Browse Submitted Surnames

This is a list of submitted surnames in which the meaning contains the keyword person.
usage
meaning
Submitted names are contributed by users of this website. The accuracy of these name definitions cannot be guaranteed.
Bumpus English
(i) from a medieval nickname for a vigorous walker (from Old French bon "good" + pas "pace"); (ii) perhaps "person who lives by a place through which travel is easy" (from Old French bon "good" + pas "passage")
Busalacchi Italian
Means "father of Zallaq", from Arabic أَبُو‎ (abu) "father of" and الزلاق (zallaq) of unknown meaning, possibly related to the given name Salah 1 meaning "righteousness".
Buscemi Sicilian
Name for someone originally from the town of Buscemi in Sicily, derived from the Arabic toponym قلعة أبي شامة‎ (qal'at 'abi shama) meaning "castle of the man with the mole‎" or "castle of (the family of) Abi Shama".
Buttiġieġ Maltese
From Maltese bu t-tiġieġ literally meaning "father of chickens", referring to a poulterer or someone who owned chickens.
Buttura Thai
From Thai บุตร (but) meaning "son, child" and ธุระ (thura) meaning "business; affairs; errands".
Byam English
Probably means "person from Bytham", Lincolnshire ("homestead in a valley bottom"). Glen Byam Shaw (1904-1986) was a British theatre director.
Caacbay Filipino, Tagalog
From Tagalog kaakbay meaning "comrade-in-arms, person with another's arm over the shoulders".
Cabbarov Azerbaijani
Means "son of Cabbar".
Calafiore Italian, Sicilian
altered form of Calaciura from the Greek name Kalokiourēs a variant of Kalokyrēs Kalokyrios meaning "good man".
Cəlilov m Azerbaijani
Means "son of Cəlil".
Calvander Swedish (Rare)
Possibly a combination of a place name and the common surname suffix -ander (from Greek ἀνδρός (andros) "man").
Camalov Azerbaijani
Means "son of Camal".
Cəmilov m Azerbaijani
Means "son of Cəmil".
Cantellow English
Means "person from Canteleu, Canteloup, etc.", the name of various places in northern France ("song of the wolf").
Carlander Swedish
Combination of the given name Karl or Swedish karl "man" and ander, from classical Greek andros, "man".
Carlberg Swedish
Combination of the given name Carl or Swedish karl "man", and berg "mountain".
Casement Manx
Anglicized and reduced form of Manx Gaelic Mac Asmuint meaning "son of Ásmundr". A notable bearer was Sir Roger Casement (1864-1916), an Irish-born British consular official and rebel.
Casperson English
Means "son of Casper".
Cassell English
Either (i) "person from Cassel", northern France, or "person from Kassel", Germany ("fort"); or (ii) a different form of Castle ("person who lives by or lives or works in a castle")... [more]
Cattley English
Means "person from Catley", Herefordshire and Lincolnshire ("glade frequented by cats"). It was borne by the British botanical patron William Cattley (1788-1835).
Cavadov Azerbaijani
Means "son of Cavad".
Cawthorne English
Means "person from Cawthorn or Cawthorne", both in Yorkshire ("cold thorn bush").
Centofanti Italian
Means "a hundred soldiers on foot" in Italian, derived from Italian cento meaning "(a) hundred" and Italian fanti, which is the plural form of fante meaning "soldier, infantryman"... [more]
Ćerimović Bosnian
means "son of Ćerim"
Chaimowitz Jewish
Variant form of Yiddish Chaimovich, which meant "son of Chaim".
Chakarov Bulgarian
Possibly means "son of Chakar".
Charleston English
Means "son of Charles."
Charyev Turkmen
Means "son of Çariýar", a given name of unknown meaning. This is the most common surname in Turkmenistan.
Chatzigeorgiou Greek
Means "son of Georgios the pilgrim" from Greek χατζη (chatzi) meaning "pilgrim", ultimately from Arabic حاجي (haji), combined with the given name Georgios.
Chechenov Karachay-Balkar, Chechen
Means "son of a Chechen."
Chegwin Cornish
Means "person who lives in or by a white house" (from Cornish chy "house" + gwyn "white").
Chepchumba Kalenjin
Matronymic surname meaning "daughter of Chumba".
Cherubini Italian
Means "son of Cherubino".
Chiappone Italian
From Sicilian chiappuni "fat, lazy man".
Child English
Nickname from Middle English child meaning "child", "infant".
Chilvers English
Means "son of Chilver" (probably from the Old English male personal name Cēolfrith, literally "ship-peace").
Christie Scottish
Means "son of Christian" or "son of Christopher".
Christou Greek
Means "son of Christos 1".
Chuibekov Slavic (Rare)
The name Chuibekov means "son of Chuib". It originates from Eastern Europe/Russia, and is very rare today. It is most prevalent in Central Asia, especially Kyrgyzstan, where the majority of the population is descended from early Siberians, and first found in Mongolia... [more]
Churlson English
Means “son of Charles”.
Chviedarovič Belarusian (Rare)
Means "son of Chviedar". A notable bearer is Mikalaj Čarnuševič (1904-1981), the Belarusian poet, prose writer and translator better known by his nickname Mikola Chviedarovič.
Claassen German
The name Claassen means "son of Klaus." It's primarily German, but it's also Dutch and Danish.
Claeson English
Means "Son of Claes". Possibly an English phonetic elaboration of Clayton, but also a Swedish variant of Claesson.
Clague Manx
Shortened Anglicization of either Gaelic Mac Luathóg "son of Luathóg", itself derived from a diminutive of Gaelic luath, Manx leah "swift", or from Gaelic Mac Laoghóg "son of Laoghóg", which is derived from a diminutive of Gaelic laogh and Manx lheiy "calf".
Claine Scottish, Irish
Anglicized form of the Gaelic Mac Gille Eathain, a patronymic name meaning "son of the servant of Saint John."
Clawson English
Means "son of Claus"
Clements English
Means "son of Clement".
Clemons English
Means "son of Clement". Variant of Clement.
Clemson English
Means "son of Clem".
Cleverley English
Probably means "person from Cleveley", Lancashire ("woodland clearing by a cliff").
Clucas Manx
Contracted anglicised form of "Mac Lucas" meaning "Son of Lucas
Coakley Irish
From Irish Gaelic Mac Caochlaoich "son of Caochlaoch", a personal name meaning literally "blind warrior".
Çobanov m Azerbaijani
Means "son of the shepherd", from Azerbaijani çoban meaning "shepherd".
Coffelt Irish, German (Anglicized)
From Irish Gaelic Mac Eachaidh meaning "son of Eochaidh". It could also be an Americanized spelling of German Kauffeld (see Caulfield).
Coleson English
Means "son of Nicholas".
Coltonson English
Means "Son of Colton".
Considine Irish
Anglicisation of Irish Mac Consaidín meaning "son of Consaidín". The given name Consaidín is the Irish form of Constantine... [more]
Coogan Irish
Anglicized form of the Gaelic name "MacCogadhain"; composed of the Gaelic prefix "mac," which means "son of," and the Gaelic personal name "Cuchogaidh", which means "Hound of War". The name is also found in Ireland as Cogan, Coggan, Coggen, Cogin, Coggon, Coogan and Goggin(s).
Coot English
“an early member was a person who seemed to exhibit some of the characteristics of birds.”
Corbeddu Sardinian
Means "son of Corbu" in Sardinian.
Corkill Manx, Irish
The name is an Anglicised form of the Gaelic Mac Thorcaill ("son of Thorkell") which is derived from the Old Norse personal name meaning "Thor's kettle".
Corkish Manx
From a reduced form of Gaelic "Mac Mharcuis" meaning "Son of Marcas".
Corlett Manx
Anglicization of Manx (Mac) Thórliótr "(son of) Þorliótr".
Cosmescu Romanian
Means "son of Cosmin" in Romanian.
Costain English, Scottish, Manx
When originating in Scotland Northern Ireland, and the Isle of Man the surname is an Anglicisation of the Gaelic Mac Austain, meaning "son of Austin"... [more]
Costello Irish
Anglicized form of Gaelic Mac Oisdealbhaigh meaning "son of Oisdealbhach". The given name Oisdealbhach is derived from Irish os meaning "deer, fawn" and dealbhach meaning "resembling, shapely".
Cotter Irish
Reduced Anglicized form of Gaelic Mac Oitir "son of Oitir", a personal name borrowed from Old Norse Óttarr, composed of the elements ótti "fear, dread" and herr "army".
Coullson Scottish Gaelic (Anglicized, Rare), English
All origins of the name are patronymic. Meanings include an Anglicized version of the Gaelic Mac Cumhaill, meaning "son of Cumhall", which means "champion" and "stranger" and an Anglicized patronymic of the Gaelic MacDhubhghaill, meaning "son of Dubhgall." The personal name comes from the Gaelic words dubh, meaning "black" and gall, meaning "stranger."... [more]
Coulson English
Means "son of Cole".
Cowan Scottish (Anglicized), Northern Irish (Anglicized), English (Canadian)
This surname, widespread in Scotland and Ulster, is an Anglicized form of the old Gaelic Mac Eoghain or MacEoin... [more]
Cowell English (British)
Means "son of Nicholas". A famous bearer is British talent manager Simon Cowell (1959-).
Cowley Irish, Manx
Contracted anglicised form of the Norse-Gaelic surname "Mac Amhlaoibh", meaning "son of Amhlaoibh". See also: Olafson, Olafsen, Ólafsson, and Ólafsdóttir
Craine Manx
Shortened Anglicization of Manx Mac Ciaráin "son of Ciarán" or Mac Giolla Ciaráin "son of the devotee of Ciarán".
Crandall Scottish
Anglicized form of Gaelic Mac Raonuill "son of RAONULL".
Crennall Manx
Contracted form of "Mac Raghnaill" meaning "son of Raghnall
Croaker English
Meant "person from Crèvecoeur", the name of various places in northern France ("heartbreak", an allusion to the poverty of the local soil).
Crockett Scottish
Anglicized form of Gaelic Mac Riocaird "son of Richard".
Crowther English
Originally meant "person who plays the crowd (an ancient Celtic stringed instrument)". It was borne by British entertainer Leslie Crowther (1933-1996).
Croy Irish (Anglicized)
A shortened form of the surname McRoy, from Irish Gaelic Mac Rúaidh "son of Ruadh", literally "the red one".
Croy Scottish
Means "person from Croy", the name of various places in Scotland.
Cugnasca Italian
Meaning uncertain, possibly from Italian cugnata "hatchet" (from Sicilian cugna "wedge"), or cugnata "related, similar; sister-in-law" (from Latin cognata "related by blood"), or cugino "cousin", combined with nascere "to be born, to sprout".
Culpepper English
Means "person who collects, prepares and/or sells herbs and spices" (from Middle English cullen "to pick" + pepper).
Culver English
Means "person who keeps or looks after doves", or from a medieval nickname for someone thought to resemble a dove (e.g. in mild disposition) (in either case from Middle English culver "dove")... [more]
Cunliffe English
Originally meant "person from Cunliffe", Lancashire ("slope with a crevice" (literally "cunt-cliff")).
Cunniff Irish
From Irish Gaelic Mac Conduibh "son of Condubh", a personal name meaning literally "black dog".
Curphey Manx
Shortened Anglicization of Manx Mac Murchadha "son of Murchad".
Curtin Irish (Anglicized)
Shortened Anglicized form of Gaelic Mac Cruitín, meaning "son of Cruitín", a byname for a hunchback.
Cvitković Croatian
Patronymic, means "son of Cvitko".
Dadashi Persian
Derived from Persian داداش (dadash) meaning "brother".
Dadaşov Azerbaijani
Means "son of Dadaş".
Dade Irish
Anglicized form of MacDaibheid, meaning "son of David".
Daintry English
Means "person from Daventry", Northamptonshire ("Dafa's tree"). The place-name is traditionally pronounced "daintry".
Dalgleish Scottish
Means "person from Dalgleish", near Selkirk ("green field").
Dalhousie Scottish
Meant "person from Dalhousie", near Edinburgh (perhaps "field of slander").
Dalloway English
Meant "person from Dallaway", West Midlands (perhaps from a Norman personal name, "person from (de) Alluyes", northern France). A fictional bearer of the surname is Mrs Dalloway, central figure of the eponymous novel (1925) by Virginia Woolf.
Da Luz Portuguese
From a religious epithet meaning ‘of the light’, specifically the Marian name "Nuestra Señora da Luz" (which means "Our Lady of the Light").
Dalziel Scottish
Means "person from Dalyell", in the Clyde valley (probably "white field"). The name is standardly pronounced "dee-el". A fictional bearer is Detective Superintendent Andrew Dalziel, one half of the detective team of 'Dalziel and Pascoe' in the novels (1970-2009) of Reginald Hill.
Damantiou Greek
Means "son of Adamantios, inspired by the name Adam and prefix -antiou.
Dame French, English
From the old French dame, "lady" ultimately from Latin domina, "mistress".
Damianov Bulgarian
Means "son of Damian".
Danielopoulos Greek
Means "son of Daniel".
Daníelsdóttir Icelandic
Means "daughter of Daníel" in Icelandic.
Daníelsson Icelandic
Means "son of Daníel" in Icelandic.
Danielyan Armenian
Means "son of Daniel".
Daniilidis Greek
Means "Son of Daniil".
Danilov Russian
Means "son of Daniil".
Danilović Serbian
Means "son of Danilo".
Danson English
Means "son of Dan 2".
Darley English
Means "person from Darley", Derbyshire ("glade frequented by deer").
Dauletov Kazakh
Means "son of Daulet".
Davidov Russian
Means "son of David".
Davidovski Macedonian
Means "son of David".
Davidsson Swedish
Means "son of David".
D'avigdor Jewish
Means "son of Avigdor" (a Jewish personal name, from Hebrew avi-Gedor "father of Gedor").
Da Vinci Italian
Means, "son of Vinci". A famous bearer was Italian inventor and artist Leonardo Da Vinci (1452-1519).
Davitadze Georgian
Means "son of Davit".
Davitashvili Georgian
Means "son of Davit".
Davranov Uzbek, Kyrgyz
Means "son of Davran".
Davronov Uzbek, Tajik
Means "son of Davron".
Davudov m Azerbaijani
Means "son of Davud".
Davutoğlu Turkish
Means "son of Davut".
Davydov Russian
Means "son of David".
Dawidowicz Polish
Means "son of Dawid".
Dawlatzai Pashto
Means "son of Dawlat" in Pashto.
Daws English
"Son of David"
Dayanghirang Filipino, Tagalog
Means "chosen lady", derived from Tagalog dayang meaning "lady, princess, girl" and hirang "choice, selection".
Dearden English
Meant "person from Dearden", Lancashire ("valley frequented by wild animals"). It was borne by British film director Basil Dearden (original name Basil Dear; 1911-1971).
Deford French
Variant of Dufort meaning "son of the strong" from French de-, "of" and fort, "strong". Notable namesake is author Frank Deford.
Defraia Italian
From an archaic Sardinian term, possibly meaning "factory", or from an alteration of frai "brother". Alternately, may mean "from Fraia", a settlement in Italy.
De La Mora Spanish
"De la," in several Romance languages (including Spanish and Romanian), means "from." "Mora," in Spanish, translates to "mulberry."... [more]
Della Francesca Italian
Means "son of Francesca". A famous bearer was Piero della Francesca (1415-1492), an Italian fresco painter.
De Martino Italian
Means "Son of Martino". A famous bearer is actor Stefano De Martino.
Dementyev Russian
Means "son of Dementiy".
De Michele Italian, French
An Italian and French patronymic surname, meaning "son of Michele 1".
Demidov Russian
Means "son of Demid". This was the name of a Russian industrialist family prominent in the 18th and 19th centuries. A bearer of the feminine form Demidova was Anna Stepanovna Demidova (1878-1918), a lady-in-waiting in the service of Empress Alexandra Feodorovna who acquired posthumous fame for being executed alongside her employer in 1918.
Demiroğlu Turkish
Means "son of Demir" in Turkish.
Demosthenous Greek (Cypriot)
Means "son of Demosthenes" in Greek.
Demyanenko Ukrainian
Means "son of Demyan".
Demyanov Russian
Means "son of Demyan".
Denby English
Means "person from Denby", Derbyshire or Yorkshire ("farmstead of the Danes").
Denison English
Means “son of Denis
Denisov Russian
Means "son of Denis".
Denisovich Russian, Literature
Means “son of Denis”. Used in the 1962 book "One Day in the Life of Ivan Denisovich."
Denson English (Rare)
Meaning "Son of Dennis" or "Son of Dean"
De Pietro Italian
Means "son of Pietro" in Italian; variant of Di Pietro
Desanges French (Rare)
Means "from the angels", possibly connected to the French title of the Virgin Mary Notre Dame des Anges, meaning "Our Lady of the Angels". Bearers of this surname include Louis William Desanges (1822-1905), an English artist of French descent, and French historian Jehan Desanges (1929-).
De Santo Italian, Spanish
Mean “Son of Santo”.
Deshpande Indian, Marathi
Means "district accountant", derived from Sanskrit देश (deśá) meaning "country, kingdom, province" combined with पण्डित (paṇḍitá) meaning "learned, wise man".
De Stefano Italian
Means "son of Stefano".
Devalson English
Meaning, "son of Deval."
Devitt Irish
Comes from McDevitt, means "son of David."
Diasamidze Georgian
Means "son of Diasami", from a Georgian given name of unknown meaning, perhaps meaning "master" or derived from Abkhaz дәаӡа (dwaʒa) meaning "uncultivated land, virgin soil" (thus used to refer to someone who plowed land)... [more]
Di Bernardo Italian
From the given name Bernardo. Means "Son of Bernardo".
Di Cesare Italian
Means "son of Cesare".
Dickerman English, German, Jewish
Possibly derived from Middle High German dic(ke) "strong, thick" and Mann "man, male, husband".
Dielmann German (Modern)
It was once spelled as "Dielhmann" and sometimes with one "n". The meaning is unknown, but when I used Google's translator "dielh" means "the" and "mann" was "man".
Di Francesco Italian
Literally means "of Francis," and therefore may also mean "son of Francis."
Di Giacomo Italian
Means "son of Jacob".
Dilag Filipino, Tagalog
Means "beauty, splendour, brilliancy" or "maiden" in Tagalog.
Dimarco Italian
means "son of Marco" in italian
Dimashov Kazakh
Means "son of Dimash".
Dimitriadis Greek
Means "son of Dimitris".
Dimitrijević Serbian
Patronymic, meaning "son of Dimitrije".
Dimitrovski Macedonian
Means “son of Dimitar” or “son of Dimitrij” in Macedonian.
Di Moze Italian
Means "son of Moze" in Italian.
Dinçer Turkish
From Turkish dinç meaning "vigorous, energetic, active" and er meaning "man, hero, brave".
Dineen Irish (Anglicized)
Reduced Anglicized form of Gaelic Ó Duinnín which meant "descendant of Duinnín". The byname Duinnín was derived from a diminutive of Gaelic donn meaning "brown" (i.e. "brown-haired man") or "chieftain".
Dionysiou Greek
Means "son of Dionysios".
Dipaolo Italian
means "son of Paolo" in Italian
Di Pietrantonio Italian
The surname Di Pietrantonio literally means "son of Pietro" and indicates in a reinforcing way the descent from the progenitor named Pietro.
Di Stasio Italian
Means "son of Stasio", Stasio being a short form of Anastasio.
Dith Khmer
Derived from Sanskrit पण्डित (paṇḍitá) meaning "scholar, teacher, learned man". It can also be considered a form of the Chinese surname Di.
Djurović Montenegrin, Croatian
Patronymic, meaning "son of Djuro".
Dmitriev Russian
Means "son of Dmitry".
Dmitrov Russian
meaning "son of Dmitri"
Dmitryev Russian
Means "son of Dmitriy".
Dobbins English
Means "son of Dobbin," which is a medieval diminutive of the name Dob, a medieval short form of the personal name Robert.
Dobrynin Russian
Means "son of Dobrynya".
Dodd English
"Son of Dod." Variant of Dodds.
Dodson English (British)
Means "son of Dodd" (see Dudda).
Dojčinovski Macedonian
Possibly means "son of Dojčin".
Đokić Serbian
Patronymic, meaning "son of Đoka".
Đoković Serbian
Patronymic, meaning "son of Đoka".
Dominiković Croatian
Means "son of Dominik" in Croatian.
Donna Italian
Probably a matronymic, from the given name Donna meaning "lady, mistress" in classical Italian and "woman" in modern Italian. May alternately derive from a place name.
Donnaloia Italian
A matronymic from Italian donna "lady, mistress" and Aloia.
Donson English
Means "son of Don
Dopson English
Means "son of Dobbe".
Dorofeyev Russian
Means "son of Dorofey".
Doukakis Greek
Means "son of the duke", from Greek Δούκας (doúkas) combined with the patronymic suffix ακης (akis).
Drabkin Belarusian, Jewish
Jewish (from Belarus): metronymic from Yiddish drabke “loose woman”. Can also be from drabki (Belarusian) 'light cart' (+ the same suffix -in), an occupational name for a coachman (Alexander Beider).... [more]
Dracula Romanian
The Wallachian name for dragon was "Drac" or "Dracul". Vlad II of Wallachia joined a semi-secret order known as The Order of the Dragon and took the name Vlad Dracul. The word "Drac" can also mean "devil" or "evil spirit"... [more]
Dragomirović Serbian
Means "son of Dragomir" in Serbian.
Dražić Croatian, Serbian
Patronymic, meaning "son of Draža".
Drielsma Dutch, Jewish
Derived from the Frisian town IJlst. IJlst in Frisian is Drylts > Dryls > Driels combined with the Frisian surname suffix -(s)ma, which is most likely derived from Old Frisian monna meaning "men". Drielsma has Frisian Jewish origins.... [more]
Dring English
Means "young man" (from Old Norse drengr).
Drury English, French, Irish
Originally a Norman French nickname, derived from druerie "love, friendship" (itself a derivative of dru "lover, favourite, friend" - originally an adjective, apparently from a Gaulish word meaning "strong, vigourous, lively", but influenced by the sense of the Old High German element trut, drut "dear, beloved").... [more]
Dukakis Greek
Dukakis means "son of the duke or little duke".
Duncans Scottish
Means "son of Duncan".
Dundović Croatian
Patronymic of the Ragusan word dundo meaning "uncle" or "gentleman" and originating from the Latin word dominus (meaning "master" or "sir").
Dunkinson English (British)
Derives from the Scottish surname of Duncanson with the same meaning of "son of Duncan". Likewise, it may derive further from the Gaelic male given name "Donnchad", related ultimately to "Donncatus", a Celtic personal name of great antiquity.
Dunleavy Irish, English
Anglicized form of Mac Duinnshléibhe meaning "son of Donn Sléibhe".
Durkin Irish (Anglicized)
Anglicised form of Mac Duarcáin meaning "son of Duarcán".
Đurov Croatian
Means "Đuro's son" in Croatian.
Duysenov Kazakh
Means "son of Duysen".
Đženanić Bosnian
That Means "Son Of Jenan" In Bosnian
Dzhamalov Chechen
Means "son of Dzhamal".
Dzhokharov Chechen
Means "son of Dzhokhar".
Dziadzienka Belarusian
Derived from Belarusian дзед (dzied) meaning "grandfather, old man".
Earnshaw English
Means "person from Earnshaw", Lancashire ("Earn's nook of land" - Earn from an Old English personal name meaning literally "eagle"). In fiction this surname is borne by Catherine Earnshaw, her brother Hindley and her nephew Hareton, characters in Emily Brontë's 'Wuthering Heights' (1847).
Eddudóttir f Icelandic
Means "daughter of Edda 2". Used only by women.
Edduson m Icelandic
Means "son of Edda 2". Used only by men.
Ediriweera Sinhalese
Derived from Sinhalese ඉදිරි (idiri) meaning "front, forward" and Sanskrit वीर (vira) meaning "hero, man, brave".
Edler German
"Noble man." It comes from Edelman.
Edmeades English
Meant "son of Edmede", from a medieval nickname for a self-effacing person (literally "humble", from Old English ēadmēde "easy mind").
Edmison English, Scottish
Patronymic surname meaning “Son of Edmund”.
Edmundson English
Means "son of Edmund".
Edvardsson Swedish
Means "son of Edvard".
Efe Turkish
Means "older brother, brave" in Turkish.
Efstathiou Greek
Means "son of Efstathios".
Efstratiou Greek
Means "son of Efstratios".
Efthimiou Greek
Means "son of Efthymios".
Egorov Russian
Means "son of Yegor".
Eiríksdóttir Icelandic
Means "daughter of Eiríkur" in Icelandic.
Eit Estonian
Eit is an Estonian surname meaning "old woman", "crone" and "hag".
Ekman Swedish
Combination of Swedish ek "oak" and man "man".
Elander Swedish
Combination of an unexplained first element and the common Swedish surname suffix -ander (originally from Greek aner, andros "man").
Eldorov Uzbek
Means "son of Eldor".
Elíasson Icelandic
Means "son of Elías" in Icelandic.
Elizabethson English (Rare)
Means “son of Elizabeth”.
Ellefsen Norwegian
Means "son of Ellef".
Ellingsen Norwegian
Means "son of Elling".
El Masry Arabic (Egyptian)
Means "the Egyptian", from Arabic مِصْرِيّ (miṣriyy) meaning "Egyptian person".
Elmurzaev Chechen
Means "son of Elmurza".
Elofsson Swedish
Means "son of Elof".
Elwell English
Means "person from Elwell", Dorset (probably "spring from which omens can be read").
Elwood English
It's either from a place name in Gloucestershire, England called Ellwood that is derived from Old English ellern "elder tree" and wudu "wood", or a form of the Old English personal name Ælfweald, composed of the elements ælf "elf" and weald "rule".
Emajõe Estonian
Emajõe is an Estonian surname meaning "mother river" (a genitive form of "ema jõgi"). The Emajõgi is a 100km river flowing through Estonia.
Emilsdóttir Icelandic
Means "daughter of Emil" in Icelandic.
Emilsen Danish, Norwegian
Means "Son of Emil"
Emilsson Icelandic, Swedish
Means "son of Emil".
Eminov Azerbaijani
Means "son of Emin".
Eminović Bosnian
Means "son of Emin".
Emiroğlu Turkish
Means "son of Emir" in Turkish.
Emreev Kazakh (Rare)
Means "son of Emre".
Emreoğlu Turkish
Means "son of Emre" in Turkish.
Endresen Norwegian
Means "son of Endre 2".
Enevoldsen Danish
Means "son of Enevold".
Engelsen Norwegian
Means "son of Engel".
Enríquez Spanish
Means "son of Enrique".
Epema Frisian
"Son of Epa" or "Son of Eepa". The name was applied starting around 1620 C.E. to the descendants of Eepa, matriarch of a family of the "grytman" type of elected nobility who held political power in and around the town of Sneek/Snits... [more]
Er Turkish
Means "man, hero, brave" in Turkish.
Erasylov Kazakh
Means "son of Erasyl" in Kazakh.
Ercolani Italian
Means "son of Ercolano" in Italian.