there is one near Wuppertal) or possibly from any of the places called Kronberg (see Kronberg ) from German Krone "crown" and German Berg "mountain, hill".
Krouwel Dutch
From Middle Dutch crauwel meaning "trident, hook, claw", an occupational name for someone who used such a tool, or habitational name for someone who lived near a landmark depicting it.
Kruchowski Polish
This indicates familial origin within the Greater Polish village of Kruchowo.
Kruis Dutch, Flemish
Means "cross" in Dutch, a habitational name for someone who lived near a crossroads, a sign depicting a cross, or a place where people were executed. Could also denote someone who made crosses, either the religious symbol or the instrument of torture.
Krukowski Polish
Name for someone from any of various places called Kruki, Kruków or Krukowo, all derived from Polish kruk meaning "raven".
Krumbach German, German (Austrian)
From the name of various places in Austria and Germany, for example the town of Krumbach in the state of Bavaria.
Krumreihn German
Possibly derived from Middle High German krum(b) meaning "crooked" and rein meaning "border of a field, margin", and hence a topographic name for someone who lived by a field with a crooked edge, or perhaps a nickname for a farmer who plowed a crooked furrow... [more]
Krūms Latvian
Meaning "bush".
Krumwiede German
Location-based name for people who lived by a gnarled old willow tree.... [more]
Krungthep Thai
from the place name Krungthep, referring to Bangkok, Thailand
Krutxaga Basque
Habitational name, probably derived from a variant of Basque gurutze "cross; intersection, crossing" and -aga "place of, abundance of".
Kruusmägi Estonian
Kruusmägi is an Estonian surname meaning "gravel mountain/hill".
Kryčaŭski Belarusian
This indicates familial origin within the city of Krýčaŭ.
Krym Russian, Ukrainian, Czech, Belarusian, Polish
Means "Crimea", from Krym.
Krymchak Ukrainian
From Кримчак (Krymchak), a term for a Jewish Crimean Tatar, or just meaning "from Crimea".
Krymenko Ukrainian (Rare)
Ukrainian variant of Krym.
Krymko Ukrainian, Russian
From the place name Крим/Крым (Krym), meaning "Crimea".
Krymov m Russian
Variant of Krym.
Krymskikh Russian
Another form of Krymskiy.
Krymskiy m Russian, Jewish (?)
Means "from Crimea" or "Crimean".
Krzywiński m Polish
Habitational surname for someone from a town called Krzywiń, derived from krzywy, meaning "crooked."
Krzyżewski Polish
Derived from the name of any of the villages called Krzyżewo in Poland. A notable bearer is American basketball coach Mike Krzyzewski (b. 1947).
Kuba Japanese
From 久 (ku) meaning "long time ago" and 場 (ba) meaning "place".... [more]
Kubota Japanese
From the Japanese 久 (ku) meaning "long time ago" combined with 保 (ho) "protect, defend, guard" or 窪 (kubo) meaning "hollow" that is then combined with and 田 (ta) meaning "field, rice paddy."
Kuboyama Japanese
From Japanese 久 (ku) meaning "long time ago", 保 (ho) meaning "protect" and 山 (yama) meaning "mountain".
Kubrick Jewish, Polish
Derived from Polish kubryk "ship's forecastle". Stanley Kubrick (1928-1999) was an American film director, screenwriter, producer, and photographer, widely considered as the greatest filmmaker of all time.
Kucha Okinawan (Rare, Archaic)
From Okinawan 古知屋 (Kucha) meaning "Kucha", a former village in the former district of Kin in the former Ryūkyū Kingdom.
Kuchinsky English (American), Jewish
Americanized spelling of Polish Kuczynski or Kucinski. ... [more]
Kuchler German (Rare)
Often confused with Küchler a name for a cookie baker, Kuchler is a noble name for an old german family. Kuchler is origined in a city named Kuchl at the border of todays german bavaria... [more]
Kudoh Japanese
Variant transcription of Kudo.
Kue Hmong
From the clan name Kwm associated with the Chinese character 古 () (see Gu).
Kueda Japanese (Rare)
Variant reading of Japanese Kanji 久枝 (see Hisaeda).
Kueng Chinese (Cantonese)
Cantonese romanization of Kuang.
Kues German, Dutch (Rare)
Habitational name from Cues, now part of Bernkastel-Kues in the Rhineland Palatinate.
Kuga Japanese
From the Japanese 久 (ku or hisa) "long time," and 我 (ga) "self."
Kugimiya Japanese
This surname is used as 釘宮 with 釘 (chou, tei, kugi) meaning "nail, peg, tack" and 宮 (kyuu, ku, kuu, guu, miya) meaning "constellations, palace, princess, Shinto shrine."... [more]
Kugisaki Japanese
Kugi means "nail, tack, peg" and saki means "peninsula, promontory, cape".
Kuhara Japanese (Rare)
Ku means "long time" and hara means "plain, field".
Kühl German, Low German
The spelling Kühl results from a folk-etymological association with High German kühl ‘cool’ (Middle High German küel(e), a nickname from Middle High German küel ‘cool’, ‘calm’... [more]
Kuilart Dutch
Derived from Dutch kuil "pit, hole in the ground", probably part of a toponym.
Kujawski Polish
Regional name for someone from Kujawy (see Kujawa) or from a village called Kujawy, for example in Sielce voivodeship.
Kujikawa Japanese
From Japanese 久 (ku) meaning "long time ago", 慈 (ji) meaning "mercy", and 川 (kawa) meaning "river".
Kukino Japanese
It could be from 柊 (ku, kuki) meaning "holly, ilex" combined with 野 (no) meaning "field, plain". The ki portion could also be spelled with 木 (ki, gi) meaning "tree, wood"... [more]
Kukowski Polish
Habitational name for someone from a place called Kukowo in Wlolawek voivodeship or Kuków in Bielsko-Biala voivodeship, named with kuk, the cry of the cuckoo.
Külaots Estonian
Külaots is an Estonian surname meaning "village end".
Kulju Finnish
Means "quagmire, morass" in Finnish
Kuljuntausta Finnish (Rare)
Derived from Finnish kulju "quagmire, morass" and tausta "back". A notable of this name is the Finnish electronic composer Petri Kuljuntausta (1961-).
Kuma Japanese
Kuma could mean "bear", or it could be written with ku meaning "long lasting, long time ago" and ma meaning "horse" or "flax".
Kumai Japanese
From Japanese 熊 (kuma) meaning "bear" and 井 (i) meaning "well, mine shaft, pit".
Kumaki Japanese
From 熊 (kuma) meaning "bear" and 木 (ki) meaning "wood, tree".
Kumakura Japanese
From Japanese 熊 (kuma) meaning "bear" and 倉 (kura) meaning "to have, to possess, granary, storehouse".
Kumano Japanese
Kuma means "bear" and no means "field, wilderness, plain".
Kumanomido Japanese (Rare)
Variant transcription of Japanese Kanji 熊野御堂 or 熊埜御堂 (see Kumanomidō).
Kumanomidō Japanese (Rare)
From Japanese 熊野 (Kumano), a name of a shrine that is/was somewhere in Ōita in Japan, 御 (o), a honorific indicator, and 堂 () meaning "temple, shrine, hall", referring to a hall in Kumano Shrine.... [more]
Kumanomidō Japanese (Rare)
From Japanese 熊野 (Kumano), a name of a shrine that was somewhere in the former Japanese province of Kii in parts of present-day Wakayama and Mie in Japan, 御 (o), a honorific indicator, and 堂 () meaning "temple, shrine, hall", referring to a hall in Kumano Shrine.... [more]
Kumanomidoh Japanese (Rare)
Variant transcription of Japanese Kanji 熊野御堂 or 熊埜御堂 (see Kumanomidō).
Kumanomidou Japanese (Rare)
Variant transcription of Japanese Kanji 熊野御堂 or 熊埜御堂 (see Kumanomidō).
Kumasaka Japanese
From Japanese 熊 (kuma) meaning "bear" and 坂 (saka) meaning "slope, hill".
Kumasawa Japanese
From Japanese 熊 (kuma) meaning "bear" and 沢 or 澤 (sawa) meaning "swamp, marsh".
Kumashiro Japanese
Kuma means "bear" and shiro can mean "white" or "castle".
Kumigashira Japanese
From 組 (kumi) meaning "group, set," and 頭 (kashira) meaning "head".
Kummerow German
Habitational name from any of various places in Brandenburg and Mecklenburg called Kummerow.
Kunfermann Romansh
Younger form of Gufermann, which was derived from Romansh gufer "rubble, shingle" combined with German Mann "man". This name was given to someone who lived near a place filled with rubble.
Kung Chinese
Alternate transcription of Chinese 龚 (see Gong).
Kunida Japanese
From Japanese 国 (kuni) meaning "a land, a large place" combined with 田 (da) meaning "paddy, field".
Kunihiko Japanese
Kuni means "country, large place" and hiko means "prince".
Kunii Japanese
From Japanese 国 or 國 (kuni) meaning "country, land" and 井 (i) meaning "well, mine shaft, pit".
Kuniki Japanese
Kuni means "country, large place" and ki means "tree, wood".
Kunimatsu Japanese
From Japanese 国 (kuni) meaning "land, a large place" combined with 松 (matsu) meaning "pine."
Kunimoto Japanese
From Japanese 国 (kuni) meaning "country" and 本 (moto) meaning "base, root, origin".
Kunimura Japanese
From Japanese 国 (kuni) meaning "country" and 村 (mura) meaning "village, hamlet".
Kuninaka Japanese
From 国 (kuni) meaning "country, land" and 仲 (naka) meaning "relations, terms".
Kunio Japanese
Kuni means "country, large place" and o means "tail".
Kuniyuki Japanese
Kuni means "country, large place" and yuki can mean "good" or "snow".
Kunnas Finnish
Means "hill" in Finnish.
Kuno Japanese
From Japanese 久 (ku) meaning "long time ago" and 野 (no) meaning "field, wilderness".
Kunugiza Japanese (Rare)
From Japanese 椚座 (Kunugiza) meaning "Kunugiza", a former division in the former village of Kusaka in the former district of Tsuna in the former Japanese province of Awaji in parts of present-day Hyōgo, Japan.
Kuo Taiwanese
Alternate transcription of Guo chiefly used in Taiwan.
Kurachi Japanese
From Japanese 倉 (kura) meaning "granary, storehouse" and 知 (chi) meaning "wisdom".
Kurahashi Japanese
From Japanese 倉 (kura) meaning "granary, storehouse" and 橋 (hashi) meaning "bridge".
Kurahayashi Japanese
Kura means "storehouse" and hayashi means "forest, grove".
Kurai Japanese
Kura means "warehouse, storehouse" and i means "well, pit, mineshaft".
Kurakhov m Russian
Possibly from the city Kurakhovo (Курахово) in the Donetsk region.
Kurama Japanese
Kura can mean "own, possess, warehouse, storehouse" and ma can mean "horse".
Kuramae Japanese
Kura means "storehouse, warehouse, have, possess" and mae means "front, forward".
Kuramochi Japanese
From Japanese 倉 (kura) meaning "granary, storehouse" and 持 (mochi) meaning "hold, have, possess".
Kuramoto Japanese
From Japanese 倉 or 蔵 (kura) meaning "warehouse, storehouse" and 本 (moto) meaning "base, root, origin".
Kuramura Japanese
Kura means "storehouse" and mura means "village, hamlet".
Kuranishi Japanese
Kura means "granary, warehouse, storehouse, has, possess" and nishi means "west".
Kurano Japanese
Kura means "storehouse, warehouse" no means "field, wilderness, plain".
Kuranoo Japanese
From 倉 (kura) meaning "possess, have, granary, storehouse", 野 (no) meaning "field", and 尾 (o) meaning "end, tail".... [more]
Kurashiki Japanese
From 倉 (kura) meaning "have, possess, storehouse, granary", combined with 式 (shiki) meaning "formula, expression, ceremony" or 敷 (shiki) meaning "house, paving".
Kurauchi Japanese
From Japanese 倉 (kura) or 蔵/藏 (kura) both meaning "granary, storehouse" and 内 (uchi) meaning "inside".
Kurebayashi Japanese
From 紅 (kure) meaning "crimson, vivid red" and 林 (hayashi) meaning "forest, woods, grove".
Kuri Japanese
From 栗 (kuri) meaning "chestnut".
Kuribayashi Japanese
From Japanese 栗 (kuri) meaning "chestnut" and 林 (hayashi) meaning "forest".
Kurida Japanese
From 栗 (kuri) meaning "chestnut" and 田 (ta) meaning "field, rice paddy".
Kurihaba Japanese
栗幅 = chestnut | hanging scroll; width ... [more]
Kurihara Japanese
From Japanese 栗 (kuri) meaning "chesnut" and 原 (hara) meaning "field, plain".
Kurihashi Japanese
Kuri means "chestnut" and hashi means "bridge".
Kurikara Japanese (Rare)
Kuri means "chestnut" and kara means "larch."
Kuriki Japanese
From Japanese 栗 (kuri) meaning "chestnut" and 城 (ki) meaning "castle".
Kurimida Japanese
Kurimi means "chestnut" and da comes from ta meaning "rice paddy, field".
Kurimita Japanese
Kurimi means "chestnut" and ta means "field, rice paddy".
Kurimoto Japanese
From Japanese 栗 (kuri) meaning "chestnut" and 本 (moto) meaning "base, root, origin".
Kurio Japanese
Kuri means "chestnut" and o means "tail".
Kurisu Japanese
This surname is used as 栗栖, 栗須, 栗洲 with 栗 (ri, ritsu, ononoku, kuri) meaning "chestnut", 栖 (sei, su.mu) meaning "cobweb, den, hive, nest, rookery", 須 (shu, su, subekara.ku, subeshi, hige, matsu, mochi.iru, moto.meru) meaning "by all means, necessarily, ought" and 洲 (shuu, su, shima) meaning "continent, country, island, sandbar."... [more]
Kurita Japanese
From Japanese 栗 (kuri) meaning "chesnut" and 田 (ta) meaning "field, rice paddy".
Kuritsuka Japanese
Kuri means "chestnut" and tsuka means "mound, hillock".
Kuriyama Japanese
From Japanese 栗 (kuri) meaning "chestnut" and 山 (yama) meaning "mountain".
Kurizuka Japanese
A variant of Kuritsuka.... [more]
Kurnatowski Polish
This indicates familial origin within the Greater Polish village of Kurnatowice.
Kuroba Japanese
From the Japanese 黒 (kuro) meaning "black" and 羽 (ha) meaning "feather, plume."
Kurobe Japanese
From Japanese 黒 (kuro) meaning "black" and 部 (be) meaning "part, section".
Kurobiru Japanese (Rare)
Variant reading of Japanese Kanji 畔蒜 (see Abiru).
Kurogiri Japanese
From Japanese 黒 (kuro) meaning "black" and 霧 (giri) meaning "mist"
Kuroi Japanese
Kuro means "black" and i means "mineshaft, pit, hole".
Kuroita Japanese
Kuro means "black" and ita mean "board, plank".
Kurokawa Japanese
From Japanese 黒 (kuro) meaning "black" combined with 川 (kawa) or 河 (kawa) both meaning "river."
Kuromiya Japanese
Kuro means "Black" and Miya means "Shrine".... [more]
Kuromusha Japanese (Rare)
From Japanese 黒武者 (Kuromusha) meaning "Kuromusha", a division in the division of Urano in the area of Iriki in the city of Satsumasendai in the prefecture of Kagoshima in Japan or a name of a group of several households in the Kadowari System that took place in the Edo Period in the former Japanese province of Satsuma in parts of present-day Kagoshima, Japan.
Kurone Japanese
Variant reading of Japanese Kanji 畔蒜 (see Abiru).
Kuronire Japanese (Rare)
Variant reading of 畔蒜 (see Abiru).
Kuronishi Japanese (Rare)
Variant reading of Japanese Kanji 畔蒜 (see Abiru).
Kuroniwa Japanese
Kuro means "black" and niwa means "garden".
Kurono Japanese
Kuro means "black" and no means "field, wilderness, plain".
Kuronuma Japanese
Kuro means "black" and numa means "swamp".
Kurosaki Japanese
From Japanese 黒 (kuro) meaning "black" and 崎 (saki) meaning "cape, peninsula".
Kurose Japanese
Kuro means "black" and se means "current, ripple".
Kuroshima Japanese
From Japanese 黒 (kuro) meaning "black" and 島 (shima) meaning "island".
Kurskiy m Russian
Means "from Kursk".
Kurumi Japanese (Rare)
From 栗 (kurumi) meaning "chestnut".
Kurushima Japanese
From 栗 (kuru) meaning "chestnut" and 島 (shima) meaning "island".
Kurusu Japanese
Combination of 来 (kuru), meaning "come, next", and 栖 (su), meaning "nest, den".
Kurzberg German, Yiddish, Jewish
From a location name meaning "short mountain" in German, from Middle High German kurz meaning "short" and berg meaning "mountain". As a Jewish surname it is ornamental.
Kusaka Japanese
meaning of sound of KUSA-KA is grassy-place. on kanji it means 日(sun) 下(under), there is association which grass grows good under the sun. this is the special case of usage of kanji in Japanese such as 飛鳥 asuka, 春日 kasuga and 長谷川 hasegawa.
Kusaka Japanese
From Japanese 日 (ku) meaning "sun, day" and 下 (saka) meaning "under, below".
Kusama Japanese
From Japanese 草 (kusa) meaning "grass, herbs" and 間 (ma) meaning "among, between".
Kusano Japanese
From Japanese 草 (kusa) meaning "grass, herbs" and 野 (no) meaning "field, wilderness".
Kuse Japanese
Ku means "long time ago" and se means "world"
Kushi Japanese (Rare)
Variant reading of Japanese Kanji 久枝 (see Hisaeda).
Kushige Japanese (Rare)
From Japanese 櫛笥 (Kushige) meaning "Kushige", a former alley in the area of Kushige in the ward of Kamigyō in the city of Kyōto in the prefecture of Kyōto in Japan.... [more]
Kushige Japanese (Rare)
From Japanese 櫛下 (Kushige), from 櫛下門 (Kushigemon), the name of one of the groups of several households in the Kadowari System that took place in the Edo Period in the former Japanese province of Satsuma in parts of present-day Kagoshima, Japan, as well as surrounding areas.
Kusuda Japanese
From Japanese 楠 (kusu) meaning "camphor tree" and 田 (ta) meaning "field, rice paddy".
Kusunoki Japanese
From Japanese 楠 (kusunoki) meaning "camphor tree". This name can also be formed from 楠 (kusu) meaning "camphor", an unwritten possessive particle, and 木 (ki) meaning "tree, wood".
Kutz Italian
Habitational name for someone from Kuhz, near Prenzlau.
Küün Estonian
Küün is an Estonian surname meaning "barn".
Kuusik Estonian
Kuusik is an Estonian surname meaning "spruce stand".
Kuusisto Finnish
Means "spruce forest" in Finnish, from Finnish kuusi "spruce" combined with a collective forming suffix.
Kuuskmaa Estonian
Kuuskmaa is an Estonian surname meaning "fir/spruce land".
Kuwahara Japanese
From Japanese 桑 (kuwa) meaning "mulberry" and 原 (hara) meaning "field, plain".
Kuwajima Japanese
From 桑 (kuwa) meaning "mulberry" and 島 (shima) meaning "island". Shima changes to jima because of rendaku.
Kuwako Japanese
Kuwa means "mulberry tree" and ko means "child, sign of the rat, first of the Chinese zodiac."
Kuwashima Japanese (Rare)
Kuwa (桑) means "mulberry", shima (島) means "island". It is also possible to be spelled as Kuwajima
Kuwata Japanese
From Japanese 桑 (kuwa) meaning "mulberry" and 田 (ta) meaning "field, rice paddy".
Kuwayama Japanese
From Japanese 桑 (kuwa) meaning "mulberry" and 山 (yama) meaning "mountain".
Kuyeng Chinese (Russified)
Russified form of Kuang used by ethnic Chinese living in parts of the former Soviet Union (based on the Cantonese romanization of the name).
Kuze Japanese
Ku means "long time ago" and ze comes from ze meaning "world".
Kvitka Ukrainian
Means "flower" in Ukrainian. It is an ornamental surname, but it could also denote to someone from a village called Kvitka.
Kvon Chinese (Russified)
Russified form of Kuang used by ethnic Chinese living in parts of the former Soviet Union (based on the Cantonese romanization of the name).
Kvong Chinese (Russified)
Alternate transcription of Kvon.
Kwak Korean
From Sino-Korean 郭 (gwak) meaning "outer city" (making it the Korean form of Guo) or 霍 (gwak) meaning "quickly, suddenly".
Kwee Chinese (Hokkien), Chinese (Teochew)
Hokkien and Teochew romanization of Guo based on Dutch orthography.
Kwek Chinese (Hokkien)
Hokkien romanization of Guo.
Kwieciński Polish, Jewish
Habitational surname for someone from a place named Kwiecin, named after the Polish word kwiat, which means "flower".
Kwm Hmong
Original Hmong form of Kue.
Kwong Chinese (Cantonese)
Cantonese romanization of Kuang.
Kyan Japanese
From 喜 (ki) meaning "value, expensive", 屋 (ya) meaning "vendor, roof, dwelling", and 武 (n) meaning "military, martial".
Kyoguchi Japanese
From Japanese 京 (kyo) meaning "capital" and 口 (guchi) meaning "mouth, entrance".
Kyohoh Japanese (Rare)
Variant transcription of Japanese Kanji 京応 (see Kyōō).
Kyōō Japanese (Rare)
From Japanese 京 (kyō) meaning "capital city" and 応 (ō) meaning "to comply; to respond; to accord".
Kyoo Japanese (Rare)
Variant transcription of Japanese Kanji 京応 (see Kyōō).
Kyouou Japanese (Rare)
Variant transcription of Japanese Kanji 京応 (see Kyōō).
Kyugoku Japanese
A variant of Kyogoku.
La Vietnamese
Vietnamese form of Luo, from Sino-Vietnamese 羅 (la).
Vietnamese
Vietnamese form of Lu 1, from Sino-Vietnamese 呂 (lã).
Laan Dutch
Means "lane, avenue" in Dutch (see Van Der Laan). Alternatively, could be a matronymic from the given name Lane, a Middle Dutch diminutive of Juliana and other names with similar elements.
Lääne Estonian
Lääne is an Estonian surname meaning "western".
Laaneots Estonian
Laaneots is an Estonian surname meaning "wintergreen tip" or "edge".
Laanepõld Estonian
Laanepõld is an Estonian surname meaning "chickweed-wintergreen field".
Laaneviir Estonian
Laaneviir is an Estonian surname possibly derived from "Laaneveere", a village in Viimsi Municipality, Harju County.
Läänsoo Estonian
Läänsoo is an Estonian surname meaning "west swamp".
Laayouni Arabic (Maghrebi)
From Laayoune, the name of a city in the Western Sahara (chiefly Moroccan).
Labazyuk Ukrainian
From Ukrainian лабазник (labaznyk), a type of tree. Probably denoted to someone who lived near labaznyks.
Labossiere French
Norman habitational name from a common village name La Boissière, meaning 'wooded area', from bois 'wood'. possibly a metronymic, from a feminine derivative of Bossier 'cooper', denoting the 'wife of the cooper'.
Labrie French
Topographic name from l’abri meaning "the shelter", or a habitational name from a place named with this word.
LaBrie French
Referred to a person who came from various places named Brie in France, for example Brie-sous-Matha, a commune in the Nouvelle-Aquitaine region in southwestern France.
Lacaze French, Occitan
Derived from Occitan caze meaning "house".
Lachowski Polish
Place name for someone from the Polish village of Lachow.
Lachtrup German
Probably from a place name using the suffix -trup, related to dorf meaning "village". The first element could be lach "laugh, smile", or a corruption of loch "hole, pit".
Lacombe French
French (western and southwestern): topographic name for someone living in or near a ravine, from la combe ‘the ravine’ (a word of Gaulish origin, related to English Combe).... [more]
Lacoste French
French form of Da Costa.
Lacote French
Variant of Lacoste.
La Cotera Spanish
Spanish variant for Hill and/or someone living in a slope, A "cota" in Spanish.
Lacsina Pampangan
From Kapampangan laksina meaning "south", ultimately derived from Sanskrit दक्षिण (dakṣiṇa).
Lacunza Basque (Hispanicized)
Castilianized form of Lakuntza.
Ladley English
Probably a habitational name from a lost or unidentified place.
Læstadius Swedish
From the name of the village Lästa in Ångermanland, Sweden, whose name possibly means "Leiðulfr's home". Lars Levi Læstadius (1800-1861) was a Swedish priest who founded a Lutheran revival movement known as Laestadianism.
Lafitte French
French: topographic name for someone who lived near a boundary mark, Old French fitte (Late Latin fixta petra ‘fixed stone’, from the past participle of figere ‘to fix or fasten’), or habitational name from any of several places in western France named with this word
Laflash French (Quebec, Anglicized)
Anglicization of the name "Richer dit Laflèche." Richer comes from a Germanic personal name composed of the elements ric ‘power(ful)’ + hari, heri ‘army.' Laflèche is a reference to La Flèche, a town in historical Anjou, France... [more]
Laflèche French (Quebec)
A French-Canadian secondary surname from "Richer dit Laflèche," used independently since 1746. Laflèche is derived from the French town of La Flèche, in the former province of Anjou.
Lafont French
topographic name for someone living near a spring or well a variant of Font with fused feminine definite article la.
Lafont Occitan
Topographic name for someone who lived near a spring or well, from Occitan font meaning "fountain".
Lafontaine French
Means" The fountain" in French.
Laframboise French, French (Quebec)
Derived from La Framboisière, a commune in the Eure-et-Loir department in northern France.
Lafranchi Alpine
Possibly, the Frank. Thought by some to indicate a group of merchants in Middle Ages responsible for the transalpine trade to the French.
Lafrenière French
Topographic name derived from French frenière meaning "place of ash trees". It is often Americanised as Freeman.
Lafuente Spanish
Means "the fountain" in Spanish derived from fons "fountain" with fused definite article la. Variant of Fuentes and cognate to Lafontaine.
Lagarde French
Habitational name from Lagarde or La Garde names of several places in various parts of France named in Old French with garde "watch protection" (see Garde).
Lagerstedt Swedish
Feom Swedish, lager meaning "lair, den, shelter" and stedt meaning "town, farmstead".
Laghi Italian
Possibly originated to denote someone from the Italian town of Laghi.
Lago Italian, Spanish, Portuguese
Topographic name for someone living by a lake from lago "lake" (from Latin lacus) or a habitational name from any of the many places called with this word.
Lagójskì Belarusian
This indicates familial origin within the city of Lagójsk.
Lagrange French
French: topographic name for someone who lived by a granary, a variant of Grange, with the definite article la.
Laguna Spanish
Habitational name for someone from any of the various locations in Spain named Laguna meaning "lake, pond" in Spanish.
Lah Slovene
It means "italian"
Lahaie French
Locational name for someone who lived near a hedge or large bush, from old French "La" the and "Haie" hedge.
Lahaye French, Walloon
topographic name with the definite article la from Old French haye "hedge" (see Haye ) or a habitational name from La Haye the name of several places in various parts of France and in Belgium (Wallonia) named with this word... [more]
Lahiri Bengali
Habitational name from either the village of Lohori in present-day Bangladesh or the village of Laheria in India.
Lahner German, Hungarian
Habitational name for someone from any of various places called Lahn in Hungary and Germany. In southern Germany and Austria, Lahn denotes a place where there had been an avalanche or landslide, from Middle High German laen, lēne meaning "avalanche".
Laht Estonian
Means "bay, gulf" in Estonian.
Lại Vietnamese
Vietnamese form of Lai, from Sino-Vietnamese 賴 (lại).
Lai Chinese
From Chinese 赖 (lài) meaning "rely", also referring to the ancient state of Lai that existed during the Zhou dynasty in what is now Henan province.
Lai Italian
Possibly denoting someone from Alà dei Sardi, or derived from the given name Nicola 1. Alternately, it may derive from lai, a type of lyrical poem.
Laidla Estonian
Laidla is an Estonian surname meaning "near an islet".
Lail English (American)
Americanized form of German Lehl or Loehl. In either case, the name is a spelling variant of Lehle or Löhle, pet forms of the personal name Leonhardt.
Laithen English
English habitational name from any of various places so called, for example in Lancashire (near Blackpool) and in North Yorkshire. The former was named in Old English as ‘settlement by the watercourse’, from Old English lad ‘watercourse’ + tun ‘enclosure’, ‘settlement’; the latter as ‘leek enclosure’ or ‘herb garden’, from leac ‘leek’ + tun... [more]
Laizāns Latvian
Derived from the place name Laizāni.
Lake English
Topographic name for someone who lived by a stream, Old English lacu, or a habitational name from a place named with this word, for example in Wiltshire and Devon. Modern English lake (Middle English lake) is only distantly related, if at all; it comes via Old French from Latin lacus... [more]
Lakeland English (Rare)
Taken from the Place name Lakeland.... [more]
Lakeman Dutch
Either a topographic name for someone who lived by a lake or pond, from Middle Dutch lake "lake, pool; stream, marshland" and man "person, man", or an occupational name from laken "broadcloth".