Browse Submitted Surnames

This is a list of submitted surnames in which an editor of the name is jocatchi.
usage
Submitted names are contributed by users of this website. The accuracy of these name definitions cannot be guaranteed.
Garau Italian
Possibly from a Sardinian modification of the given name Gherardo. Alternately, it may be from a Spanish surname derived from Basque garau "grain, wheat".
Garbrandt Dutch (?), Low German
From the given name Garbrant.
Gardea Basque
From the name of a neighborhood in the municipality of Laudio in Álava, Spain, of uncertain etymology. Possibly derived from Basque gari "wheat" and -di "place of, forest of", or from garagardi "barley field" and arte "in between"... [more]
Garibai Basque
From the name of a neighborhood in the municipality of Oñati, Spain, probably derived from Basque gari "wheat" and ibai "river". Alternatively, the first element could be garo "fern" or garai "high, tall, prominent".
Garnica Spanish
Castilianized form of Garnika, a variant of Gernika.
Garritsen Dutch
Means "son of Garrit", a variant form of Gerard.
Garro Basque
From the name of a place in the Basque province of Behenavarra, France. Possibly derived from gar "flame", or from harri "rock, stone".
Garufi Italian
Meaning uncertain, possibly related to the Germanic given name Garulf, or to Arabic qaruf "hard, cruel".
Garvin Irish
Anglicized form of Irish Ó Gairbhín "descendant of Garbhán", a given name derived from a diminutive form of Old Irish garb "rough, coarse, rugged, cruel".
Garvin English
Derived from the Old English given name Garwine meaning "spear friend".
Garzia Italian
Italian variant of García.
Gastel Dutch
Means "from Gastel", a toponym derived from gastel "inn, guesthouse" (related to gast "guest, stranger").
Gattini Italian
Means "kitten, little cat" in Italian.
Gaucher French
Means "left-handed" in French.
Gavazzi Italian
Means "revelry, merrymaking, riot" in Italian.
Gay English, French
Nickname for a lighthearted or cheerful person, from Middle English and Old French gai "happy, cheerful, joyous".
Gay English
Habitational name from a settlement in Normandy called Gaye, possibly derived from a Germanic person name cognate with Wade 2, or perhaps related to Old French gayere "wet ground" or goille "puddle, quagmire".
Gay Catalan
Probably from the Catalan personal name Gai, a variant of Gaius.
Gaztelu Basque
From Basque gaztelu "castle", denoting someone from the town of Gaztelu in Basque country, Spain.
Gebbia Italian
From Sicilian gebbia "irrigation cistern", itself from Arabic جُبّ‎ (jubb) "cistern, well".
Geer Dutch
From Dutch geer "tapering piece of land" (compare Garland). Can also be a shortened form of Van Den Geer.
Geers Dutch
Patronymic from the short form of any of various personal names formed with the Germanic element ger "spear". Compare Geerts.
Geleynse Dutch
Derived from the French given name Ghislain, itself from a Latinized form of Germanic Gislin.
Gemistos Greek, Late Greek
Means "full, laden" in Greek, supposedly referring to a head full of knowledge. One of the earliest recorded bearers was Georgios Gemistos Plethon, a Greek scholar of the late Byzantine era. He chose the pseudonym Plethon (from πλῆθος (plethos) "multitude, great number", from πλήθω (pletho) "to fill") partly in reference to the meaning of his surname.
Gemito Italian
From a misspelling of genito "to be born", given to sculptor Vincenzo Gemito upon being abandoned at an orphanage as an infant.
Gerbracht German, Dutch
From a form of the given name Gerbert, meaning "bright spear".
Gereña Basque
Habitational name of uncertain etymology. Possibly derived from the archaic Basque element ger meaning "stone, crag" or "mill" (compare Gernika).
Gernika Basque (Rare)
From the name of a town and municipality (called Guernica in Spanish and English) in Biscay, Basque Country, of uncertain etymology... [more]
Gerosa Italian
Denoted someone from the town of Gerosa in Lombardy, or perhaps a nickname from geros (modern ghiaioso) "gravelly".
Gerrits Dutch, Frisian
Patronymic from the given name Gerrit.
Gerritsen Dutch
Means "Gerrit’s son" in Dutch.
Gessa Italian
Possibly a variant of Chessa. Alternately, may be from a Sardinian term for "mulberry".
Geurts Dutch
Patronymic form of the personal name Geurt.
Geus Dutch
Derived from the given name Goswin, or possibly a short form of a name beginning with the elements god "good" or god "god".
Ghioni Italian
Possibly from the given name Guido.
Ghirardelli Italian
Diminutive of the given name Ghirardus, a Latinized form of Gerhard.
Ghislanzoni Italian
Possibly from the Germanic name Guislan.
Giarrizzo Italian
From the given name Giovanni and riccio "curly".
Giarrusso Italian
From the given name Giovanni and rosso "red", a nickname for someone with red hair.
Giel Medieval English
From a medieval personal name of which the original form was Latin Aegidius, from Greek aigidion "kid, young goat". Compare English Giles.... [more]
Gielen Dutch, Low German
Patronymic from the given name Giel.
Giesbrecht German
A variant of the given name Giselbert, which in turn is related to Gilbert... [more]
Gigante Italian
Means "giant" in Italian.
Gilardi Italian
Means "son of Gilardo", a rare Italian form of the Germanic given name Gerard.
Gioi Italian
Possibly from Sardinian angioi "lamb", a nickname for a shepherd, or from gioi "Thursday".
Gips German, Dutch
Patronymic derived from a short form of names containing the Old Germanic element gebō "gift", or a Dutch cognate of Gibbs.
Gleason Irish (Anglicized)
Anglicized form of Irish Ó Glasáin, from a diminutive of glas "green, blue, gray"
Goedhart Dutch
Means "good heart" in Dutch, a nickname for a kind person. Could also be an altered form of the given name Gotthard
Goetbloet Flemish
Means "good blood".
Goienetxe Basque
Derived from Basque goien "highest, superior; apex, peak" and etxe "house, home, building".
Goikoetxea Basque
Means "upper house" in Basque.
Golden English
From the English word golden, likely a nickname for someone with blonde hair.
Gongora Basque
From the name of a town in Navarre, Spain, derived from Basque goien "highest, supreme; apex, peak" and gora "up, upwards, above, high".
Goñi Basque, Spanish
From the name of a town and municipality in Navarre, Spain, probably derived from Basque goien "highest point, apex, peak".
Goodchild English
Nickname derived from Middle English god "good" and cild "child". In some cases, it might have instead derived from godchild and been a nickname for someone who was the godchild of a prominent member of the community.
Gooding English
Derived from a pet form of names containing the Old English element god "god" or god "good", such as Godwin or Goding.
Goos German, Flemish, Dutch
Either a metonymic occupational name for a breeder or keeper of geese, from Middle Low German gōs and Middle Dutch goes "goose", or a short form of an Old German personal name containing Gote "Goth" or got "god", particularly Goswin or Gozewijn (a compound name with the second element wini "friend").
Gorriti Basque
From the name of a town in Navarre, Spain, probably derived from Basque gorri meaning "red" or "bare, stripped".
Gorter Dutch
Occupational name for someone who brewed beer or supplied ingredients for doing so, derived from either Dutch gruit, an herbal mixture used to flavour beer, or from the related word gort (also grut) "groat, grit, husked barley, pearl barley".
Goud Dutch, Afrikaans
Means "gold" in Dutch, an occupational name for a goldsmith, or possibly a nickname for a person with blonde hair. It could also be a variant form of Gott.
Gouweleeuw Dutch
Means "golden lion", from an inflected form of goud "gold" and leeuw "lion". Probably given to someone who worked by or lived near a sign depicting a lion.
Gow Scottish
Occupational name from Gaelic gobha meaning "smith".
Graaf Dutch
Means "count, earl", a Dutch cognate of Graf.
Graef Dutch, German
Variant form of Graf or De Graaf.
Grange English, French
Topographic name for someone who lived by a granary, from Middle English, Old French grange (Latin granica "granary, barn", from granum "grain"). In some cases, the surname has arisen from places named with this word, for example in Dorset and West Yorkshire in England, and in Ardèche and Jura in France... [more]
Greg English
Variant spelling of Gregg.
Gregg English
Derived from the given name Greg, a short form of Gregory or Gregor.
Greggs English
Variant of Gregg.
Gresley English
From the name of either of two villages in Derbyshire, derived from Old English greosn "gravel" and leah "woodland clearing, glade".
Griffioen Dutch
Dutch cognate of Griffin 2. Could be a habitational name referring to a sign depicting a griffin, or derived from a coat of arms.
Grigoriu Romanian
Derived from the given name Grigore.
Groeneveld Dutch
Means "green field" in Dutch.
Grullon Dominican, Mexican, French
Possibly from a derivative of Spanish grulla "crane (bird)" presumably applied as a nickname for tall thin person; in Mexico however grulla denotes a crafty person
Guasti Italian
Meaning uncertain, may denote someone from the town of Guasto. Alternately, it may be an occupational name from gastaldo "chamberlain", from Latin gastaldus "manager, bailiff, steward", or be a nickname from guasto "broken, crippled".
Guercio Italian
Probably a variant of Guerzoni, though it may derive from a Germanic given name.
Guerzoni Italian
From guercio "cross-eyed, one-eyed; blind in one eye".
Gülden German
Variant of Gulden, a metonymic occupational name for a craftsman who gilded objects, or a habitational name referring to a house name such as In den silvren Gulden ("In the Silver Guilder"), De Gulden Hoeve ("The Gilded Farmhouse") or De Gulden Zwaan ("The Gilded Swan").
Gulden Dutch, German
Means "golden, gilded" or "guilder, florin (coin)", possibly an occupational name for a goldsmith, or a habitational name derived from a house.
Gusmeroli Italian
Possibly from an alternate form of Cosma.
Gwilym Welsh
Derived from the given name Gwilym.
Haar Dutch, Low German
Probably from the place name Haar, derived from Middle Dutch harr "sandy hill".
Habets Dutch
Patronymic from the given name Habert, a diminutive of Haribert, Hadubert, or Hagabert.
Haëntjens French, Belgian, Dutch, Luxembourgish
Either a diminutive form of the surname De Haan, or a pet form of the given name Hanne 1.
Hageman Dutch
Combination of Middle Dutch haghe "hedge, enclosure" and man "man".
Hageman German (Americanized)
Americanized form of German Hagemann.
Hagemann German, Danish
Derived from Middle Low German hage "enclosure, hedge" and mann "person, man".
Hager Dutch, North Frisian
From a Germanic personal name, either Hager, composed of hag "hedge, enclosure" and heri "army", or Hadegar, from hadu "battle, combat" and gar "spear" or garu "ready, prepared".
Hagman Swedish
Combination of Swedish hage "enclosure, pasture" and man "man", thus making it a cognate of German Hagemann.
Hak Korean
From Sino-Korean 鶴 (hag) meaning "crane" or 斈 (hag) meaning "learn".
Hałas Polish
Means "noise, racket, din" in Polish, a nickname for a noisy or disruptive person.
Halås Norwegian
Habitational name, probably derived from Norwegian hard "hard, tough" (referring to hard or stony soil) and ås "hill, ridge".
Halas Hungarian (Americanized)
Americanized form of Hungarian Halász.
Halas Czech, Slovak
Czech and Slovak form of Hałas "racket, noise".
Hallas Greek
Possibly derived from Albanian hala "yet, still", a nickname for a slow or lazy person. Alternatively, it could be related to Greek χαλάω (chaláo) "to break, spoil, ruin", descended from Ancient Greek χαλάω (khaláo) "to become loose, slack; to open, be open".
Hallows English
Variant of Hale.
Ham English, Scottish
Derived from Old English ham "home, estate, settlement".
Hamel Dutch
Means "wether, castrated ram" in Dutch, an occupational name for a shepherd.
Hamel German, Jewish
Habitational name from the town of Hamelin, which sits on the Hamel river.
Hamel English
Variant of Hamill.
Hamers Dutch
Derived from Dutch hamer "hammer".
Hanford English
Habitational name from any of several places called Hanford, Handforth, or Hannaford, derived from either Old Welsh hen "old" and ford "road, way", or from Old English ford "ford, river crossing" combined with the given name Hanna.
Hansard English
Possibly from Middle English hansard "merchant or citizen of a Hanseatic town". Alternatively, from the given name Ansard, derived from ansu "god" and ward "guard" or hard "strong".
Hanvey Irish
Variant of Hanafin.
Harma Finnish, Estonian
Anglicized form of either Härma or Haarma. The former is a toponymic surname referring to several places in Estonia and Finland, probably derived from the given name Herman... [more]
Harms Dutch, Low German, Danish
Patronymic from the personal name Harm, a Dutch diminutive of Herman.
Harmse Dutch, Low German, South African
Means "son of Harm", a short form of Herman.
Harmsen Dutch, Low German, Danish
Means "son of Harm" in Dutch and Danish.
Harshaw Irish, Northern Irish
Meaning uncertain, possibly a variant of Hershey or Archer.
Haste English, French
Derived from Old French haste meaning "(roasting) spit" (ultimately from Latin hasta "spear, lance, pike"), an occupational name for a seller of roast meat or a servant who turned the spit to cook meat.
Hasting English
Derived from a Norman form of the Old Norse given name Hásteinn.
Hastings English, Scottish
Habitational name from Hastings, a place in Sussex, England, derived from Old English Hæstingas meaning "people of Hæsta"... [more]
Hastings Irish
Anglicized form of Gaelic Ó hOistín meaning "descendant of Oistín", the Gaelic form of a Norse variant of Austin, or possibly Eysteinn.
Hauschild German
Possibly from German haus "house" or hauen "to chop, to hack" combined with schild "shield".
Hauteville French
From French haute "high" and ville "town, estate".
Haverbus Yiddish, Dutch
Means "blessed friend", from Hebrew חבר (haver) and ברוך (baruch) "blessed".
Hay English, Scottish
Variant form of Hayes 1
Hayner English (American), German
Possibly a variant of Heiner.
Hazard English, French
Nickname for an inveterate gambler, a crafty person, or a brave or foolhardy man prepared to run risks, from Middle English hasard via Old French hasart "dice game, game of chance", later used metaphorically of other uncertain enterprises... [more]
Hazard French, Flemish
From Middle Dutch hase "hare".
Hazard English
Variant form of Hansard.
Hebert French, German
From the personal name Hebert or Egbert.
Hecht German
Means "pike (fish)" in German, generally a nickname for a rapacious and greedy person. In some instances it may have been a metonymic occupational name for a fisher, and in others it may be a habitational name from a house distinguished by a sign depicting this fish.
Heckenlaible German (Rare)
Probably derived from Middle High German hecke "hedge" and a diminutive form of loube "arbour, bower".
Heddle English
From the name of a location in Orkney, derived from Old Norse meaning either "high valley" or "hay valley".
Heemskerk Dutch
From the name of a small town in the province of North Holland in the Netherlands, possibly derived from the personal name Hemezen (itself possibly a diminutive form of the element heim) combined with kirke "church".
Heerkens Dutch
Derived from a diminutive form of a given name containing the element heri "army". Alternatively, a variant form of Eerkens.
Hegeman Dutch
Toponymic name derived from Middle Dutch hage "hedge, bush".
Heiche German, Low German
Possibly a short form of a Germanic personal name, such as Heinrich, Hugo, or Hagen.
Heijnen Dutch
Patronymic from Heijn, a short form of the given name Hendrik.
Held German, Jewish, Dutch
Means "hero" in German, ultimately derived from Middle High German helt. This name was bestowed upon a person either in its literal meaning or else in an ironic sense.
Helle German
Topographic name probably derived from Old High German helle "hell", denoting a place with a steep hollow or a wild area.
Helle Norwegian
From any of several toponyms derived from Old Norse hallr "rock, boulder, stone slab".
Helle Finnish
Means "hot weather, swelter" in Finnish, mostly adopted in the 20th century to replace Swedish names beginning with Hell- or Häll-.
Heller German
Nickname from the small medieval coin known as the häller or heller, named for the city it was first minted (in 1208) at, Hall am Kocher (currently called Schwäbisch Hall).
Hellwig German, Dutch
Derived from the given name Heilwig.
Helmer German, Dutch
From the given name Helmer.
Helmeyer German, Dutch, Danish
Derived from Middle Dutch meier "bailiff, steward; tenant farmer" and an uncertain first element.
Hendaia Basque (Rare)
From the name of a commune (Hendaye in French) in southwestern France, of uncertain etymology. Possibly from Basque handi "big, large, great" and ibi "ford" or ibai "river", though this structure would not be grammatically correct... [more]
Hennen German, Dutch
Patronymic of Henne.
Hensley English
Probably a habitational name from either of two places in Devon: Hensley in East Worlington, which is named with the Old English personal name Heahmund and Old English leah "(woodland) clearing", or Hensleigh in Tiverton, which is named from Old English hengest "stallion" (or the Old English personal name Hengest) and leah... [more]
Herd Dutch
Comes from Middle Dutch hert, herte ‘hart’, ‘stag’; probably a nickname for someone who was fleet of foot, or a habitational name for someone who lived at a house distinguished by the sign of a deer; variant of Heard.
Hermsen Dutch
Means "son of Herm", a short form of Herman.
Herndon English
Habitational name from a lost or unidentified place, possibly derived from Old English hyrne "corner, angle, nook" and dun "hill, mountain". Alternatively, it could derive from an older form of the toponym Harrowden, composed of hearg "temple, altar, pile of stones" and dun "hill".
Herrick English
From the personal name Erik.
Herrick Irish
Anglicized form of Irish Ó hEirc "descendant of Erc", a byname meaning "speckled, spotted".
Herring German, English, Dutch, Scottish
Occupational name for a fisherman, someone who caught or sold herring, or perhaps someone known for eating herring. It could have also been a nickname from the medieval phrase "to like neither herring nor barrel", meaning something of little value.
Hes Dutch
Variant of Hess.
Hess German
Habitational name from Hesse, a German state. It can also derive from the personal name Hesso, a short form of Matthäus, Hendrick, or a name containing the element hadu "battle, strife".
Hett German, Frisian
From the personal name Hette, a short form of names containing the element hadu "strife, battle, combat".
Heuvel Dutch
Means "hill" in Dutch, the name of several locations.
Hexspoor Dutch
Derived from Middle Dutch hicken "to pick, to chop" and spoor "spur", a nickname for a rider who often spurred on their horse.
Heyer German, Dutch
Occupational name for a grower or reaper of grass for hay, from Middle High German höu "grass, hay" and the agent suffix -er. Could also be a variant spelling of Heier.
Heyer Dutch
From Middle Dutch heiger "heron", a nickname for someone with long legs. Alternatively, from a Germanic personal name composed of hag "enclosure, hedge" and heri "army".
Heyer English
Variant of Ayer.
Hick English
From the medieval personal name Hicke, a diminutive of Richard. The substitution of H- as the initial resulted from the inability of the English to cope with the velar Norman R-.
Hick Dutch
From a variant of the Germanic personal name Hilke, such as Icco or Hikke, a pet form of names beginning with the element hild "strife, battle".
Hiemstra West Frisian, Dutch
Derived from West Frisian hiem "home" or the related Dutch Low Saxon hiem "farmstead, homestead" combined with the habitational suffix -stra.
Hieronymus German
From the Greek given name ‘Ιερωνυμος (Hieronymos) meaning "sacred name" (see Jerome).
Hilbert German, French, Dutch, English
From the Germanic personal name Hildiberht.
Hilger German, Dutch, French
From the personal name Hilger, composed of the elements hild "strife, battle" and ger "spear".
Hillard French
From the given name Hilaire.
Hillen Dutch, German
Patronymic of Hille, a pet form of given names containing the element hild "strife, battle".
Hilliard English
From the Norman female given name Hildiard, a variant of Germanic Hildegard, derived from hilt "strife, battle" and gart "enclosure, yard".
Hillier English
Occupational name for a roof tiler or thatcher from Middle English helier "roofer, slater, tiler", ultimately derived from Old English helan "to hide, conceal, cover".
Hingston English
From any of several towns named Hinxton or Hingston, varyingly meaning "Hengist’s hill" (from hengest "stallion" and dun "hill, mountain") or "hind’s stone" (from hind "female deer" and stan "stone").
Hinkebein German (Americanized)
Variant of Hinkelbein, a nickname for someone with a limp.
Hinkelbein German
Nickname for someone with a limp, from Middle High German hinken "to limp, hobble" and bein "leg, bone".
Hiott English (American)
Possibly a variant form of Hyatt.
Hitch English
Variant form of Hick, from the medieval given name Hitch.
Hitchins English
Can be either a patronymic derived from the medieval given name Hitch, or a habitational name denoting someone from the town Hitchin, itself from Old English Hicce, the name of the Celtic tribe who originally resided in the area.
Hobart English
Variant of Hubert via Hubbard.
Hoebeke Dutch, Flemish
A habitational name meaning "high brook", from Old Dutch "high" and beke "brook, stream, creek".
Hoed Dutch
Means "hat, cover", an occupational name for a hatmaker.
Hoen Dutch, German
From Middle Dutch hoen "chicken, hen", perhaps a nickname denoting a silly or foolish person, or an occupational name for someone who raised chickens.
Hoen Dutch, German
From the personal name Huno, a short form of names containing the element hun "bear cub, offspring".
Hoen Norwegian
Denoted someone from one of two farmsteads called Hon, derived from either Old Norse hundr "dog" or from Hóvin, a compound of hór "high", or possibly hof "temple, shrine", and vin "meadow".
Hof Dutch
Standard Dutch form of Hoff.
Hoff German
Means "yard, court, farmyard", from Germanic hof.
Hofman Dutch
Dutch cognate of Hoffmann.
Hofman mu Polish, Czech, Slovene, Croatian, Slovak
Derived from German Hoffmann.
Hofstede Dutch
Means "farmstead, property; farmhouse with land" in Dutch, a compound of Old Dutch hof "yard, court" and stat "place, location, abode, town".
Hol Dutch
Variant form of Holl.
Höld German
Variant of Held.
Holl German, Dutch
Topographic name meaning "hollow" or "hole", from Middle Low German and Middle High German hol.
Holl German
Short form of German Höld.
Holl English
Variant of Hole.
Holl Dutch
Variant of Holle.
Hollander German, English, Jewish, Dutch, Swedish
Regional name for someone from Holland 1.
Holle Dutch
Derived from a short form of given names containing the element hold "friendly, gracious, loyal".
Hollister English
An occupational name for a female brothel-keeper, a feminine form of Hollier.
Holman Dutch
Topographic or habitational name from Dutch hol "hollow, hole" or Middle Dutch heule "arched bridge, weir". It can also derive from the given name Holle, a short form of names containing the element hold "loyal, faithful, gracious".
Holman English
Uncertain etymology. Could be a topographic name derived from Old English holh "hollow, hole" or holm, which can mean either "holly" or "small island" (see Holme), combined with man "man, person"... [more]
Holter English, German, Norwegian, Dutch
Derived from Old English, Old Dutch, and Old Norse holt meaning "forest, small wood".
Homan English
Variant of Human.
Homan Dutch
From Old Dutch hovitman "leader, head man, chief". Alternatively, the Dutch form of Hoffmann.
Homans Dutch
Variant of Homan.
Hooch Dutch (Americanized, Rare, Archaic)
Possibly an archaic or Americanized form of Dutch Hoog "high, tall".
Hood English
Habitational or topographic name derived from Old English hod "hood, hat", referring to a hood-shaped hill, or possibly taking from the older meaning of "shelter, cover".
Hood Irish
Anglicized form of Gaelic Ó hUid meaning "descendant of Ud", a given name of uncertain derivation. Compare Mahood.
Hooft Dutch
Means "head" in Middle Dutch.
Hoog Dutch
Variant of De Hoog.
Hoogenboom Dutch
Means "high tree" in Dutch, from hoog "high" and boom "tree", a topographic name for someone living by a tall tree, or a habitational name from places called Hoogboom and Hogenboom in the Belgian province of Antwerp... [more]
Hoogendoorn Dutch
From any of several place names derived from either hoog "high" or haag "hedge" combined with doorn "thorn bush".
Hoogeveen Dutch
From any of several places called Hoogeveen, derived from Dutch hoog "high, elevated" and veen "peat bog, marsh".
Hoogland Dutch
A toponoymic or habitational surname meaning "highland", derived from Middle Dutch hooch "high" and lant "land".
Hoogteijling Dutch
Habitational name from Hoogteilingen, derived from hoogh "high" and the toponym Teijlingen, from Old Dutch *tagla "tail, narrow ridge".
Hooijkaas Dutch
Meaning uncertain, spelling possibly altered by folk etymology.
Hooiveld Dutch
Means "hay field" in Dutch.
Hoot Dutch (Americanized)
Americanized form of Hout or Hoed.
Hoot German (Americanized)
Americanized form of Hoth.
Hop Dutch
Variant form of Hopp. Alternatively, an occupational name derived from Dutch hop referring to the common hop (Humulus lupus), a kind of plant traditionally used to preserve and flavour beer.
Hopf German
An occupational name for a brewer or farmer, from German Hopfen meaning "hops", a plant used in preserving and flavouring beer.
Hopp German, Dutch
Variant of Hoppe. Can also be a pet form of the given name Hubrecht.
Hoppe German, Dutch
Derived from hoppen "to hop", a nickname for an active person. Can also be a variant of Hopp.
Horst Dutch, Low German
Means "elevated and overgrown land, thicket" or "bird of prey’s nest, eyrie" in Dutch, the name of several locations.
Hosekin Dutch (Archaic)
Occupational name for a maker or seller of hose (garments for the legs), from Middle Dutch hose "stocking, boot".
Hotaling Dutch (Americanized)
Americanized spelling of Dutch Hoogteijling.
Hoth German
Variant of Huth.
Houghton English
Habitational name derived from any of several locations across England, usually derived from Old English hoh "heel, hough, point of land" and tun "town, settlement, enclosure"... [more]
Hout Dutch
Means "wood, forest", a Dutch cognate of Holt. Can also be an occupational name (see Houtman).
Houtteman Flemish
Variant form of Houtman "wood man".
Hübenthal German
From either of two place names, derived from the older form Hufinadah meaning "valley where the hooves were".
Hück German
Topographic name meaning "bog" or "corner".
Huck English
From the medieval personal name Hucke, which was probably descended from the Old English personal name Ucca or Hucca, perhaps a shortened form of Uhtræd influenced by a medieval form of Hugh... [more]
Huck German, Dutch
Pet form of the given name Hugo.
Huisman Dutch
Literally "houseman", an occupational name for a farmer, specifically one who owned his own farm.
Huitema Dutch
Possibly a patronymic form of Hoite, a pet form of names containing the element hugu "mind, thought, spirit", using the Frisian suffix -ma "man of".
Huizinga West Frisian, Dutch
Habitational name from Huizinge, a town in Groningen, Netherlands, possibly derived from Old Frisian hūs "house" and dinge "newly cultivated lands"... [more]
Hulshof Dutch
Habitational name derived from Middle Dutch hul "holly" and hof "court, garden, farmstead".
Human English, South African, Dutch
Means "Hugh’s man", an occupational name for a servant of a man named Hugh. Alternatively, from the given name Hugheman.
Hungate English
Habitational name from any of several places in England called Hungate, derived from Old English hund "hound, dog" and Old Norse gata "street, road".
Hungerford English
From the name of a settlement in Berkshire, England, derived from Old English hungor "hunger, famine" and ford "ford, river crossing".
Hushour English (American)
Uncertain etymology. Possibly an Americanized form of a Germanic surname.
Huth German
From Middle High German huot "hat, cap, helmet", a name for someone who made or wore hats.
Hyatt English
Topographic name derived from Middle English heih "high" and yate "gate".
Hyatt Jewish (Americanized)
Americanized form of Chait.
Iacono Italian
From Sicilian jacunu "deacon".
Iams English (American)
Possibly the result of a misdivision of the given name William.
Iartza Basque
Habitational name probably derived from the obscure Basque word ihar "maple tree" and the suffix -tza "large quantity, abundance".
Ibaiguren Basque (Rare)
Means "river's edge", derived from Basque ibai "river" and guren "edge, bank".
Ibarguen Basque
From the name of a neighborhood in Biscay, Spain, derived from Basque ibar "valley, riverbank" and guren "limit, edge, bank".
Ibarrola Basque
From the name of a village in Basque Country, derived from ibar "valley, riverbank" and ola "factory, forge, ironworks", or possibly -ola "location, place of".
Ibba Italian
Meaning uncertain, possibly from Sardinian v-ibba "settlement" (compare Deidda), or from Latin ibi "that place, there".
Igarik Estonian
Etymology uncertain.
Ilarratza Basque
From the name of a settlement in Álava, Spain, possibly derived from Basque illar "bean, pea; heather" and the abundance suffix -tza.
Inderrieden Dutch (Americanized)
Variant of Dutch in der Rieden, possibly derived from German ried "reed", or from a cognate of Old English rith "stream".
Ing English
From the name of a former district in Essex, possibly derived from Old English ing "meadow, water meadow", or from ge "district, region" combined with the suffix -ing. Alternatively, it could derive from the given name Inge.
Ingersoll English
Habitational name derived from Inkersall in Derbyshire, probably composed of a given name such as Ingvarr or the byname Hynkere (meaning "limper") combined with Old English hyll "hill" or Old Norse salr "hall, room"... [more]
Ingleby English
From the names of either of two hamlets in England, derived from Old Norse Englar "Englishman" and býr "farmstead, village".
Inks English
Patronymic variant of Ing.
Intzuntza Basque (Rare)
From the name of a neighbourhood in the municipality of Lemoa, Biscay, possibly derived from Basque inza "heath, reed bed".
Inutile Italian
Means "useless" in Italian.
Invernizzi Italian
Probably denoted someone from Inverno e Monteleone, a municipality in Lombardy. Inverno itself is Italian for "winter".
Ioachim Romanian
Derived from the given name Ioachim.
Iparragirre Basque
Derived from Basque ipar "north; north wind" and ageri "open, clear, prominent" (see Aguirre).
Iraeta Basque
From the name of a settlement in Basque Country, Spain, derived from Basque ira "fern" and the toponymic suffix -eta.
Iragorri Basque
From the name of a neighborhood in the municipality of Zaratamo, Spain, derived from Basque ira "fern" and gorri "red" or "bare, peeled".
Irala Basque
Probably a variant of Iraola.
Iraola Basque
Derived from Basque ira "fern" and -ola "location, place of".
Irarrazabal Basque
Possibly derived from Basque ira "fern" or ilharre "heather" and zabal "wide, broad; open".
Irby English
The name of several places in England, derived from Old Norse Iri býr meaning "Irish settlement".
Iriarte Basque
Topographic name for someone who lived between two or more settlements, from Basque iri "settlement, village" and arte "between".
Irigoien Basque
Means "upper village", derived from Basque (h)iri "village, town, settlement" and goi "high; upper part".
Irisarri Basque
From the name of a commune in the French arrondissement of Bayonne, derived from Basque (h)iri "town, city" and sarri "frequent, thickset; thicket, brushwood".
Irizar Basque
Means "old settlement", derived from Basque (h)iri "town, city" and zahar "old, aged".