LoglisciItalian Possibly derived from Italian loglio "ryegrass, darnel", a plant often found as a weed in wheat fields, sometimes hosting an intoxicating fungus.
Lo GuastaItalian Variant of Guasti, literally "the broken". Probably used as a nickname for someone with a twisted or deformed limb, used in at least one case for a foundling.
LoiaItalian Most likely a variant of Aloia. May alternately be related to Italian loggia "atrium, open-roofed gallery", Greek λεώς (leos) "the people", or Tuscan loia "dirt, filth on clothes or skin", perhaps a nickname for someone with a profession that often made them dirty, such as mining.
LokerseDutch Possibly a patronymic form of a given name such as Lokke, or a habitational name from a place using the Middle Dutch element loken "to close, shut, fence" (compare Lock).
LongoniItalian Probably a variant of Longo "long, tall" using the augmentative suffix -one. In some cases, it could instead derive from the toponym Longone.
LotsijDutch Apparently a Dutchified form of the Polish surname Illotzki.
LottaItalian Possibly derived from a short form of the feminine given name Carlotta, or of names such as Paola or Orsola using the diminutive suffix -otta... [more]
LouwersDutch Either a patronymic from a short form of Laurentius, or an occupational name for a tanner from Dutch looien "to tan (leather)".
LovelandEnglish From the name of a farmstead in Devon, England, possibly derived from the Old English given name Leofa (or Lufa) combined with land "land, cultivated land, estate".
LøvlandNorwegian Habitational name derived from Norwegian løv "leaf" (Old Norse lauf) and land "land", probably referring to areas where deciduous trees grew.
LoyaBasque, Spanish From a location in Navarre, Spain, probably means "the mud", derived from Basque lohi "mud, mire".
LuddEnglish Etymology uncertain. Possibly derived from Middle English ladde "male servant, commoner, boy", or from Old English lade "bearing, carrying; way, passage, watercourse". In the case of Ned Ludd, legendary founder of the Luddite movement, it may have originated in the surname Ludlam.
LuiaondoBasque (Rare) From the name of a village in Álava, Spain, composed of the Basque suffix -ondo "near, adjacent" and an uncertain first element; possibly related to lur "earth, soil, land".
LuijtenDutch From the given name Luit or Luitje, a diminutive form of names beginning with the element liud "people".
LunaticiItalian A nickname for a quirky or temperamental person, ultimately from Latin lunaticus "of the moon, moonstruck".
LussoItalian From the given name Lucius, or possibly the toponym Santu Lussurgiu.
LustigSwedish, German, Jewish, Dutch A nickname for a cheerful person, derived from Swedish and German lustig "humorous, funny, enjoyable" or Middle High German lustig "merry, carefree". Usually ornamental as a Jewish surname.
LuterEnglish From Middle English leuter "lute player", or else from Old French lutre "otter", either a nickname or a metonymic name for someone who hunted otters.
LutsEstonian Means "burbot" (a species of European freshwater fish) in Estonian.
LymanEnglish Topographic name for someone who lived near a meadow or a patch of arable land (see Layman).
LymanGerman Americanized form of German Leimann, Americanized form of Leinemann, habitational name for someone from Leine in Pomerania, or for someone who lived by either of two rivers called Leine, near Hannover and in Saxony.
MacalusoItalian Possibly from Arabic مخلوص (maklus) "freed, liberated", indicating a freedman or slave who had been liberated, which may be related to Sicilian macaluscio, "cleaned and prepared cotton".
MacchiaItalian Topographic name from Italian macchia "thicket, scrub, brush" (from Latin macula "spot, fleck, stain") as well as a habitational name from any of various places named Macchia... [more]
MacchiariniItalian Possibly a variant of Macchia, or else derived from the related macchiare "to stain, mark, blot" combined with a plural form of the diminutive suffix -ino.
MacciniItalian Patronymic form of Maccino, a diminutive of the given name Maccio.
MacorigItalian Patronymic from a shortened form of Ermacora, an Italian form of the Greek given name Hermagoras combined with the Slavic patronymic suffix -ic.
MadauItalian From Sardinian madau "fold, enclosure for sheep".
MaddaloniItalian Habitational name from Maddaloni, a town in Campania, South Italy, of uncertain etymology. Theories include a derivation from Arabic مِجْدَل (majdal) "fortress, tower", or from a now-destroyed monastery dedicated to Mary Magdalene, among others.
MadeEstonian Matronymic or patronymic surname taken either from the female name Magdaleena or the male name Matteus.
MadedduItalian Possibly a variant of Madau "sheepfold". Alternately, may derive from a Sardinian variant of Amato "beloved", or from the Latin cognomen Metellus "hired servant".
MaglioItalian Means "hammer, mallet, maul" in Italian.
MahoodIrish Anglicized form of Mac hUid meaning "son of Ud" (see Hood).
MaiaBasque From the name of a village in Navarre, Spain, called Amaiur in Basque, derived from amai "end, boundary, limit" (compare the given name Amaia).
MainScottish Derived from a short form of the Scandinavian personal name Magnus.
MalandraItalian Possibly related to Italian malandrino "dishonest, mischievous; rascal".
MalatestaItalian Means "bad head" in Italian, a nickname for a stubborn or perhaps malicious person. It could have also indicated the bearer had a misshapen head. ... [more]
MalfattoItalian Means "badly made, shoddy; deformed" in Italian, possibly originating with the nickname Malefactus "ugly, injured". Cognate to French Malfait.
MalinFrench, Flemish From the masculine given name Madalin, a short form of names composed of the Germanic element mahal "council, assembly, meeting" such as Madalbert.
MandarinoItalian Means "mandarin, mandarin orange" in Italian, referring to both the fruit and the colour.
MandatoItalian Derived from an uncertain given name, possibly Old Tuscan Mandatus, an omen or well-wishing name taken from Italian mandato da Dio "sent by God", or perhaps from an Old Germanic name.
MangialaglioItalian Means "eats garlic" in Italian, from mangia "to eat" and aglio "garlic". Possibly a nickname for someone known for heavily seasoning their food, or for having bad breath.
MangiaracinaItalian The Sicilian name for salpa, a kind of fish, from mangia "to eat" and racina "grapes".
MangiarottiItalian From an Italian nickname, possibly meaning "rat eater".
ManiagoItalian From the name of a town in Friuli, Italy, probably derived from the given name Manilius and the Italian toponymic suffix -ago, ultimately from Proto-Celtic -*akos.
ManocchioItalian Meaning uncertain, possibly from Italian mano "hand" and occhio "eye", an elaboration of the surname Mano, or an altered form of malocchio meaning "evil eye".
MansfieldEnglish Means "open land by the River Maun", from the Celtic river name combined with the Old English word feld "field".
MaquibarBasque (Hispanicized) Castilianized form of Makibar, possibly derived from Basque mako "arch, hook; curved, crooked" or "club, cane, staff" and ibar "valley, riverbank"... [more]
MaranoItalian Habitational name from any of various places named Marano, derived from the Latin given name Marius combined with the suffix -ano... [more]
MarascoItalian Means "morello, morello cherry" in Italian, derived from Latin amarus "bitter".
MarkEnglish, German, Dutch Topographic name for someone who lived on a boundary between two districts, from Old High German marka "border, boundary, march". The German term also denotes an area of fenced-off land (see Marker) and, like the English word, is embodied in various place names which have given rise to habitational names.
MarkellEnglish Habitational name from various locations in England containing the Old English element mearc (from Old Germanic markō) meaning "border, boundary".
MarongiuItalian From Sardinian marongiu "to hoe, hoeing", from marra "hoe, digging tool".
MaroniItalian Can be a nickname derived from Italian maroni "balls, bollocks", from the Latin given name Maronius, or from a diminutive of the Germanic-origin name Ademaro... [more]
MarreroSpanish Occupational name for a stonecutter, derived from Spanish marrear "to hit with a sledgehammer", ultimately from Latin marra "hoe, hook, spade".
MarsmanDutch Derived from Middle Dutch marsch, mersch (Southern Dutch meers), meaning "marsh". In some cases, however, it can also be a variant of Meersman.
MaslinEnglish Derived from the Middle English and Old French given names Mazelin and Mazelin, double diminutives of names containing the Germanic element mahal "meeting, assembly; speech, court"... [more]
MassinghamEnglish From the name of either of two villages in Norfolk, England, meaning "Mæssa’s village", composed of the personal name Mæssa and possessive suffix ing combined with ham "home, settlement".
MastDutch Derived from Middle Dutch mast "(ship's) mast; pole", a nickname for a tall, lanky man. Alternatively, it can derive from the homonym mast "pig fodder, animal fodder".
MastGerman, Dutch Derived from Middle High German and Middle Dutch mast "mast (fodder made of acorns and beechnuts); the process of fattening livestock", an occupational name for a pig farmer or a swineherd. In some cases, however, the German name may also have been derived from Middle High German mast, mastic "fat, stout".
MastrangeloItalian From Italian mastro "master, expert craftsman" combined with the given name Angelo.
MastrorilliItalian Derived from Italian mastro "master; expert craftsman" and a patronymic form of the given name Iorio.
MatassaItalian Means "hank, skein, coil" in Italian and Sicilian, derived from Ancient Greek μέταξα (metaxa) via Latin mataxa "raw silk; thick string, thread", an occupational name for a silk merchant (compare Metaxas)... [more]
MatlockEnglish From the name of a town in Derbyshire, England, meaning "moot oak, oak where meetings were held", derived from Old English mæðel "meeting, gathering, council" (see mahal) and ac "oak (tree)".
MattaItalian Probably derived from a feminine form of Matto, though other theories include Logudorese Sardinian matta "belly, paunch, entrails" and southern Sardinian matta "plant, tree" (compare Mata).
MattanaItalian From Sardinian mattana "madness, annoyance".
MatteiItalian Means "son of Matteo". The Mattei family was a powerful noble family in Rome during the Middle Ages.
MattenFlemish Could derive from a short form of a given name such as Matthias or Mathilde, or be a toponym derived from either Middle High German mata "meadow" or French motte "clod, mound of earth".
MattoItalian Means "mad, crazy" or "madman" in Italian, regionally used in the sense of "rascal, joker", derived from Latin mattus "drunk, intoxicated".
MayberryEnglish, Irish Of uncertain origin, probably an altered form of Mowbray. Alternatively, it could be derived from an unidentified English place name containing the Old English element burg "fortress, citadel" and an uncertain first element.
MayhewEnglish Anglicized form of a Norman French variant of the given name Matthew.
McadoryNorthern Irish (Rare) Anglicized form of Northern Irish Mac an Deoraidh meaning "son of the stranger", derived from Old Irish déorad "stranger, outlaw, exile, pilgrim".
McCalveyIrish Either an Anglicized form of Mac an Chalbhaigh, possibly derived from Irish calbhach "big-headed" or "bald-headed", or an altered form of McKelvey.
McEvoyIrish (Anglicized) Anglicized form of Gaelic Mac Fhíodhbhuidhe meaning "son of Fíodhbhadhach", derived from fiodhbhadhach meaning "woodsman".
McevoyIrish (Anglicized) Anglicized form of Mac Giolla Bhuidhe "son of the yellow-haired lad", from giolla "youth, page, boy" and buide "yellow".
McSorleyScottish, Irish Anglicized form of Gaelic Mac Somhairle meaning "son of Somhairle", a given name borrowed from Old Norse Sumarliði "summer traveller".
McStockerIrish (Anglicized) Anglicized form of Irish Mac An Stocaire meaning "son of the trumpeter", from stocaire "trumpeter".
MediciItalian Patronymic or plural form of Medico. This was the name of an Italian political dynasty that was in power through the Renaissance period.
MedicoItalian Means "doctor, physician" in Italian, from Latin medicus, ultimately from medeor "to heal, cure, remedy, help".
MeeboerDutch (Rare) Possibly an occupational name for someone who brewed or sold mead, from Dutch mede (also mee) "mead" and boer "farmer, peasant; merchant, producer (of a product)".
MeehanIrish Anglicized form of Gaelic Ó Maotháin meaning "descendant of Maothán", a diminutive of Irish maoth "soft, tender, moist; tearful, sentimental"... [more]
MelansonBreton Possibly derived from an altered form of French mélasson "clumsy, awkward" (from mélasse "molasses, treacle").
MelilloItalian Means "small apple, crab apple" in Neapolitan, either a topographic name, an occupational name for a grower or seller of apples, or perhaps a nickname for someone with a sour disposition. Alternatively, it could be from the Latin given name Mellilus, related to the endearment mellilla "little honey", or be a diminutive form of Meli.
MeltonEnglish Habitational name from any of several places meaning "middle town". Compare Middleton.
MendarteBasque Habitational name of Gipuzkoan origin, possibly derived from Basque mendi "mountain" and arte "between, among".
MendibilBasque Habitational name derived from Basque mendi "mountain" and -bil "round, circular".
MendietaBasque Habitational name derived from Basque mendi "mountain" and -eta "place of, abundance of".
MendigurenBasque From the name of a hamlet meaning "edge of the mountain" in Basque.
MendinuetaBasque From the name of a village in Itzagaondoa, Navarre, Spain, derived from Basque mendino "small mountain" and the toponymic suffix -eta "place of, abundance of".
MendiolaBasque From the name of a village in Álava, Basque Country, derived from mendi "mountain" combined with either ola "hut, cabin; foundry, factory" or -ola "place of".
MendizabalBasque Means "wide mountain", derived from Basque mendi "mountain" and zabal "wide, broad, ample". This was also the name of a neighborhood of Arratzua-Ubarrundia that the falangists demolished in 1959 to make way for a reservoir.
MesinaItalian From Sardinian mesina "keg, small barrel", probably given as a nickname to someone with a round or fat build.
MessiItalian Possibly an occupational name derived from Italian messo "messenger". Alternatively, it could derive from the Germanic Metzel, a pet form of given names such as Matz, Metze, or Matzo... [more]
MessiaenDutch, French, Belgian Derived from Messiaen, the (archaic) Dutch form of the latinate first name Messianus, which itself is ultimately derived from the Roman praenomen Messus.
MetalloItalian Means "metal" in Italian, ultimately derived from Ancient Greek μέταλλον (metallon) "mine, quarry; metal". Probably a metonymic occupational name for a miner or a metalworker, or perhaps a nickname for someone with a clear, metallic tone of voice... [more]
MetriItalian Uncertain etymology. Possibly derived from a short form of Demetrio.
MezzadonnaItalian Means "half a woman" in Italian, from mezza "half" and donna "lady, woman".
MezzanotteItalian Means "midnight" in Italian, perhaps given to someone who was born at midnight.
MezzasalmaItalian From Italian mezza "half" and salma, an archaic term for a small unit of land, indicating that the bearer was not very wealthy. Salma also coincides with an Italian word meaning "corpse".
MignognaItalian Probably derived from Italian mignone "small, cute, pretty, graceful; favourite", or perhaps from a river of the same name in Lazio, Italy.
MilingianaItalian Probably from milinciana "eggplant, aubergine", likely given to foundlings.
MilludiBasque (Rare) Possibly a variant of the toponym Merelludi, of uncertain etymology. Could be related to a Basque word meaning "mill" or "millet" and the locative or collective suffix -di.
MitfordEnglish From the name of a village in Northumberland, England, derived from either Old English midd "middle" or (ge)myþe "confluence, stream junction, river mouth" combined with ford "ford, river crossing".
MittagGerman Means "midday, noon" in German, with an archaic meaning of "south". Habitational name given to someone who lived south of a main settlement.
ModaffariItalian Derived from Arabic مُظَفَّر (muẓaffar) meaning "victorious, made triumphant", either via the given name Muzaffar or a nickname.
MoesDutch Derived from Middle Dutch moes "stew, mush, vegetables, food", either on its own as a nickname for a cook or vegetable farmer, or as a shortened form of a longer name, such as the toponym Moespot "vegetable pot".
MoffaItalian From Italian muffa "mould, mildew, moss".
MolDutch Means "mole (animal)" in Dutch. Could be a nickname for someone with poor eyesight or who was known for digging, an occupational name for a mole catcher, or a habitational name for someone from Mol in the Antwerp province, Belgium.
MolenaVenetian From Venetian mołéna "crumb", perhaps a nickname based on the bearer's size.
MollicaItalian Means "crumb, breadcrumb; soft inner part of bread" in Italian, a nickname for a physically small or unintelligent person, or perhaps someone considered kind and soft-hearted.
MollyDutch (Surinamese) Possibly derived from an occupational name for a millwright, from Middle Dutch molen "mill".
MonacoItalian Means "monk" in Italian, ultimately derived from Ancient Greek μοναχός (monakhós) "single, solitary" via Latin monachus. Could be a nickname for someone of monkish habits or appearance, a topographic name for someone living close to a monastery, or an occupational name for a servant employed at a monastery.
MoncadaSpanish A habitational surname, from Catalan Montcada, ultimately from monte "mountain" and an older variant of Catalonia.
MongerEnglish Occupational name for a retail trader or a stallholder in a market, derived Old English mangere "trader, merchant, dealer".
MontalbanoItalian Habitational name from any of several places called Montalbano, including Montalbano di Elicona in northeastern Sicily (earlier simply Montalbano), Montalbano Jonico (Matera province), or the district of Montalbano in Fasano, Brindisi.
MontapertoItalian From the name of a town in Agrigento, Sicily, perhaps meaning "open mountain" from monte "mountain" and aperto "open, unlocked".
MonteleoneItalian From various place names, meaning "mountain lion", or "mountain of the lion".
MontisciItalian, Sardinian Probably derived from a descendant of Latin monticulus "small mountain".
MorabitoItalian Ultimately from Arabic مُرَابِط (murabit) "holy man, one who preaches in the street; soldier stationed in an outpost", from which comes Sicilian murabitu "moderate, sober" and murabbiu "teetotal".
MorgadeSpanish Derived from Portuguese morgado "firstborn, heir".
MorriconeItalian Possibly derived from the medieval given name Moricius or Moricus, derived from Latin murex meaning "shellfish (kind used in making purple dye)" as well as "sharp stone, pointed rock".
MorshuisDutch Probably derived from Old Dutch mor "swamp, marsh, peat" and huis "house, home".
MorticelliItalian (Rare) Means "died small" in Italian, from morto "dead; died" combined with a diminutive suffix.
MortlockEnglish Habitational name denoting someone from Mortlake, Surrey, or from Mortlach, Banff. Mortlake could mean either "Morta’s meadow", from the byname Morta and Old English lag "wet pasture, marshy field", or "salmon stream", from mort "young salmon" and lacu "stream, pool"... [more]
MoseleItalian Probably related to German Moser, derived from moos "moss, bog". Alternatively, could be related to the toponyms Mosa or Mosella, which are of Celtic origin.
MosleyEnglish Habitational name from any of several places called Mos(e)ley in central, western, and northwestern England. The obvious derivation is from Old English mos "peat bog" and leah "woodland clearing", but the one in southern Birmingham (Museleie in Domesday Book) had as its first element Old English mus "mouse", while one in Staffordshire (Molesleie in Domesday Book) had the genitive case of the Old English byname Moll.
MöwerGerman (Rare) Possibly derived from Middle High German moven "to torment, trouble, burden".
MowerEnglish Occupational name for someone who cut hay or grass.
MoxleyEnglish From the name of a settlement in Staffordshire, England, probably derived from the Old English given name Mocc and hlaw "mound, small hill".
MuisDutch From Dutch muis meaning "mouse". Could be a nickname denoting someone with mouse-like tendencies, or who caught mice, or a short form of the given name Bartholomeus.
MulèItalian From Arabic مولى (mawlan) "guide, chief, lord, master".
MundakaBasque (Rare) From the name of a town and municipality in Biscay, Spain, of uncertain etymology. A popular theory is that it derives from Latin munda aqua "clean water", but there is no evidence to support this origin... [more]
MungiaBasque From the name of a town and municipality in Biscay, Basque Country, possibly derived from the personal name Munio combined with the locative suffix -(t)egi.
MuxikaBasque From the name of a town and municipality in Biscay, Spain, of uncertain etymology. Coincides with, or possibly derives from, the Basque word muxika meaning "peach".
NaitanaItalian, Sardinian Probably from the name of a disappeared village, itself derived from Latin navita "sailor, navigator".
NapelloItalian (Rare) Means "aconite, monkshood" in Italian, taken from the plant’s scientific name Aconitum napellus, a nickname for someone considered to have an unpleasant or "poisonous" character.