are used by Slavic peoples.
Submitted names are contributed by users of this website. The accuracy of these name definitions cannot be guaranteed.
VELÍŠEK Czech, Italian, Croatian
Velliscig is an Italian surname with no small population base and spread almost exclusively in Friuli. The center of origin of this surname must be identified in the ancient Kingdom of Hungary - Bohemia between the Czech Republic, Slovakia and Hungary.... [more
VIDOVIĆ Croatian, Serbian
It is formed by adding the patronymic suffix -ić
and the possessive infix -ov-
to the given name VID
Czech, Slovak, and Romanian: from a short form of the personal name Vladislav, an old Slavic name composed of the elements volod ‘rule’ + slav ‘glory’, Latinized as Ladislaus and found in Hungarian as László ( see Laszlo ).
VOBORNÍK Czech, Slovak
Příjmení Voborník vzniklo dle svého bydliště, tedy z obory. Oborníky mívali naši předkové, byli to správcové nebo strážcové obor, lesní a hajní v oborách (slovo toto žije v příjmení Oborník, Voborník)... [more
Derived from dialectal Russian волеваха (volevakha)
meaning "wilful, stubborn person".
This indicates familial origin within the vicinity of the Volkona river south of Moscow. This was the name of a Russian family of nobility.
Ukrainian surname taken from the word воробе́й (vorobey)
Derived from the Russian word voron
, meaning "raven". Possibly refers to a dark haired, or harsh voiced individual.
Patronymic derived from Russian ворон (voron)
Derived from the past participle of the verb vrátit "to return". The name was perhaps used to denote a person who came back to his home following a long absence.
VTORAK Ukrainian, Russian
Derived either from Russian второй (vtoroy)
meaning "second, other" or directly from dialectal Ukrainian вторак (vtorak)
All I know is that it's Czech. Anyone with more information, please edit.
Name for someone from a place named Wacławice or Wacławów, both derived from the given name WACŁAW
Place name for a person from Warsaw, the capital of Poland.
This indicates familial origin within the Masovian village of Wędrogów.
Based on Wenceslaus or Wenceslas, latinized forms of name of Slavic rulers in various forms such as Václav, Wacław, Więcesław, Vyacheslav, Vjenceslav, etc. Derived from the Slavic words veli/vyache/więce/više ("great(er), large(r)"), and slava ("glory, fame")... [more
Means "bat" in Polish, used as a nickname for a person thought to resemble a bat, ultimately from wieczór
Taken from the word wierzba
meaning "willow", this name may have designated someone who lived near a willow tree.
Diminutive form of Wilk, which means "wolf" in Polish.
This indicates familial origin within the Masovian village of Wilewo.
WILK Polish, Scottish, English
Polish: from Polish wilk
‘wolf’, probably from an Old Slavic personal name containing this element, but perhaps also applied as a nickname for someone thought to resemble a wolf or connected with wolves.... [more
WINSININSKI Polish (Anglicized)
Winsininski is an anglicized version of the name "Wisniewski", which is from multiple places in Poland called Wisniewo, Wisniew, and Wisniewa. These names all have "wisna" which means cherry, or cherry tree.... [more
Name for someone from any of various places called Witkowo, Witków or Witkowice, all derived from the given name WITEK
This indicates familial origin within either of 2 Lesser Polish localities: the town of Włoszczowa or the village of Włoszczowice.
Habitational name for someone from Wodzin in Piotrków voivodeship, named with Polish woda meaning "water".
Habitational name for someone from any of several places called Wojciechowo or Wojciechów, named with the personal name WOJCIECH
Habitational name for someone from any of the many places called Wójcin, or from Wójcina in Tarnów voivodeship, named with wójt meaning "village headman".
Polish: patronymic from Wojtek, a pet form of the personal name Wojciech ( see VOYTEK
Polish, Czech (Urbánek), and Sorbian: from a pet form of the personal name Urban . The surname is also established in Germany.
Name for someone from a place called Września, Wrzesina or Wrzesiny, all derived from Polish wrzos
It literally means "uncle" in Polish but it could possibly refer to the Polesian village of the same name.
This indicates familial origin within the Lesser Polish village of Wysokin.
It indicates familial origin within any of several Podlachian villages named ''Wyszonki''.
XATUN Indian, Hindi, Assamese, Persian, Urdu, Bengali, Pashto, Odia, Punjabi, Kurdish, Azerbaijani, Albanian, Bosnian
Alternate transcription of KHATUN
. It is common in Xinjiang, China. It is also sometimes borne by Georgians and Armenians of Azerbaijani descent.
From Russian яблоко (yabloko)
meaning "apple", used as a nickname for a ruddy person or a gardener who received a plentiful harvest.
Grigori Yefimovich who is best known as "Rasputin" was a Russian peasant, mystic and private adviser to the Romanovs (Tsar Nicholas II and his wife Tsarina Alexandra in the early 20th century).
YOSOPOVA Uzbek, Avar, Tajik, Turkmen, Kazakh, Kyrgyz, Russian, Tatar, Crimean Tatar, Chechen, Jewish
Alternate transcription of YUSUPOVA
Derived from Russian юс (yus)
meaning "(either little or big) yus".
YUSSUPOVA Uzbek, Avar, Tajik, Turkmen, Kazakh, Kyrgyz, Russian, Tatar, Crimean Tatar, Chechen, Jewish
Alternate transcription of YUSUPOVA
YUSUPOV Uzbek, Avar, Tajik, Turkmen, Kazakh, Kyrgyz, Russian, Tatar, Crimean Tatar, Jewish
Means "son of YUSUP
", also used by Central Asian Jews. This was the name of a Russian family of nobility of Crimean Tatar ancestry.
YUSUPOVA Uzbek, Avar, Tajik, Turkmen, Kazakh, Kyrgyz, Russian, Tatar, Crimean Tatar, Chechen, Jewish
Feminine transcription of YUSUPOV
, the surname of a Russian family of nobility of Crimean Tatar ancestry. It is also used by Central Asian Jews.
Žáček means "small school boy" in Czech. A famous bearer is Chicagoan writer Dennis Začek.
This indicates familial origin within either the Lesser Polish village of Zagórowa or the Greater Polish town of Zagórów.
Derived from the Polish places Zagórz and Zagórze. Also given to those who lived on the side of a hill opposite a main settlement - za
means "beyond" and góra
A habitational name that was given to someone from any of the various places named Zajączki, Zajączkowo, or Zajączków (which were named for 'zajączek', a diminutive of the Polish word 'zając', meaning ‘hare’.)
A nickname given to youthful or studious people. Comes from the Polish zak
, meaning "student" or "schoolboy". It originally meant "novice" or "candidate for the priesthood", and so in some cases it is perhaps a nickname for someone who had been destined for holy orders.
Russian surname, likely a derivative of the given name ZAKHEY
combined with the Russian suffix "-ev" ("of"), therefore meaning "of Zakhey."... [more
a Polish surname which is most frequent in the cities of Warszawa, Płońsk and Bydgoszcz in central Poland and is also to be found as Zakowski among the Polish diaspora.
ZALAS Italian, Spanish, Catalan, Occitan, Galician, Portuguese, Aragonese, Asturian, Romanian, Hungarian, Greek, Bulgarian
Variant of SALAS
ZALE Polish (Anglicized)
Possibly from a Polish surname, the meaning of which is uncertain (it may have been a variant of the surname Zalas
which originally indicated one who lived "on the other side of the wood", from za
"beyond" and las
ZALLA Italian, Spanish, Catalan, Occitan, Galician, Portuguese, Aragonese, Asturian, Romanian, Hungarian, Greek, Bulgarian
Variant of SALA
ZALLAS Italian, Spanish, Catalan, Occitan, Galician, Portuguese, Aragonese, Asturian, Romanian, Hungarian, Greek, Bulgarian
Variant of SALAS
Derives from the Slavic word zalew
, meaning "bay" or "flooded area". Given to families who lived near water or areas that flooded often.
Name for a woodcutter, derived from Polish zarabac
, meaning ''to hack or chop''.
Famous bearer: Olga Zarubina (Ольга Зарубина), Soviet/Russian singer. ... [more
This indicates familial origin within the Lesser Polish village of Żbikowice.
Habitational name for someone from any of several places called Zdroje or Zdrojewo, in particular in Bydgoszcz voivodeship, named with Polish zdroje meaning "springs","spa".
This indicates familial origin within the Lesser Polish village of Zebrzydowice.
Means "(made of) iron" in Polish, used as a nickname for a person with a strong personality.
Derived from Russian зелень (zelen)
meaning "greens, vegetables, verdure".
Polish Ashkenazic surname, possibly derived from surname ZIELIŃSKI
what is a habitational name for someone from Zielona or Zielonka (places in Poland), deriving from the root word meaning "green".
Feminine form of ZELNÍČEK
, this is the maiden name of Donald J. Trump's first wife, Ivana Zelníčková Trump
This indicates familial origin within the Lesser Polish village of Zgłobice.
Habitational name for somebody who comes from the village of Zgłobień in Poland.
ZHABA Belarusian, Russian
Derived from Belarusian жаба (zhaba)
meaning "toad, frog". This is an ancient Belarusian noble surname.
Patronymic surname derived from Old Russian name ZHDAN
meaning "long-desired child".
From ‘finch’; a nickname for someone thought to resemble the bird or maybe because a person lived in an area with many finches. Perhaps a metonymic occupational name for a birdcatcher or dealer.