Belgian names are used in the country of Belgium in western Europe.
Submitted names are contributed by users of this website. The accuracy of these name definitions cannot be guaranteed.
KalkGerman, Dutch Occupational name for a lime burner from Middle High German kalc and Middle Dutch calk "lime" (both a loanword from Latin calx).
KampGerman, Dutch, Danish From the Germanic element kamp "field", derived from Latin campus "open space, battlefield".
KamphuisDutch Topographic name for someone who lived near a field, derived from Dutch kamp "enclosed field" and huis "house, home, building".
KanDutch Means "jug, teapot, can" in Dutch, from Middle Dutch kanne "pitcher, tankard, flagon", a metonymic occupational name for a potter, pewterer, or tinsmith.
KantersDutch An occupational name for a singer, such as a precentor (someone who leads songs or prayers in a church, monastery, or synagogue) or choir member. Ultimately derived from Latin cantor "singer, leader of song at a ceremony; prayer leader in a Jewish ceremony".
KapelDutch, Dutch (Surinamese) Means "chapel" in Dutch, a habitational name for someone who lived near a chapel (or in a place named after one), or an occupational name for a chaplain.
KatDutch, Frisian, South African, Jewish Means "cat", a habitational name for someone who lived by a sign depicting a cat, or a nickname for someone who somehow resembled a cat, perhaps in agility or an independent nature.
KellnerGerman, Dutch, Jewish, Czech, Slovak, Polish, Hungarian, French Means "waiter, cellarman" in German, ultimately derived from Latin cellarium "pantry, cellar, storeroom". This was an occupational name for a steward, a castle overseer, or a server of wine.
KemperGerman, Dutch From Kamp "field, piece of land", an occupational name denoting a peasant farmer. It could also indicate someone from a place named using the element. Alternatively, a variant of Kempf meaning "fighter".
KempesGerman, Dutch German and Dutch variant of Kemp or Kamp. It could also be a habitational name for a person from any of the various places named Kempen on the border between Germany and the Netherlands (for example the town in North Rhine-Westphalia, Germany, close to the Dutch border), a status name for a peasant farmer or serf, or an occupational name for an official calibrator who marked the correct weight and measures for verification, derived from Middle Low German kempen... [more]
KentieDutch Origin and meaning unknown. Possibly derived from a Scottish surname such as MacKenzie.
KerbowFrench Possibly derived from the French word 'corbeau', meaning "raven".
KernGerman, Dutch, Jewish from Middle High German kerne "kernel, seed pip"; Middle Dutch kern(e)keerne; German Kern or Yiddish kern "grain" hence a metonymic occupational name for a farmer or a nickname for a physically small person... [more]
KesselDutch Habitational name for someone originally from any of the various locations in the Netherlands named Kessel, ultimately derived from Latin castellum "fortress, stronghold, castle". Could possibly also be a variant of German Kexel.
KestelootBelgian (Modern) No idea whatsoever as to the origin of the surname other than it is of Belgian origin.
KeymolenFlemish Derived from the place name Keimolen, itself probably derived from Middle Dutch key "cobblestone, boulder" and molen "mill".
KielDutch From Middle Dutch kidel, kedel "smock", hence a metonymic occupational name for someone who make such garments or perhaps a nickname for someone who habitually wore one. Also a Dutch habitational name from a place so named in Antwerp or from the German city Kiel in Schleswig-Holstein.
KinDutch, Flemish Means "chin", a nickname for someone with a pointed or jutting chin. Alternatively, from kinne "relative, family".
KindGerman, Jewish, Dutch From Middle High German kint, German Kind "child", hence a nickname for someone with a childish or naive disposition, or an epithet used to distinguish between a father and his son. In some cases it may be a short form of any of various names ending in -kind, a patronymic ending of Jewish surnames.
KlaverDutch Means "clover" in Dutch, a topographic name for someone who lived by a field of clovers or a sign depicting them, or an occupational name for a clover farmer.
KloekDutch From Middle Dutch cloec meaning "deft, clever, skilful", derived from Old Germanic *klōkaz "strong, quick, smart".
KlokDutch From Middle Dutch clocke "bell", an occupational name for someone who made or rang bells, or perhaps for a clockmaker. Compare Van Der Klok and Kloek.
KlompDutch, Low German Means both "lump, block, compact heap" and "clog, wooden shoe" in Dutch, often an occupational name for someone who made such shoes. It could also be a nickname for a stocky or clumsy person, or a habitational name for someone who lived by a sign depicting a clog.
KloostermanDutch Derived from Dutch klooster "cloister, monastery" and man "person, man", given to someone who worked for a monastery or lived near one.
KloppGerman, Dutch Habitational name from a place called Kloppe.
KluitDutch Means "lump, clod (of earth)" in Dutch.
KluivertDutch, Dutch (Surinamese) Nickname perhaps related to Dutch kluiven meaning "to gnaw, to bite, to nibble". A notable bearer is Dutch former soccer player Patrick Kluivert (1976-).
KnechtGerman, German (Swiss), Dutch Means "servant, assistant" in German and Dutch, an occupational name for a journeyman or male servant derived from Old Germanic kneht meaning "servant, knight" or "youth, boy"... [more]
KnickerbockerDutch (Americanized) Americanized spelling of the Dutch occupational name Knickerbacker "marble baker", i.e., a baker of children's clay marbles. This lowly occupation became synonymous with the patrician class in NYC through Washington Irving's attribution of his History of New York (1809) to a fictitious author named Diedrich Knickerbocker... [more]
KnolDutch Derived from Middle Dutch knolle "tuber, turnip, lump of earth", a nickname for a fat or clumsy person, or an occupational name for a farmer.
KoelewijnDutch Derived from Dutch koel "cool, cold" and wei "whey", a metonymic occupational name for a dairy farmer. Altered by folk etymology to mean "cool wine". Can also derive from a place name.
KoenenDutch Patronymic from the given name Koen, a short form of names beginning with the element kuoni "brave, bold".
KooijDutch From Dutch kooi meaning "cage", often referring to a pen or duck decoy (a plot of land with a pond set aside to lure in ducks). Occupational name for someone who raised or hunted ducks, or who made cages.
KoopmeinersDutch, German Perhaps derived from koop "purchase, buy" and meiners "mine." An alternate interpretation is that "meiners" could be derived from the German word miner.
KoopsDutch, Low German Patronymic from the given name Koop, a diminutive form of Jakob. Alternatively, a variant of German and Dutch Koop.
KootDutch Possibly derived from Middle Dutch kuut "coot (bird)".
KorbeeDutch From the French surname Corbé, which might derive from courbet "bent, bowed", a nickname based on a crooked posture or manner of walking, or from corbeau "crow, raven".
KortDutch Means "short" in Dutch, a nickname for a short person.
KortlandDutch From any of the places in the Netherlands called Kortland, which means "short land."
KorverDutch Derived from Dutch korf meaning "basket", an occupational name for someone who either made baskets or used them, such as a fisherman.
KraaijkampDutch Means "field of crows" in Dutch, from the plural form of Dutch kraai "crow" and kamp "camp, field".
KraanDutch Means "crane" in Dutch, referring to both the bird and the machine. Usually a nickname for a tall or long-legged person, but can also be an occupational name for someone who worked a mechanical crane, or a habitational name from a place containing the element kraan.
KrabbeGerman, Dutch, Danish Means "crab, shrimp", either a metonymic occupational name for someone who caught or sold shellfish, or a nickname based on someone’s way of walking.
KroesDutch, Low German Means "chalice, cup, jug" in Dutch, an occupational name for someone who made drinking vessels, such as a potter. Could also be a habitational name for someone who lived by a sign depicting a cup.
KrollGerman, Dutch Nickname for someone with curly hair, from Middle High German krol "curly", Middle Low German krulle "ringlet, curl", Middle Dutch croel, crul.
KrouwelDutch From Middle Dutch crauwel meaning "trident, hook, claw", an occupational name for someone who used such a tool, or habitational name for someone who lived near a landmark depicting it.
KruipDutch Means "crawl, creep" in Dutch, possibly a nickname for someone known for skulking about.
KruisDutch, Flemish Means "cross" in Dutch, a habitational name for someone who lived near a crossroads, a sign depicting a cross, or a place where people were executed. Could also denote someone who made crosses, either the religious symbol or the instrument of torture.
KuijtDutch Occupational name for a brewer of beer, derived from Dutch kuit, koyt literally meaning "beer". A famous bearer of this name is retired Dutch soccer player Dirk Kuijt (1980-), also known as Dirk Kuyt.
KuilartDutch Derived from Dutch kuil "pit, hole in the ground", probably part of a toponym.
KulGerman, Dutch Derived from Old High German kol meaning "coal", perhaps an occupational name for a miner or coal seller.
KuytDutch Variant of Kuijt, notably borne by the Dutch former soccer player Dirk Kuyt (1980-).
LaanDutch Means "lane, avenue" in Dutch (see Van Der Laan). Alternatively, could be a matronymic from the given name Lane, a Middle Dutch diminutive of Juliana and other names with similar elements.
LabordeFrench Derived from the French word borde meaning "small farm" (from Frankish bord meaning "plank") with the definite article la. This is an occupational surname for a tenant farmer.
LabossiereFrench Norman habitational name from a common village name La Boissière, meaning 'wooded area', from bois 'wood'. possibly a metronymic, from a feminine derivative of Bossier 'cooper', denoting the 'wife of the cooper'.
LabrieFrench Topographic name from l’abri meaning "the shelter", or a habitational name from a place named with this word.
LaBrieFrench Referred to a person who came from various places named Brie in France, for example Brie-sous-Matha, a commune in the Nouvelle-Aquitaine region in southwestern France.
LacombeFrench French (western and southwestern): topographic name for someone living in or near a ravine, from la combe ‘the ravine’ (a word of Gaulish origin, related to English Combe).... [more]
LacourFrench topographic or occupational name for someone who lived at or was employed at a manorial court (see also Court).
LafayetteFrench The name of Marquis de Lafayette; a famous French man during the revolutionary war.
LafitteFrench French: topographic name for someone who lived near a boundary mark, Old French fitte (Late Latin fixta petra ‘fixed stone’, from the past participle of figere ‘to fix or fasten’), or habitational name from any of several places in western France named with this word
LafleurFrench, French (Caribbean) from la fleur "the flower" used as a soldier's name and also as a servant's name; it was one of the most common nicknames (noms de guerre) among French soldiers.
LafrenièreFrench Topographic name derived from French frenière meaning "place of ash trees". It is often Americanised as Freeman.
LagardeFrench Habitational name from Lagarde or La Garde names of several places in various parts of France named in Old French with garde "watch protection" (see Garde).
LagasseFrench French: nickname from Old French agace, agasse ‘magpie’ + the definite article l’.
LagrangeFrench French: topographic name for someone who lived by a granary, a variant of Grange, with the definite article la.
LaguerreFrench Nickname for a belligerent person or a valiant soldier from old French guerre "war" (from Latin werra) with fused article la.
LahaieFrench Locational name for someone who lived near a hedge or large bush, from old French "La" the and "Haie" hedge.
LahayeFrench, Walloon topographic name with the definite article la from Old French haye "hedge" (see Haye ) or a habitational name from La Haye the name of several places in various parts of France and in Belgium (Wallonia) named with this word... [more]
LajoieFrench From a nickname for a happy cheerful person from joie "joy" with fused feminine definite article la.
LakemanDutch Either a topographic name for someone who lived by a lake or pond, from Middle Dutch lake "lake, pool; stream, marshland" and man "person, man", or an occupational name from laken "broadcloth".
LalondeFrench Habitational name from any of various places in Normandy called La Londe, from the French feminine definite article la combined with Old Norse lundr meaning "grove".
LamDutch, North Frisian Means "lamb" in Dutch, a habitational name for someone who lived by a sign depicting a lamb or a place named for them. In some cases, it may derive from the name of a ship.
LambillotteFrench (Modern) Currently, a common name in Wallonia, Belgium with some descendants in USA. Believed to be derived from three terms..."lamb" "ill" "otte". The first term has remained unchanged from early Germanic term; the second is latin for "of the" and the third a dimiuative or feminine form suffix... [more]
LamoreeFrench From the nickname "the loved one" derived from the French word amour meaning "love" from (Latin amor).
LamourFrench From Old French l'amour "(the) friendship bond" used as a nickname for a kindly individual derived from the French word amour "love" (from Latin amor).
LamoureauxFrench Means "the lover" in French. It would be the nickname of an amorous person.
LandeFrench, Norwegian, Jewish French: topographic name for someone living on a heath, lande (from Gaulish landa ‘space’, ‘land’), or a habitational name from any of numerous minor places named La Lande from this word.... [more]
LandenBelgian Belgian habitational name from Landen in Brabant.
LandonFrench Either from the given name Landon the French cognate of Lando. Or a habitational name from a place so named (from a diminutive of lande "heath") in Creuse.
LanierFrench, English Occupational name designating one who worked in the wool trade (see Lane 2), derived from Old French lanier (ultimately from laine) meaning "wool", or for a keeper of donkeys, from Old French asnier literally "donkey keeper, donkey driver"... [more]
LannesFrench From the French word landes meaning “heathlands” or “moorlands.” This was the surname of one of Napoleon’s marshals.
LardinoisFrench Originally denoted a person from the Ardennes, a forest-covered region situated in Belgium and Luxembourg, extending into Germany and France. A notable bearer of this name was the Dutch politician and diplomat Pierre Lardinois (1924-1987).
LargeFrench, English Originally a nickname derived from Middle English and Old French large "generous".
LarivièreFrench (Modern) From the region of Bourgoigne, in France, meaning 'the river'. The name is likely a topographic reference to the physical location, likely a river in this case.
LaroseFrench Topographic name for someone who lived at a place where wild roses grew; or a habitational name from a town house bearing the sign of a rose. It may also have been a nickname for a man with a ‘rosy’ complexion, as well as a nickname of a soldier... [more]
LasalleFrench 1. French: local name or occupational name for someone who lived or worked at a manor house, from Old French sal(e) ‘hall’ (modern French salle; see also Sale), with the definite article la... [more]
LascellesFrench French location name from Lacelle in Orne, northern France and referring to "small rooms or cells inhabited by monks".
LatourFrench Either a topographic name for someone who lived near a tower usually a defensive fortification or watchtower from Old French tūr "tower"; or a habitational name from any of various places called Latour or La Tour named with this word.
LavenderEnglish, Dutch Occupational name for a washerman or launderer, Old French, Middle Dutch lavendier (Late Latin lavandarius, an agent derivative of lavanda "washing", "things to be washed"). The term was applied especially to a worker in the wool industry who washed the raw wool or rinsed the cloth after fulling... [more]
LaveranFrench The surname Laveran probably became popular as a first name thanks to the French Nobel Prize in Medicine Charles Louis Alphonse Laveran. Laveran discovered that protozoan parasites were the causative agent of malaria.
LaverdièreFrench Habitational name from various places named La Verdière in France, or a variant of the name Leverdier (see Verdier).
LavieFrench Dialectal variant of French voie "way, road", ultimately from Latin via "road, street, path", combined with the French feminine article la.
LavioletteFrench, French (Quebec), French (Acadian) A secondary surname, associated with some forty family names in Canada and also used independently since 1698, a nickname from the flower violette ‘violet’, with the definite article la. In feudal France it was a name given to soldiers and domestic servants.
LebaronFrench Either a variant of Baron "baron" with the French masculine definite article le. Or a habitational name from Le Baron the name of several places in various parts of France.
LebesgueFrench Means "the stammerer" in French, denoting a person with a stammer, from Old French beguer "stuttering, stammering", from Middle Dutch beggen “to chat”.
LebleuFrench From French bleu "blue" with the masculine element le from a nickname for someone who wore blue clothes with blue eyes or a person with a bluish complexion.
LeBoeufFrench Nickname for a powerfully built man, derived from French boeuf meaning "bull", with the definite article le. In some cases it may have been originally a metonymic occupational name for a herdsman.
LebonFrench Approbatory (or ironic) nickname from le bon "the good" a variant of Bon with fused masculine definite article le.
LeducFrench, Breton From the Old French title of rank duc "duke" (from Latin dux "leader" genitive ducis) with the French masculine definite article le used as a nickname for someone who gave himself airs and graces or else as a metonymic occupational name for a servant employed in a ducal household.
LefilsFrench, Haitian Creole Derived from French le "the" and fils "son". This was originally a nickname to distinguish a son from his father with the same given name.