Browse Submitted Surnames

This is a list of submitted surnames in which an editor of the name is jocatchi.
usage
Submitted names are contributed by users of this website. The accuracy of these name definitions cannot be guaranteed.
Loaiza Basque
Castilianized form of a Basque topographic name derived from lohi "mud, mire" and the suffix -tza denoting abundance.
Locci Italian
Possibly from the Spanish given name Eloche (see Elochius.
Lochte Dutch, German
Variant of the habitational names Lichte or Lucht.
Lock English, Dutch, German
Habitational name from any of various places derived from Old English loca meaning "(locked) enclosure, stronghold".
Locke English, German
Variant of Lock.
Locke English, German
From Old English or Old High German loc meaning "lock of hair, curl".
Locke English
Occupational name for a locksmith.
Lodde Italian
From Sardinian lodde "fox".
Loewen German
Variant of Loewe.
Lo Guasta Italian
Variant of Guasti, literally "the broken". Probably used as a nickname for someone with a twisted or deformed limb, used in at least one case for a foundling.
Lõhmus Estonian
Means "linden (tree)" in Estonian.
Loi Italian
Clipped form of Balloi.
Loia Italian
Most likely a variant of Aloia. May alternately be related to Italian loggia "atrium, open-roofed gallery", Greek λεώς (leos) "the people", or Tuscan loia "dirt, filth on clothes or skin", perhaps a nickname for someone with a profession that often made them dirty, such as mining.
Loijen Dutch
Patronymic from the given name Looij, a short form of Lodewijk, Ludolf, or Eligius.
Lokerse Dutch
Possibly a patronymic form of a given name such as Lokke, or a habitational name from a place using the Middle Dutch element loken "to close, shut, fence" (compare Lock).
Lokerson Dutch (Americanized)
Possibly an Americanized form of Lokerse.
Lõoke Estonian
Means "lark (bird)" in Estonian.
Loon Dutch
Variant form of Van Loon.
Loop Dutch
Habitational name from de Loop, meaning "the watercourse", in the province of Antwerp.
Lorren English, French
Possibly a variant form of Laurens.
Losee Dutch (Anglicized)
Perhaps an Americanized spelling of Lossie, a vernacular derivative of the female personal name Lucia... [more]
Losey English (American)
Possibly an Americanized form of a Dutch name.
Lotsij Dutch
Apparently a Dutchified form of the Polish surname Illotzki.
Louwers Dutch
Either a patronymic from a short form of Laurentius, or an occupational name for a tanner from Dutch looien "to tan (leather)".
Loveland English
From the name of a farmstead in Devon, England, possibly derived from the Old English given name Leofa (or Lufa) combined with land "land, cultivated land, estate".
Løvland Norwegian
Habitational name derived from Norwegian løv "leaf" (Old Norse lauf) and land "land", probably referring to areas where deciduous trees grew.
Loya Basque, Spanish
From a location in Navarre, Spain, probably means "the mud", derived from Basque lohi "mud, mire".
Lubben Low German, Dutch
Patronymic from German Lübbe, Dutch Lubbe, short forms of the personal names Leopold and Lübbert (see Luebbert)... [more]
Lubberman Dutch
Probably derived from the given name Lubbert.
Lubbers Dutch
Patronymic from the given name Lubbert.
Lucero Spanish
Means "morning star, daystar" or "brilliance, splendour, lustre" in Spanish, a derivative of luz "light".
Luchs German
Means "lynx" in German, a nickname possibly given to someone with good eyesight. Alternatively, a variant form of Lux.
Lucht German, Dutch
Topographic name from Lucht "cleared area, garden", ultimately from Old German leuhtą "light".
Lucius German, Dutch
From the personal name Lucius.
Lucius German
Latinized form of Lutz.
Ludd English
Etymology uncertain. Possibly derived from Middle English ladde "male servant, commoner, boy", or from Old English lade "bearing, carrying; way, passage, watercourse". In the case of Ned Ludd, legendary founder of the Luddite movement, it may have originated in the surname Ludlam.
Luiaondo Basque (Rare)
From the name of a village in Álava, Spain, composed of the Basque suffix -ondo "near, adjacent" and an uncertain first element; possibly related to lur "earth, soil, land".
Luijten Dutch
From the given name Luit or Luitje, a diminutive form of names beginning with the element liud "people".
Luik Estonian
Means "swan" in Estonian.
Luiten Dutch
Variant of Luijten.
Lumb English
Variant of Lum.
Lunatici Italian
A nickname for a quirky or temperamental person, ultimately from Latin lunaticus "of the moon, moonstruck".
Lusso Italian
From the given name Lucius, or possibly the toponym Santu Lussurgiu.
Lustig Swedish, German, Jewish, Dutch
A nickname for a cheerful person, derived from Swedish and German lustig "humorous, funny, enjoyable" or Middle High German lustig "merry, carefree". Usually ornamental as a Jewish surname.
Luter English
From Middle English leuter "lute player", or else from Old French lutre "otter", either a nickname or a metonymic name for someone who hunted otters.
Luts Estonian
Means "burbot" (a species of European freshwater fish) in Estonian.
Lutz German, German (Swiss), French
From the given name Lutz, a short form of Ludwig, or of names containing the element liut "people" such as Luitgard.
Lux German, French, Belgian, Dutch
Patronymic from a vernacular form of Lucas. Alternatively, a variant form of Luchs.
Luyten Dutch
Variant of Luijten.
Lyman English
Topographic name for someone who lived near a meadow or a patch of arable land (see Layman).
Lyman German
Americanized form of German Leimann, Americanized form of Leinemann, habitational name for someone from Leine in Pomerania, or for someone who lived by either of two rivers called Leine, near Hannover and in Saxony.
Lynn Irish
Shortened Anglicized form of Ó Floinn.
Maassen Dutch
Patronymic form of Maas.
Macaluso Italian
Possibly from Arabic مخلوص (maklus) "freed, liberated", indicating a freedman or slave who had been liberated, which may be related to Sicilian macaluscio, "cleaned and prepared cotton".
Macis Italian
From Sardinian maccia "shrub, thick bush, brush", or possibly denoting someone from the village Simax.
Mack German, Dutch, French
From the Germanic personal name Macco or Makko.
Madau Italian
From Sardinian madau "fold, enclosure for sheep".
Made Estonian
Matronymic or patronymic surname taken either from the female name Magdaleena or the male name Matteus.
Madeddu Italian
Possibly a variant of Madau "sheepfold". Alternately, may derive from a Sardinian variant of Amato "beloved", or from the Latin cognomen Metellus "hired servant".
Mahood English
Variant of Maude.
Mahood Irish
Anglicized form of Mac hUid meaning "son of Ud" (see Hood).
Maia Basque
From the name of a village in Navarre, Spain, called Amaiur in Basque, derived from amai "end, boundary, limit" (compare the given name Amaia).
Main Scottish
Derived from a short form of the Scandinavian personal name Magnus.
Main English, Scottish, French, Irish
From the Germanic given name Meino, derived from the element mageną "strength, power".
Main Scottish, English
Derived from the French province of Maine.
Main English, Scottish
A nickname for a strong or very large man, derived from Old French magne "great, strong, large".
Mains English
Nickname of Norman origin, derived from Old French mains "with the hands".
Mains Scottish
Means "farm attached to a mansion house, main farm".
Maiorana Italian
From Sicilian maiurana, "marjoram (herb)".
Maker Dutch (Rare)
An occupational name for someone who makes or repairs things, from Dutch maken "to make, mend, create".
Maker English
From the name of a village in Cornwall, England, derived from Old Cornish magoer meaning "wall" or "ruin".
Makin English
From the given name Makin, a diminutive of Matthew.
Makin English
Nickname derived from Middle English maide "girl, young woman" and the diminutive suffix -kin.
Makkelie Dutch (Rare)
Probably derived from the Scottish surname McCulloch.
Malandra Italian
Possibly related to Italian malandrino "dishonest, mischievous; rascal".
Malatesta Italian
Means "bad head" in Italian, a nickname for a stubborn or perhaps malicious person. It could have also indicated the bearer had a misshapen head. ... [more]
Malfatto Italian
Means "badly made, shoddy; deformed" in Italian, possibly originating with the nickname Malefactus "ugly, injured". Cognate to French Malfait.
Malin French, Flemish
From the masculine given name Madalin, a short form of names composed of the Germanic element mahal "council, assembly, meeting" such as Madalbert.
Malin English
From the given name Malin, a Middle English diminutive of Mary or Matilda.
Malinconico Italian
Means "gloomy, melancholy" in Italian.
Malo Italian
Possibly from Italian mano "hand", a nickname for a skillful person, or a short form of a given name such as Romano.
Malvestio Italian
From Venetian malvestio "poorly-dressed, shabby", given to foundlings turned into an orphanage with shabby clothes.
Mambelli Italian
Possibly from Italian mano "hand" and bello "beautiful".
Manacorda Italian
Possibly means "bad heart", from Latin malus "bad" and cordis "heart".
Manai Italian
From Sardinian mannai "grandfather, grandmother".
Manes Dutch
Derived from a variant of a given name such as Magnus, Mannes, Mennen, Manasses, or a short form of Germanus.
Mangialaglio Italian
Means "eats garlic" in Italian, from mangia "to eat" and aglio "garlic". Possibly a nickname for someone known for heavily seasoning their food, or for having bad breath.
Mangiaracina Italian
The Sicilian name for salpa, a kind of fish, from mangia "to eat" and racina "grapes".
Mangiarotti Italian
From an Italian nickname, possibly meaning "rat eater".
Manocchio Italian
Meaning uncertain, possibly from Italian mano "hand" and occhio "eye", an elaboration of the surname Mano, or an altered form of malocchio meaning "evil eye".
Mansfield English
Means "open land by the River Maun", from the Celtic river name combined with the Old English word feld "field".
Maquibar Basque (Hispanicized)
Castilianized form of Makibar, possibly derived from Basque mako "arch, hook; curved, crooked" or "club, cane, staff" and ibar "valley, riverbank"... [more]
Marcioni Italian
Means "son of Marcio".
Marigo Italian
Either from Venetian marigo "mayor of a rural village", or from the given name Amerigo.
Mark English, German, Dutch
Topographic name for someone who lived on a boundary between two districts, from Old High German marka "border, boundary, march". The German term also denotes an area of fenced-off land (see Marker) and, like the English word, is embodied in various place names which have given rise to habitational names.
Markelj Slovene
From the given name Markelj.
Markell German (Americanized), Slovene (Americanized)
Americanized form of German Markl and Slovenian Markelj.
Markell English
Habitational name from various locations in England containing the Old English element mearc (from Old Germanic markō) meaning "border, boundary".
Markl German
From a pet form of given names containing the element markō "boundary, border", such as Markolf and Markward.
Marongiu Italian
From Sardinian marongiu "to hoe, hoeing", from marra "hoe, digging tool".
Marsman Dutch
Derived from Middle Dutch marsch, mersch (Southern Dutch meers), meaning "marsh". In some cases, however, it can also be a variant of Meersman.
Maslin English
Derived from the Middle English and Old French given names Mazelin and Mazelin, double diminutives of names containing the Germanic element mahal "meeting, assembly; speech, court"... [more]
Massidda Italian
From Sardinian massidda "jaw, jawbone".
Massingham English
From the name of either of two villages in Norfolk, England, meaning "Mæssa’s village", composed of the personal name Mæssa and possessive suffix ing combined with ham "home, settlement".
Mast Dutch
Derived from Middle Dutch mast "(ship's) mast; pole", a nickname for a tall, lanky man. Alternatively, it can derive from the homonym mast "pig fodder, animal fodder".
Mast German, Dutch
Derived from Middle High German and Middle Dutch mast "mast (fodder made of acorns and beechnuts); the process of fattening livestock", an occupational name for a pig farmer or a swineherd. In some cases, however, the German name may also have been derived from Middle High German mast, mastic "fat, stout".
Mastrangelo Italian
From Italian mastro "master, expert craftsman" combined with the given name Angelo.
Matlock English
From the name of a town in Derbyshire, England, meaning "moot oak, oak where meetings were held", derived from Old English mæðel "meeting, gathering, council" (see mahal) and ac "oak (tree)".
Mattana Italian
From Sardinian mattana "madness, annoyance".
Matten Flemish
Could derive from a short form of a given name such as Matthias or Mathilde, or be a toponym derived from either Middle High German mata "meadow" or French motte "clod, mound of earth".
Matthias German, Dutch
From the personal name Matthias (see Matthew).
Matzeu Italian
Variant of Mazzeo.
Maude English
Habitational name derived from Anglo-Norman French mont hault meaning "high hill".
Maude English
From the female given name Maude.
Mauer German, Jewish
Topographic name for someone who lived near a wall, from Middle High German mure "wall".
Maugeri Sicilian, Italian
From Sicilian maugeri "herdsman".
Mawer English
Variant of Mower.
Mawson English, Scottish, Manx
Can be either a matronymic form of Maude, or a patronymic form of Maw, a pet form of Maheu (see Matthew).
Maxia Italian
Possibly from the dialectical term maxia "magic", or masia "farm, country house".
May Irish
Anglicized form of Irish-Gaelic Ó Miadhaigh.
Maya Basque (Hispanicized), Portuguese (Hispanicized), Spanish
Castilianized form of Portuguese Maia or of Basque Maia.
Mayberry English, Irish
Of uncertain origin, probably an altered form of Mowbray. Alternatively, it could be derived from an unidentified English place name containing the Old English element burg "fortress, citadel" and an uncertain first element.
Mayhew English
Anglicized form of a Norman French variant of the given name Matthew.
Mayne Scottish, English
Variant spelling of Main.
Mayne Irish
Variant of McManus.
Mays English
Variant of Mayes.
Maze English
Variant of Mays.
Maze French
Variant of Mas 1.
Mcadory Northern Irish (Rare)
Anglicized form of Northern Irish Mac an Deoraidh meaning "son of the stranger", derived from Old Irish déorad "stranger, outlaw, exile, pilgrim".
McCalvey Irish
Either an Anglicized form of Mac an Chalbhaigh, possibly derived from Irish calbhach "big-headed" or "bald-headed", or an altered form of McKelvey.
McEvoy Irish (Anglicized)
Anglicized form of Gaelic Mac Fhíodhbhuidhe meaning "son of Fíodhbhadhach", derived from fiodhbhadhach meaning "woodsman".
Mcevoy Irish (Anglicized)
Anglicized form of Mac Giolla Bhuidhe "son of the yellow-haired lad", from giolla "youth, page, boy" and buide "yellow".
McKelvey Irish (Anglicized)
Anglicized form of Mac Shealbhaigh "son of Sealbhach", a byname meaning "fortunate, lucky, prosperous" or "possessive"... [more]
McSorley Scottish, Irish
Anglicized form of Gaelic Mac Somhairle meaning "son of Somhairle", a given name borrowed from Old Norse Sumarliði "summer traveller".
McStocker Irish (Anglicized)
Anglicized form of Irish Mac An Stocaire meaning "son of the trumpeter", from stocaire "trumpeter".
Meakin English
Variant of Makin.
Meeboer Dutch (Rare)
Possibly an occupational name for someone who brewed or sold mead, from Dutch mede (also mee) "mead" and boer "farmer, peasant; merchant, producer (of a product)".
Meehan Irish, English
Anglicized form of Gaelic Ó Miadhacháin meaning "descendant of Miadhacháin", a diminutive of the byname Miadhach "honorable".
Meehan Irish
Anglicized form of Gaelic Ó Maotháin meaning "descendant of Maothán", a diminutive of Irish maoth "soft, tender, moist; tearful, sentimental"... [more]
Meer Dutch, Low German
Means "lake, pool, marsh", from Old Germanic *mari "lake; sea, ocean". Compare Van der Meer.
Meersman Flemish
An occupational name for a travelling salesman, from Middle Dutch merseman "itinerant merchant, peddler".
Mefford English, German (Americanized), Dutch (Americanized)
Possibly an Americanized form of Meffert, derived from a Germanic given name composed of maht "strength, might" and fridu "peace" (see Metfried, Mathfrid)... [more]
Meijerink Dutch
Toponymic surname derived from meier "bailiff, steward, tenant farmer" (see Meijer) combined with the suffix -ink.
Melanson Breton
Possibly derived from an altered form of French mélasson "clumsy, awkward" (from mélasse "molasses, treacle").
Melton English
Habitational name from any of several places meaning "middle town". Compare Middleton.
Mendarte Basque
Habitational name of Gipuzkoan origin, possibly derived from Basque mendi "mountain" and arte "between, among".
Mendibil Basque
Habitational name derived from Basque mendi "mountain" and -bil "round, circular".
Mendieta Basque
Habitational name derived from Basque mendi "mountain" and -eta "place of, abundance of".
Mendiguren Basque
From the name of a hamlet meaning "edge of the mountain" in Basque.
Mendinueta Basque
From the name of a village in Itzagaondoa, Navarre, Spain, derived from Basque mendino "small mountain" and the toponymic suffix -eta "place of, abundance of".
Mendiola Basque
From the name of a village in Álava, Basque Country, derived from mendi "mountain" combined with either ola "hut, cabin; foundry, factory" or -ola "place of".
Mendizabal Basque
Means "wide mountain", derived from Basque mendi "mountain" and zabal "wide, broad, ample". This was also the name of a neighborhood of Arratzua-Ubarrundia that the falangists demolished in 1959 to make way for a reservoir.
Menna Italian
Derives from the given name Mena 5.
Mennen Dutch
Derived from a given name such as Manno, or any name containing the element megin "power, strength".
Mensink Dutch
Patronymic or habitational name meaning "of Menso", a diminutive of personal name derived from the element megin (see Mense, Menno).
Mercante Italian
An occupational name meaning "merchant, trader" in Italian, from Latin mercans "trading".
Meri Estonian, Finnish
Means "sea" in both Estonian and Finnish.
Mesina Italian
From Sardinian mesina "keg, small barrel", probably given as a nickname to someone with a round or fat build.
Messiaen Dutch, French, Belgian
Derived from Messiaen, the (archaic) Dutch form of the latinate first name Messianus, which itself is ultimately derived from the Roman praenomen Messus.
Mets Estonian
Means "forest" in Estonian.
Metselaar Dutch
Means "bricklayer, mason" in Dutch.
Meulen Dutch, Belgian
Variant spelling of Molen, meaning "mill".
Meza Spanish
Older variant of Mesa.
Mezzadonna Italian
Means "half a woman" in Italian, from mezza "half" and donna "lady, woman".
Mezzanotte Italian
Means "midnight" in Italian, perhaps given to someone who was born at midnight.
Mezzasalma Italian
From Italian mezza "half" and salma, an archaic term for a small unit of land, indicating that the bearer was not very wealthy. Salma also coincides with an Italian word meaning "corpse".
Miché French, Dutch (Rare)
Derived from the given name Michel.
Michels German, Dutch, Flemish
Patronymic from the personal name Michel.
Mick German, Dutch
Occupational name from Middle Low German and Middle Dutch micke "(wheat or rye) bread". Alternatively, a Germanized form of Mik.
Middag Dutch
Means "midday, noon" in Dutch. Compare German Mittag.
Middelberg Dutch
Variant of Middelburg, derived from middel "middle, centre" and burg "fortress, citadel".
Miedema West Frisian, Dutch
Derived from West Frisian miede "meadow, hayfield" and the suffix -ma "one of the men of".
Mier Dutch
Derived from Dutch mier "ant", perhaps denoting an industrious person.
Migaleddu Italian
From the given name Michele 1.
Mik mu Czech, Polish, Sorbian
Pet form of the given names Mikławš, Mikołaj, Mikuláš, and other variants of Nicholas.
Mikel Czech
From the given name Mikuláš.
Miliddi Italian
Possibly a Sardinian nickname for Camillo.
Milingiana Italian
Probably from milinciana "eggplant, aubergine", likely given to foundlings.
Milludi Basque (Rare)
Possibly a variant of the toponym Merelludi, of uncertain etymology. Could be related to a Basque word meaning "mill" or "millet" and the locative or collective suffix -di.
Mitford English
From the name of a village in Northumberland, England, derived from either Old English midd "middle" or (ge)myþe "confluence, stream junction, river mouth" combined with ford "ford, river crossing".
Mittag German
Means "midday, noon" in German, with an archaic meaning of "south". Habitational name given to someone who lived south of a main settlement.
Moes Dutch
Derived from Middle Dutch moes "stew, mush, vegetables, food", either on its own as a nickname for a cook or vegetable farmer, or as a shortened form of a longer name, such as the toponym Moespot "vegetable pot".
Moes Dutch, Low German
Variant form of Maas.
Moffa Italian
From Italian muffa "mould, mildew, moss".
Mol Dutch
Means "mole (animal)" in Dutch. Could be a nickname for someone with poor eyesight or who was known for digging, an occupational name for a mole catcher, or a habitational name for someone from Mol in the Antwerp province, Belgium.
Molena Venetian
From Venetian mołéna "crumb", perhaps a nickname based on the bearer's size.
Molly Dutch (Surinamese)
Possibly derived from an occupational name for a millwright, from Middle Dutch molen "mill".
Moncada Spanish
A habitational surname, from Catalan Montcada, ultimately from monte "mountain" and an older variant of Catalonia.
Monger English
Occupational name for a retail trader or a stallholder in a market, derived Old English mangere "trader, merchant, dealer".
Montagnet French, Basque
Probably a diminutive of Montagne.
Monteleone Italian
From various place names, meaning "mountain lion", or "mountain of the lion".
Montixi Italian
Means "small mountain, hill".
Mooij Dutch
From Dutch mooi "beautiful, handsome, neat, fine".
Moonen Dutch
Patronymic form of Moon, a diminutive of the given name Simon 1.
Morabito Italian
Ultimately from Arabic مُرَابِط (murabit) "holy man, one who preaches in the street; soldier stationed in an outpost", from which comes Sicilian murabitu "moderate, sober" and murabbiu "teetotal".
Morgade Spanish
Derived from Portuguese morgado "firstborn, heir".
Morrie English
Probably a variant of Morris, or possibly of Murray 1.
Morrow Irish (Anglicized), Scottish
Shortened Anglicized form of Gaelic Mac Murchadha (see McMorrow).
Morshuis Dutch
Probably derived from Old Dutch mor "swamp, marsh, peat" and huis "house, home".
Mortlock English
Habitational name denoting someone from Mortlake, Surrey, or from Mortlach, Banff. Mortlake could mean either "Morta’s meadow", from the byname Morta and Old English lag "wet pasture, marshy field", or "salmon stream", from mort "young salmon" and lacu "stream, pool"... [more]
Mosley English
Habitational name from any of several places called Mos(e)ley in central, western, and northwestern England. The obvious derivation is from Old English mos "peat bog" and leah "woodland clearing", but the one in southern Birmingham (Museleie in Domesday Book) had as its first element Old English mus "mouse", while one in Staffordshire (Molesleie in Domesday Book) had the genitive case of the Old English byname Moll.
Möwer German (Rare)
Possibly derived from Middle High German moven "to torment, trouble, burden".
Mower English
Occupational name for someone who cut hay or grass.
Mower German (Americanized)
Americanized form of Maurer and Mauer.
Moxley English
From the name of a settlement in Staffordshire, England, probably derived from the Old English given name Mocc and hlaw "mound, small hill".
Muis Dutch, Indonesian
From Dutch muis meaning "mouse". Could be a nickname denoting someone with mouse-like tendencies, or who caught mice, or a short form of the given name Bartholomeus.
Mulè Italian
From Arabic مولى (mawlan) "guide, chief, lord, master".
Munari Italian
From Venetian munaro "miller".
Mundaka Basque (Rare)
From the name of a town and municipality in Biscay, Spain, of uncertain etymology. A popular theory is that it derives from Latin munda aqua "clean water", but there is no evidence to support this origin... [more]
Munger English
Variant of Monger.
Mungia Basque
From the name of a town and municipality in Biscay, Basque Country, possibly derived from the personal name Munio combined with the locative suffix -(t)egi.
Munguía Basque (Hispanicized)
Castilianized form of Mungia.
Murrah Scottish (Americanized)
Possibly an altered form of Murray 1.
Musch Dutch, German
From Middle Dutch mussche "house sparrow", a nickname for a quick person, or perhaps someone who was small and weak.
Musco Italian
From Sicilian muscu "moss".
Must Estonian
Means "black (colour)" in Estonian.
Muxika Basque
From the name of a town and municipality in Biscay, Spain, of uncertain etymology. Coincides with, or possibly derives from, the Basque word muxika meaning "peach".
Myrlie English (American), Norwegian (Rare)
Uncertain etymology. Possibly derived from Norwegian myr "bog, marsh, swamp" and li "slope, hillside, mountainside" (see hlíð).
Naidangiin Mongolian
Patronymic form of Naidan using the suffix -гийн (-giin).
Naitana Italian, Sardinian
Probably from the name of a disappeared village, itself derived from Latin navita "sailor, navigator".
Nasuti Italian
From Italian nasuto "nosey, big-nosed".
Nauta Dutch
Humanistic Latinization of Schipper, from nauta "sailor, seaman, mariner".
Naylor English
Occupational name for someone who made nails, from Middle English nayler "nail maker".
Neeson Irish (Anglicized)
Reduced Anglicized form of Gaelic Mac Naois "son of Naois", usually Anglicized as Mcneese. Surname made famous by the actor Liam Neeson.
Neeve English
Variant of Neve.
Neisingh Dutch
Derived from the given name Nies and the suffix -ing. Compare Niesen.
Nemchik Russian (?), Dutch (?)
Possibly a variant form of Niemczyk.
Netjes Dutch
Possibly a matronymic from of a diminutive form of Annetje. Coincides with the Dutch word for "tidy, neat" or "decent, proper."
Neuenschwander German (Swiss), Swiss
Means "newly cleared land".
Neuschwanger German (Rare), Dutch
German and Dutch variant of Neuenschwander.
Neve English, Dutch, German, Danish, Swedish
Ultimately derived from Old Germanic nefo "nephew, grandson". In Middle English, it also became a term meaning "wastrel, spendthrift".
Neve Italian, Portuguese, Galician
Means "snow", a nickname for someone with a pale complexion or white hair.
Neve French
Derived from the place name En Nève, derived from a misdivision of Old French en nève "in water".
Nevels Dutch
Possibly a variant of Nevens. Coincides with Dutch nevel "fog".
Nevens Flemish
Derived from Middle Dutch neve "male cousin, nephew, grandson".
Neves Portuguese
Means "snows" in Portuguese, derived from either the Marian title Maria das Neves "Mary of the Snows", or from any of several locations named for the title.
Newby English
From the name of various English towns, derived from Old English niwe "new" and Old Norse býr "farm, settlement".
Newitt English
Possibly derived from Middle English newete "newt", or perhaps from the Dutch personal name Nout.
Newtown English, French (Americanized)
Variant of Newton. In some cases, it can be a literal translation of the French surname Villeneuve.
Nickel German, Dutch
From the given name Nickel, a medieval short form of Nikolaus. Compare Nichols.
Nicks English, German
Means "son of Nick".
Niedermeyer German
Means "lower farmer", a distinguishing name for a farmer who worked further south or in a low-lying location.
Nieman Dutch
Means "new man", a cognate of German Neumann. Can also derive from Middle Dutch nieman "no one, nobody", a byname for an unknown or otherwise nameless person... [more]
Niesen Dutch, German
Means "son of Nies", a reduced form of the personal names Dennis or Agnes.
Niessen German, Dutch
Variant form of Niesen.
Nieuwenhuis Dutch
Means "new house" in Dutch. Indicated that the bearer lived in a new house or lived in a village of the same name
Nieuwenhuizen Dutch
Habitational name meaning "new houses".
Nieuwman Dutch
Dutch cognate of Neumann.
Nievo Italian
From nievo "grandchild, grandson; nephew", probably used to differentiate between relatives of the same name.
Nijboer Dutch
Means "new farmer".
Nijhof Dutch
From a place name derived from nij "new" and hof "court, yard, farmstead".
Nijhuis Dutch
Topographic name meaning "new house".
Nijvelt Dutch
From a place name derived from Middle Dutch nij "new" and velt "field".
Nikkel German, Dutch
From a short form of the personal name Nicholas.
Niro Italian
From Neapolitan niro "black", cognate to Neri.
Nix English, German, Dutch
Means "son of Nick".
Nix German
Derived from Middle High German nickes "water sprite, elf, demon".
Nolf Flemish, German
Derived from a short form of the personal names Arnolf or Nodolf (a variant of Odolf), or possibly another name ending in wolf "wolf".
Noppe Flemish
Possibly related to Middle Dutch noppe "tuft of wool, tassel", a metonymic name for someone who worked with cloth, or a nickname for someone with a slight stature. Alternatively, from a childish form of the given name Norbert.
Norbiato Venetian
Meaning uncertain.
Nordio Italian
Probably derived from a given name containing the element nord "north", of Frankish or Germanic origin.
Norrington English
Derived from Old English norþ in tun meaning "north of the village".
Norzagarai Basque (Rare)
From the name of a house in the municipality of Álava, Spain, derived from Basque garai "high, tall, top" and an uncertain first element.
Notte Italian
From Italian notte "night", perhaps a shortened form of Mezzanotte "midnight" or Bonanotte "good night".
Nottet French, Belgian, Flemish
Derived from given names using the French diminutive -otte, such as Ernotte.
Nouwens Dutch
Patronymic of a form of Noud, a Dutch diminutive of Arnold.
Nurchis Italian
Denoting someone from Nure or Nurra in Sardinia, which were possibly derived from the pre-Roman root words nur meaning "fire" or "stones, heap" and the suffix -ke meaning "earth" or "dwelling".
Nurme Estonian
Derived from nurm, meaning "field, meadow, lea" in Estonian.
Nute English
Possibly derived from the given name Cnute, or be a variant of Newitt. Alternatively, it may be from Old English hnutu "brown", a nickname for someone with a brown complexion or hair.
Ó Cathail Irish
Means "descendant of Cathal".
Occhi Italian
From Italian occhio "eye", a nickname for someone with good eyesight, or with distinctive eyes.
Occhibelli Italian
Probably from Italian occhio "eye" and bello "beautiful, good", as a nickname for someone with keen eyesight or attractive eyes. May also originate from a place of the same name.
Occhibianco Italian
Means "white eye" in Italian, most often given to foundlings.
Occhibove Italian
Probably means "ox eyes, cow eyes", from Italian occhio "eye" and bove "ox", perhaps a nickname for someone with large, dark eyes.
Occhilupo Italian
Means "wolf's eye" in Italian.
Occhiochiuso Italian
Probably from Italian occhio "eye" and chiuso "closed, shut", perhaps a nickname for someone who was blind, or known for being lazy.
Occhiodoro Italian
Possibly means "golden eye", from occhio d'oro.
Occhionero Italian
From Italian occhio "eye" and nero "dark, black".