Van ReenenDutch, South African Means "from Rhenen", the name of a city in Utrecht, Netherlands. Possibly derived from Proto-Germanic *hraini "clean, pure", or from Rijn "the Rhine (river)" combined with Old Dutch hem "home, settlement".
Van ReesDutch Means "from Rees", a German town on the bank of the Rhine that probably derives its name from Kleverlandish rys "willow grove".
Van RensselaerDutch From Soleur, one of the areas or regions of Switzerland.
Van RielDutch Means "from Riel" in Dutch, a toponym of uncertain origin.
Van RijsbergenDutch Means "from Rijsbergen", a small town in the province of Noord-Brabant in the Netherlands. It is derived from Middle Dutch rise meaning "twig, branch, brushwood" and berg meaning "mountain, hill".
Van RooijenDutch Derived from any of several places named using the suffix rooien, denoting an area cleared of trees.
Van RooyenAfrikaans van Rooyen related to Van Rooijen, is an Afrikaans and Dutch toponymic surname. May be rooted from the Rhine area of the Netherlands, possibly having meant "from Rhine" originally... [more]
Van RuisdaelDutch Means "from Ruisdael", the name of a lost castle, also called Ruisschendaal, near the village of Blaricum in North Holland, the Netherlands. It means "noisy valley" in Dutch. This name was borne by members of the Van Ruisdael family of artists during the Dutch Golden Age, notably the landscape painter Jacob van Ruisdael (c... [more]
Van SchaikDutch Derived from any of several places called Schaik, Schaijk, or Schadijk, derived from the original form Schadewijk possibly meaning "shaded place" or "inhospitable place" from Middle Dutch scade meaning either "shadow, shade" or "damage" combined with wijk "village, settlement".
Van SchalkwijkDutch Means "from Schalkwijk", the name of either a small village in the province of Utrecht, or a large neighbourhood in the city of Haarlem in North Holland, the Netherlands. The place names are derived from Old Dutch scalc meaning "servant" and wic meaning "village, town, farmstead, settlement".
Van SchieDutch Means "from Schie" in Dutch, the name of a canalised river that lends its name to several nearby toponyms. Possibly related to Middle Dutch scheiden "to separate, to part".
Van SchijndelDutch Means "from Schijndel" in Dutch, the name of a village in North Brabant, Netherlands, derived from lo "forest clearing, light forest" and an uncertain first element.
VansickleDutch (Americanized) Americanized form of a hypothetical Dutch surname, probably derived from either the given name Sikkel (see Siegel) or from sikkel meaning "sickle, scythe".
Van 't BoveneindDutch Means "from Boveneind", the name of various places in the Netherlands, itself meaning "from the top end" in Dutch. It is derived from boven meaning "upper, upstream" and eind meaning "edge, end".
Van 't HoffDutch Contracted form of Van het Hoff. A famous bearer is Jacobus Henricus van 't Hoff, the first chemist to win a Nobel Peace Prize. Another famous bearer is Dilano van 't Hoff who won the F4 Spanish Championship in 2021 with MP Motorsport.
Van TienhovenDutch Means "from Tienhoven", the name of several villages in the Netherlands. Their names mean "ten parcels of land" in Dutch. A famous bearer was the Dutch politician Gijsbert van Tienhoven (1841-1914), a Prime Minister of the Netherlands.
Van TilburgDutch Means "from Tilburg" in Dutch, the name of a city in North Brabant, Netherlands, derived from Old Dutch tilli "newly cultivated land" and burg "fortress, fortified settlement, citadel".
Van TolDutch Means "of (the) toll" or "from Tol" in Dutch, derived from tol "toll (fee); toll booth, toll house", a habitational name for someone who lived near or in a toll house or a place named for one, or a metonymic occupational name for a toll collector... [more]
Van 't SchipDutch Means "from the ship", derived from Middle Dutch schip literally meaning "ship". It is borne by the Dutch-Canadian former soccer player John van 't Schip (1963-).
Van TuijlDutch Means "from Tuil", the name of two different settlements, both derived from Old Dutch tiole or tiuli "agricultural land, pasture".
Van UdenDutch Means "from Uden" in Dutch, a town in North Brabant, Netherlands.
Van VelsenDutch Means "from Velsen" in Dutch, a municipality in North Holland, possibly from Proto-Indo-European *pel "swamp, marsh" combined with the hydronymic suffix *isa.
Van VuchtDutch Means "from Vucht", a place name probably derived from Middle Dutch vucht "humid area, wetland".
Van WageningenDutch Means "from Wandeningen" in Dutch, denoting a person from the municipality of Gelderland, Netherlands, from Dutch Wagano with collective suffix -ung-
Van WanrooijDutch Means "from Wanroij" in Dutch, the name of a town in North Brabant, Netherlands, probably derived from Middle Dutch wan "bad, insufficient, lacking; un-" and rode "land cleared of trees".
Van WertDutch (Americanized, Archaic), Flemish Habitational name for someone from places in Belgium and the Netherlands called Weert, (De) Weerd, Weerde, or Waarde, all derived from Middle Dutch wert "holm, area surrounded by rivers".
Van WezelDutch Means "from Wezel", the name of several locations in the Netherlands.
Van WijngaardenDutch Means "from Wijngaarden", a village in South Holland, Netherlands, meaning "vineyards" in Dutch. It’s uncertain if there was ever actually a vineyard in or near the village.
Van WormerDutch (Rare) Means "from Wormer", a town in North Holland. Derived from Old Dutch wer "fishing weir" and mere "lake", or possibly from Proto-Germanic *werm "water".
Van ZonDutch Variant of van Son. In some cases, it could denote someone who lived or worked in a building named De Zon "the sun", probably named for a sign depicting the sun.
VaradkarIndian, Hindi, Marathi Derived from the name of the village of Varad in the Sindhudurg district in Maharashtra, India. A famous bearer is the Irish prime minister Leo Varadkar (1979-).
VargiuItalian From the name of a former settlement. Possibly from Latin varius, "many colours, variegated".
VarnellEnglish Variant of Farnell. This form originated in southwestern England, where the change from F to V arose from the voicing of F that was characteristic of this area in Middle English.
VarnerGerman Habitational name for someone from Farn near Oberkirch, or Fahrnau near Schopfheim.
VarneyEnglish From the French place name Vernay meaning "alder grove, alder wood", derived from Gaulish vern "alder (tree)" and the Latin locative suffix -etum "place of; plantation, grove" (-aie in modern French).
VarshavskiRussian, Soviet, Jewish Denotes someone from Varshav which is the genitive plural form of Varshava, which is the Russian name for Warsaw.
VarshavskiymRussian Means "from Warsaw", from Russian Варшава (Varshava) "Warsaw".
VatanabeJapanese (Russified) Alternate transcription of Watanabe more commonly used by ethnic Japanese living in parts of the former Soviet Union and Sakhalin Japanese residing on Sakhalin Island in Russia.
VauxFrench French, English, and Scottish habitational name from any of various places in northern France called Vaux, from the Old French plural of val ‘valley’.
VeaSpanish, Galician Habitational name, principally from Vea in Soria province, but in some cases from any of four places with the same name in Pontevedra province, Galicia.
VeaNorwegian Habitational name from any of four farmsteads so named, from the plural of Old Norse viðr meaning "wood", "tree".
VeeNorwegian Habitational name from farmsteads named Ve, for example in Hordaland and Sogn, from Old Norse vé "sacred place".
VerdejoSpanish Habitational name from any of the places so called.
VerdierFrench, Norman, English Occupational name for a forester. Derived from Old French verdier (from Late Latin viridarius, a derivative of viridis "green"). Also an occupational name for someone working in a garden or orchard, or a topographic name for someone living near one... [more]
VerdonFrench Habitational name from a place so named, for example in Dordogne, Gironde, and Marne.
VerdonkDutch Contraction of van der Donk meaning "from the donk", a donk being a kind of sandy hill found in a swamp.
VerhofstadtDutch, Flemish Means "from the farmstead" or "from the homestead" in Dutch. A notable bearer is the Flemish politician Guy Verhofstadt (1953-), a Prime Minister of Belgium.
VerkuilenDutch, Flemish Reduced form of van der Kuylen, a topographic name derived from kuil "pit, quarry, hole in the ground", or a habitational name for someone from Kuil in East Flanders or Kuilen in Limburg.
VerlaineFrench, French (Belgian) Habitational name for someone from Verlaine in the province of Liège, Belgium. Paul Verlaine was a noted bearer.
VerneFrench, English As a French surname refers to someone who lived where alder trees grew. While the English version can mean someone who lived where ferns grew, Verne can also mean a seller of ferns which in medieval times were used in bedding, as floor coverings and as animal feed.
VernedaSpanish, Catalan As a Spanish and Catalan surname refers to someone who lived where alder trees grew.
VerranCornish Perhaps means "person from Treverran", Cornwall (from Cornish tre "farmstead" with an unknown second element), or "person from Veryan", Cornwall ("church of St Symphorian").
VerwoerdDutch Means "from the man-made hill", derived from Dutch woerd meaning "man-made hill", indicating someone who lived near or on terps (artificial dwelling mounds created to provide safe ground during storm surges, high tides or flooding)... [more]
VerzilloItalian Uncertain etymology. Possibly a variant of Vercillo, a pet form of vercio "cross-eyed, one-eyed" (see Guercio)... [more]
VeskiojaEstonian Veskioja is an Estonian surname meaning "(water) mill creek".
ViVietnamese Vietnamese form of Wei, from Sino-Vietnamese 韋 (vi).
ViceEnglish May come from "devise", an Old French word that means "dweller at the boundary". It may also derive a number of place names in England, or be a variant of Vise.
VidegainSpanish Videgain is a surname. It is of Basque origin language with the form Bidegain. Videgain is considered a Spanish surname because the letter V does not exist in the Basque alphabet. It extended through the Iberian peninsula following the Reconquista, where different forms of the name developed and houses were founded with the differentiation of Videgáin, Bidegain, Videgaín... [more]
VienneauFrench Denoted a person from Vienne, a commune in the Isère department, in the Auvergne-Rhône-Alpes region in southeastern France, or perhaps derived from the given name Vivien 1.
VieuFrench From a place called Vieu in Ain from Latin vicus "village". French cognitive of Vico.
VignaItalian Meaning "vineyard", referring to someone who lived near one.
VignauFrench Vignau may derive from the French words "vigne" or "vignal", meaning "vineyard", and refers to the owner. ... [more]
VignolaItalian habitational name from any of various minor places so named from vignola "small vineyard".
VignoneItalian Probably an augmented form of Vigna "vineyard", or derived from the name of a town in Piedmont, Italy, named with the same etymology. Alternatively, could be a nickname for someone from Avignon, a city in France.
ViigipuuEstonian Viigipuu is an Estonian surname meaning "ficus tree".
ViikiläFinnish From Swedish vik "bay, gulf" with the suffix -lä indicating a place.
ViirelaidEstonian Viirelaid is an Estonian surname meaning "tern islet".
ViirmaaEstonian Viirmaa is an Estonian surname derived from "viir" meaning both "sea swallow" and "varved" (annual layer of sediment or sedimentary rock) and "maa" ("land").
VilaamilSpanish Habitational name from Villamil a place in Asturias.
VilallongaCatalan It indicates familial origin within the eponymous Valencian municipality.
VillaquiránSpanish It indicates familial origin within either of 2 municipalities: Villaquirán de los Infantes or Villaquirán de la Puebla.
VillardGalician, Portuguese A Galician and Portuguese surname in the north of Iberian Peninsula. It's a last name belonging to ancient Celtic tribes.
VillardFrench French cognate of Vilar. A topographic name denoting an inhabitant of a hamlet; or a habitational name from (Le) Villard the name of several places in various parts of France... [more]
VillarrealSpanish Habitational name from any of various places called Villarreal (or Villareal), derived from Spanish villa meaning "farm, town, settlement" and real meaning "royal".
VillarrubiaSpanish Spanish: habitational name from Villarrubia (Córdoba) Villarrubia de los Ojos (Ciudad Real) or Villarrubia de Santiago (Toledo) so named from villa '(outlying) farmstead (dependent) settlement' (see Villa ) + rubia 'light red'.
VillarruelSpanish Cognate of Villa with the second element of unexplained etymology. Compare Villarroel.
VillasanteSpanish This indicates familial origin within the eponymous neighborhood of the Castilian municipality of Merindad de Montija.
VillaseñorGalician (Hispanicized) Habitational name, apparently a Castilianized spelling of Galician Vilseñor, from any of three places in Lugo province named Vilaseñor.
VillatoroSpanish Presumably a name given to someone from Villatoro, Spain
ViniegraSpanish This indicates familial origin within either of 2 Riojan municipalities in the Comarca of Anguiano: Viniegra de Arriba or Viniegra de Abajo.
ViningEnglish (British) Habitational name for someone from a place called Fyning in Rogate in Sussex.
VioletteFrench Perhaps a topographic name from a diminutive of viol "path", itself a derivative of vie "way". It is more likely, however, that this name is from the secondary surname Laviolette "the violet (flower)", which was common among soldiers in French Canada.
ViramontesSpanish Viramontes is composed of the elements "mira" and "montes," two Spanish words with the combined meaning of "place with a view of the mountains."
ViscontiItalian From the Italian noble title visconte "viscount", itself from medieval Latin vice comes, a title of rank meaning "deputy of a count; sheriff". In most cases it was a nickname for a servant or soldier employed by a viscount, or for someone who acted like a viscount, but unusually, in some cases it was used as a literal occupational name for someone with the title of viscount, with at least two Italian noble families bearing the name during the Middle Ages... [more]
ViseEnglish Topographic name for someone who lived by a boundary, Old French devise.
VišneviškasLithuanian This indicates familial origin within the Belarusian agrotown of Víšneva, which was originally Lithuanian & under the name of ''Višnevas''.
VivancoSpanish This indicates familial origin within the Castilian locality of Vivanco de Mena.
VivarSpanish, History From the village of Vivar, later renamed Vivar del Cid, nowadays part of Quintanilla Vivar located near Burgos, Castile and León, Spain.... [more]
VivierFrench Derived from Latin vivarium, ultimately from Latin vivus "alive". This name is locational relating to living near a fish pond.
VogelsangGerman Means "bird song" in German. From the German words vogel (bird) and sang (song).
VoisinFrench From Old French voisin "neighbor" (Anglo-Norman French veisin) . The application is uncertain; it may either be a nickname for a "good neighbor", or for someone who used this word as a frequent term of address, or it might be a topographic name for someone who lived on a neighboring property... [more]
VolkonskyRussian This indicates familial origin within the vicinity of the Volkona river south of Moscow. This was the name of a Russian family of nobility.
VolkovskyRussian Habitational name for someone who lives in a multiplicity named Volikovski. Derived from волк (volk) meaning "wolf" in Russian.
VolokhovmRussian From dialectal волох (volokh), an old term for a Romanian person.
VoloshchenkoUkrainian Denoted to a Romanian, from Ukrainian Волощина (Voloshchyna) "Wallachia".
Von AachenGerman Means "from Aachen", a city in North Rhine-Westphalia, ultimately derived from Latin acquae "water, water sources", referring to the sacred springs associated with the Celtic god Grannus.
Von EsmarchGerman Means "from Esmarch" in German, Esmarch being an unknown meaning. Friedrich von Esmarch (1823-1908) was a German surgeon who developed the Esmarch bandage and founded the Deutscher Samariter-Verein, the predecessor of the Deutscher Samariter-Bund.
Von HammersmarkPopular Culture, German (?) Means "from Hammersmark" in German. Bridget von Hammersmark is a fictional character in Quentin Tarantino's film 'Inglourious Basterds' from 2009.
Von LangenbeckGerman Means "from a long stream" in German, from Low German lange "long" and beke "stream". Bernhard Rudolf Konrad von Langenbeck (1810-1887) was a German surgeon known as the developer of Langenbeck's amputation and founder of Langenbeck's Archives of Surgery.
Von SydowSwedish, German von Sydow is a German and Swedish noble family from Pomerania, an area in modern day Poland and Germany. Some members of the family immigrated to Sweden in 1724. The name literary means "from Sydow"... [more]
Von WestphalenGerman Denoted a person from Westphalia, a region of northwestern Germany, borrowed from Medieval Latin Westphalia, derived from Middle Low German Westvâlen "west field".
VooglaidEstonian Vooglaid is an Estonian surname meaning "billowing islet".
VoorheesDutch Habitational name from a place in Drenthe called Voorhees.
VorotyntsevRussian Derived from place names Воротынск (Vorotynsk), Воротынцево (Vorotyntsevo) or Воротынец (Vorotynets).
VorstDutch, Low German topographic name for someone who lived in a vorst "forest" or habitational name for someone from any of numerous places called Vorst or Voorst... [more]
VorwaldGerman Topographic name for someone who lived "in front of (Middle High German vor) a forest (Middle High German wald)".
VosbergGerman Means "foxhole" or "fox hill", from vos "fox" and berg "hill, mountain".
VosnakisGreek From the Greek word "Vosnia" which means Bosnia
VreelandDutch Habitational name for a person from a place bearing the same name in the province of Utrecht, which is itself derived from the Middle Dutch word vrede, meaning "peace; legal protection against armed violence".
VreeswijkDutch Habitational name from a former village and municipality in the province Utrecht, Netherlands, derived from Old Dutch Frieso "Frisian" and wic "village, town"... [more]
VrielinkDutch Etymology uncertain. Possibly from the name of a farmstead, itself perhaps derived from a given name such as Frigilo or Friedel... [more]
WachowskimPolish Habitational name for a person from the village of Wachów
WacławskiPolish Name for someone from a place named Wacławice or Wacławów, both derived from the given name Wacław.
WaddellEnglish Habitational name from Wadden Hall in Waltham, Kent, derived from either the Old English given name Wada or from wæden "made of woad, woaden, bluish" combined with halh "nook, recess".
WaddellEnglish Possibly derived from Woodhill in Wiltshire, England, derived from Old English wad "woad" and hyll "hill". Alternatively, could be from the Middle English given name Wadel.
WaddellEnglish Variant of Odell, derived from the toponym’s older spelling Wadehelle.
WaddingtonEnglish Habitational name from any of various places called Waddington. One near Clitheroe in Lancashire and another in Lincolnshire (Wadintune in Domesday Book) were originally named in Old English as the "settlement" (Old English tūn) associated with Wada.
WadiaIndian (Parsi) Parsi surname possibly derived from Wadia, the name of a village in Gujarat.