Submitted Surnames from Locations

usage
source
Submitted names are contributed by users of this website. The accuracy of these name definitions cannot be guaranteed.
Velten Norwegian
Norwegian habitational name from any of several farmsteads, mainly in Hedmark, derived from velte "log pile".
Veltman Dutch
Variant of Veldman.
Venables English
Derives from Latin venabulum "long hunting spear".
Vendrell Catalan
This indicates familial origin within the eponymous municipality.
Venema Dutch, West Frisian
From Dutch veen "peat, bog, fen" and the Frisian suffix -ema.
Venezia Italian, Judeo-Italian
Habitational name from the city of Venice or from the region of Venetia, both of which are called Venezia in Italian.
Veneziano Italian
habitational name from veneziano "Venetian". Variant of Venezia
Vengerov Ukrainian, Russian
Ukrainian and Russian surname derived from the word венгр (vengr) meaning "Hungarian".
Venn Welsh
at the "fen" or "bog"
Venosa Italian
Derived from a town named "Venosa".
Veracruz Spanish
Originally denoted a person from Veracruz, Mexico, from Latin vera crux meaning "true cross".
Verbeek Dutch
Contracted form of Van der Beek.
Verbruggen Dutch, Flemish
Contracted form of Van Der Bruggen, meaning "from the bridge".
Verdejo Spanish
Habitational name from any of the places so called.
Verdier French, Norman, English
Occupational name for a forester. Derived from Old French verdier (from Late Latin viridarius, a derivative of viridis "green"). Also an occupational name for someone working in a garden or orchard, or a topographic name for someone living near one... [more]
Verdon French
Habitational name from a place so named, for example in Dordogne, Gironde, and Marne.
Verdonk Dutch
Contraction of van der Donk meaning "from the donk", a donk being a kind of sandy hill found in a swamp.
Verdun French, English (British, Rare), Spanish, Catalan
From the various locations in France called Verdun with the Gaulish elements ver vern "alder" and dun "hill fortress" and Verdú in Catalonia, English variant of Verdon
Verea Galician
It indicates familial origin within the eponymous municipality.
Vergara Basque (Hispanicized)
Castilianized form of Bergara.
Verhagen Dutch
Contracted form of van der Hagen, derived from haag "hedge, undergrowth".
Verheij Dutch
Contracted form of Van Der Heijden.
Verheul Dutch
Contracted form of van der Heul, derived from Dutch heul "culvert, stone bridge, sewer, floodgate".
Verhofstadt Dutch, Flemish
Means "from the farmstead" or "from the homestead" in Dutch. A notable bearer is the Flemish politician Guy Verhofstadt (1953-), a Prime Minister of Belgium.
Verhulst Dutch, Flemish
Shortened form of van der Hulst "from the holly".
Verkhoturov Russian (Modern, Rare)
Arrived from Verkhoturye (city in the Urals, on the river Tura)
Verkuilen Dutch, Flemish
Reduced form of van der Kuylen, a topographic name derived from kuil "pit, quarry, hole in the ground", or a habitational name for someone from Kuil in East Flanders or Kuilen in Limburg.
Verlaine French, French (Belgian)
Habitational name for someone from Verlaine in the province of Liège, Belgium. Paul Verlaine was a noted bearer.
Vermont French (Rare)
Derived from french, meaning "green mountain" (Vert, "green"; mont, "mountain").
Verne French, English
As a French surname refers to someone who lived where alder trees grew. While the English version can mean someone who lived where ferns grew, Verne can also mean a seller of ferns which in medieval times were used in bedding, as floor coverings and as animal feed.
Verneda Spanish, Catalan
As a Spanish and Catalan surname refers to someone who lived where alder trees grew.
Vernetti Italian, Piedmontese
From various places called Vernetti or Vernetto in Piedmont, Italy.
Vernier French
Surname for a person who lived near an alder tree. Also a variant of Garnier 1 and Varnier and the eastern French form of Warner.
Verrall English
An uncommon Anglo-Saxon surname.
Verran Cornish
Perhaps means "person from Treverran", Cornwall (from Cornish tre "farmstead" with an unknown second element), or "person from Veryan", Cornwall ("church of St Symphorian").
Versailles French (Rare)
From the location of Versailles Yvelines near Paris.
Verschoor Dutch
Contracted form of Van der Schoor, roughly meaning "from the shore".
Verschuren Dutch
Contracted form of Van der Schuren meaning "from the barns".
Verstappen Dutch
Contracted form of Van der Stappen "from the steps". Coincides with a Dutch word meaning "to misstep".
Versteeg Dutch
Contracted form of Van der Steeg "from the lane".
Vértiz Basque (Hispanicized)
Castilianized form of Bertiz.
Verwest Dutch
Contracted form of Van Der Vest.
Verwey Dutch, Afrikaans, South African
Contracted form of van der Weij meaning "from the meadow".
Veskioja Estonian
Veskioja is an Estonian surname meaning "(water) mill creek".
Vi Vietnamese
Vietnamese form of Wei, from Sino-Vietnamese 韋 (vi).
Vice English
May come from "devise", an Old French word that means "dweller at the boundary". It may also derive a number of place names in England, or be a variant of Vise.
Vicuña Basque (Hispanicized)
Castilianized form of Bikuña.
Videgain Spanish
Videgain is a surname. It is of Basque origin language with the form Bidegain. Videgain is considered a Spanish surname because the letter V does not exist in the Basque alphabet. It extended through the Iberian peninsula following the Reconquista, where different forms of the name developed and houses were founded with the differentiation of Videgáin, Bidegain, Videgaín... [more]
Vienne French
From the location of Vienne in France.
Vienneau French
Denoted a person from Vienne, a commune in the Isère department, in the Auvergne-Rhône-Alpes region in southeastern France, or perhaps derived from the given name Vivien 1.
Vieu French
From a place called Vieu in Ain from Latin vicus "village". French cognitive of Vico.
Vigna Italian
Meaning "vineyard", referring to someone who lived near one.
Vignola Italian
habitational name from any of various minor places so named from vignola "small vineyard".
Viigipuu Estonian
Viigipuu is an Estonian surname meaning "ficus tree".
Viirelaid Estonian
Viirelaid is an Estonian surname meaning "tern islet".
Viirmaa Estonian
Viirmaa is an Estonian surname derived from "viir" meaning both "sea swallow" and "varved" (annual layer of sediment or sedimentary rock) and "maa" ("land").
Vilaamil Spanish
Habitational name from Villamil a place in Asturias.
Vilallonga Catalan
It indicates familial origin within the eponymous Valencian municipality.
Vilanova Portuguese, Catalan, Galician
Portuguese, Catalan and Galician cognate of Villanueva.
Viljamaa Estonian
Viljamaa is an Estonian surname meaning "fruit-bearing land".
Viljevac Croatian
Habitational name for someone from Viljevo, Croatia.
Vilkas Lithuanian
Means "wolf" in Lithuanian.
Villafañe Spanish
Derived from the village of Villafañe in Leon, Spain. His hierarch, perhaps, is the Burgos hidalgo Alvar Fañez.
Villaflor Spanish (Philippines)
Denoted someone who came from the name of the municipality of Villaflor in Castile-León, Spain.
Villafuerte Spanish (Latin American), Spanish (Philippines)
Denoted someone who came from the name of the municipality of Villafuerte de Esgueva in the province of Valladolid, Castile and León, Spain.
Villagonzalo Spanish (Philippines)
Habitational for a person from the municipality of Villagonzalo in the province of Badajoz, Extremadura, Spain.
Villagran Spanish
From a lost village called Villa Grande, meaning 'large farmstead or settlement'.
Villahermosa Spanish (Philippines)
Habitational name for any of the places in Spain with this name, such as Villahermosa del Campo, Villahermosa, and Villahermosa del Río.
Villalpando Spanish
It first came from a Spanish village town.
Villalva Spanish (Rare)
Villa meaning "Town", Alva meaning "White"
Villalvazo Spanish
Hispanic (Mainly Mexico): Derivative Of Spanish Villalba Or Villalva .
Villamar Spanish
Spanish: Habitational Name From Any Of The Three Places Called Villamar In Lugo (Galicia) Oviedo (Asturias) Or Burgos (Castilia).
Villamayor Spanish
Habitational name for any of the numerous places in Spain with this name.
Villamil Asturian
This indicates familial origin within the eponymous neighborhood of the parish of Serantes in the municipality of Tapia.
Villamizar Spanish
Habitational name from Villamizar in León.
Villamor Spanish (Philippines)
Denoted someone who came from the name of the municipality oF Villamor de los Escuderos in Castile-León, Spain.
Villani Italian
Derives from Latin villa "village, farm, settlement", related to Italian villano "peasant" or "rude, bad-mannered".
Villanova Italian, Spanish
Habitational name from any of numerous places so called from Latin villa nova "new settlement" (see Villa) from the elements villa "town" and nova "new"... [more]
Villaquirán Spanish
It indicates familial origin within either of 2 municipalities: Villaquirán de los Infantes or Villaquirán de la Puebla.
Villard Galician, Portuguese
A Galician and Portuguese surname in the north of Iberian Peninsula. It's a last name belonging to ancient Celtic tribes.
Villareal Spanish (Philippines), Spanish (Latin American), American (Hispanic)
Variant of Villarreal primarily used in the Philippines and Columbia.
Villarosa Spanish (Philippines)
Denoted a person who came from the town of Villarosa in the province of Enna, Sicily, Italy.
Villarreal Spanish
Habitational name from any of various places called Villarreal (or Villareal), derived from Spanish villa meaning "farm, town, settlement" and real meaning "royal".
Villarrubia Spanish
Spanish: habitational name from Villarrubia (Córdoba) Villarrubia de los Ojos (Ciudad Real) or Villarrubia de Santiago (Toledo) so named from villa '(outlying) farmstead (dependent) settlement' (see Villa ) + rubia 'light red'.
Villarruel Spanish
Cognate of Villa with the second element of unexplained etymology. Compare Villarroel.
Villasante Spanish
This indicates familial origin within the eponymous neighborhood of the Castilian municipality of Merindad de Montija.
Villasenor Spanish
Habitational name, apparently a Castilianized spelling of Galician Vilseñor, from any of three places in Lugo province named Vilaseñor.
Villatoro Spanish
Presumably a name given to someone from Villatoro, Spain
Villavicencio Spanish (Latin American), Spanish (Philippines)
Denoted someone who came from the name of the municipality of Villavicencio de los Caballeros in Castile and León, Spain.
Villegas Spanish
Habitational name from the municipality of Villegas in Burgos province, Spain.
Villerius Dutch
Villerius is a name of Dutch origin similar to the French DeVilliers
Villoslada Spanish
From the village of Villoslada in Spain.
Vilnius Lithuanian
From the capital of Lithuania.
Vingaard Danish
Means "vineyard" in Danish.
Viniegra Spanish
This indicates familial origin within either of 2 Riojan municipalities in the Comarca of Anguiano: Viniegra de Arriba or Viniegra de Abajo.
Vining English (British)
Habitational name for someone from a place called Fyning in Rogate in Sussex.
Vinnychenko Ukrainian
Means "from Vinnytsya".
Vint English, Scottish
Either an English habitational name from places so named, or a Scottish variant of Wint.
Vinuesa Spanish
It indicates familial origin within the eponymous municipality.
Violet English, French
Derived from the given name Violet (English) or a variant of Violette (French).
Violette French
Perhaps a topographic name from a diminutive of viol "path", itself a derivative of vie "way". It is more likely, however, that this name is from the secondary surname Laviolette "the violet (flower)", which was common among soldiers in French Canada.
Viramontes Spanish
Viramontes is composed of the elements "mira" and "montes," two Spanish words with the combined meaning of "place with a view of the mountains."
Virolainen Finnish
From the Finnish word, meaning "an Estonian".
Viru Estonian
Viru is an Estonian surname derived from Virumaa, a former county in Estonian now comprised of Ida-Viru and Lääne-Viru Counties.
Vise English
Topographic name for someone who lived by a boundary, Old French devise.
Višneviškas Lithuanian
This indicates familial origin within the Belarusian agrotown of Víšneva, which was originally Lithuanian & under the name of ''Višnevas''.
Vitebsky Belarusian
Refers to a region named "Vitebsk" in Belarus.
Vītols Latvian
Meaning "willow".
Vivanco Spanish
This indicates familial origin within the Castilian locality of Vivanco de Mena.
Vivar Spanish, History
From the village of Vivar, later renamed Vivar del Cid, nowadays part of Quintanilla Vivar located near Burgos, Castile and León, Spain.... [more]
Vivier French
Derived from Latin vivarium, ultimately from Latin vivus "alive". This name is locational relating to living near a fish pond.
Vlaams Dutch (Rare), Flemish (Rare)
From Dutch and Flemish meaning "Flemish".
Vladimirsky Russian (Rare)
The habitational surname from Vladimir oblast in western Russia.
Vliet Dutch
Means "brook" in Dutch.
Vogelsang German
Means "bird song" in German. From the German words vogel (bird) and sang (song).
Voisin French
From Old French voisin "neighbor" (Anglo-Norman French veisin) . The application is uncertain; it may either be a nickname for a "good neighbor", or for someone who used this word as a frequent term of address, or it might be a topographic name for someone who lived on a neighboring property... [more]
Volanschi Romanian
Romanian form of Wolanski.
Volkonsky Russian
This indicates familial origin within the vicinity of the Volkona river south of Moscow. This was the name of a Russian family of nobility.
Volkovsky Russian
Habitational name for someone who lives in a multiplicity named Volikovski. Derived from волк (volk) meaning "wolf" in Russian.
Von Aachen German
Means "from Aachen", a city in North Rhine-Westphalia, ultimately derived from Latin acquae "water, water sources", referring to the sacred springs associated with the Celtic god Grannus.
Von Allmen German (Swiss)
Means "of Allmen."
Von Arx German (Swiss)
Means "from Arx."
Von Der Lehr German
"from the Lehr" Meadow or Clearing
Von Esmarch German
Means "from Esmarch" in German, Esmarch being an unknown meaning. Friedrich von Esmarch (1823-1908) was a German surgeon who developed the Esmarch bandage and founded the Deutscher Samariter-Verein, the predecessor of the Deutscher Samariter-Bund.
Von Hammersmark Popular Culture, German (?)
Means "from Hammersmark" in German. Bridget von Hammersmark is a fictional character in Quentin Tarantino's film 'Inglourious Basterds' from 2009.
Von Langenbeck German
Means "from a long stream" in German, from Low German lange "long" and beke "stream". Bernhard Rudolf Konrad von Langenbeck (1810-1887) was a German surgeon known as the developer of Langenbeck's amputation and founder of Langenbeck's Archives of Surgery.
Von Sydow Swedish, German
von Sydow is a German and Swedish noble family from Pomerania, an area in modern day Poland and Germany. Some members of the family immigrated to Sweden in 1724. The name literary means "from Sydow"... [more]
Von Westphalen German
Denoted a person from Westphalia, a region of northwestern Germany, borrowed from Medieval Latin Westphalia, derived from Middle Low German Westvâlen "west field".
Vooglaid Estonian
Vooglaid is an Estonian surname meaning "billowing islet".
Voorhees Dutch
Habitational name from a place in Drenthe called Voorhees.
Vorotyntsev Russian
Derived from place names Воротынск (Vorotynsk), Воротынцево (Vorotyntsevo) or Воротынец (Vorotynets).
Vorst Dutch, Low German
topographic name for someone who lived in a vorst "forest" or habitational name for someone from any of numerous places called Vorst or Voorst... [more]
Vorwald German
Topographic name for someone who lived "in front of (Middle High German vor) a forest (Middle High German walt)".
Vosberg German
Means "foxhole" or "fox hill", from vos "fox" and berg "hill, mountain".
Vosnakis Greek
From the Greek word "Vosnia" which means Bosnia
Vostok Russian
Means "east".
Voulgaropoulos Greek
Means "descendant of a Bulgarian" in Greek.
Vozdvizhenskiy m Russian
Means "from Vozdvizhenka".
Vreeke Dutch
Either a variant form of the given name Freek, a diminutive of Frederik, or a contraction of Van Der Eijk "from the oak".
Vreeland Dutch
Habitational name for a person from a place bearing the same name in the province of Utrecht, which is itself derived from the Middle Dutch word vrede, meaning "peace; legal protection against armed violence".
Vreeswijk Dutch
Habitational name from a former village and municipality in the province Utrecht, Netherlands, derived from Old Dutch Frieso "Frisian" and wic "village, town"... [more]
Vrielink Dutch
Etymology uncertain. Possibly from the name of a farmstead, itself perhaps derived from a given name such as Frigilo or Friedel... [more]
Vrioni Albanian
From the place name Vrion.
Vue Hmong
From the clan name Vwj associated with the Chinese character 吳 () (see Wu 1).
Vuolo Italian
Southern variant of Volo, likely after the place name Bolo from Sicily.
Vưu Vietnamese
Vietnamese form of You, from Sino-Vietnamese 尤 (vưu).
Vwj Hmong
Original Hmong form of Vue.
Vytebskyi Ukrainian
Ukrainian form of Vitebsky.
Waage Norwegian
Variant of Våge.
Wachowski m Polish
Habitational name for a person from the village of Wachów
Wacławski Polish
Name for someone from a place named Wacławice or Wacławów, both derived from the given name Wacław.
Waddington English
Habitational name from any of various places called Waddington. One near Clitheroe in Lancashire and another in Lincolnshire (Wadintune in Domesday Book) were originally named in Old English as the "settlement" (Old English tūn) associated with Wada.
Wadia Indian (Parsi)
Parsi surname possibly derived from Wadia, the name of a village in Gujarat.
Wadley English
From a place in England named with Old English wad "woad" or the given name Wada combined with Old English leah "woodland clearing".
Wadlow English
Habitational name from a lost place, Wadlow in Toddington.
Wadsworth English
Location name from Yorkshire meaning "Wæddi's enclosure or settlement" with Wæddi being an old English personal name of unknown meaning plus the location element -worth. Notable bearer is Henry Wadsworth Longfellow (1807-1882) for whom the middle name was his mother's maiden name.
Wagahara Japanese
Waga is possibly from waka meaning "young" and hara means "plain, field".
Wagle Norwegian
A habitational name derived from farmsteads in Rogaland named Vagle, from the Old Norse vagl meaning a '‘perch’' or '‘roost'’, referring to a high ridge between two lakes.
Wahlberg German, Swedish, Norwegian (Rare)
Composed of German wal "field, meadow" or Swedish vall "grassy bank" and berg "mountain, hill".
Wajima Japanese
A variant of Washima.... [more]
Wakabayashi Japanese
From Japanese 若 (waka) meaning "young" and 林 (hayashi) meaning "forest".
Wakai Japanese
Waka can mean "young" and i can mean "well, mineshaft, pit".
Wakaizumi Japanese
Waka means "young" and izumi means "fountain, springs".
Wakaki Japanese
若 (Waka) means "young" and 木 (ki) means "wood, tree".... [more]
Wakamatsu Japanese
From Japanese 若 (waka) meaning "young" and 松 (matsu) meaning "pine tree, fir tree".
Wakamiya Japanese
Waka means "young" and miya means "shrine, palace, temple".
Wakao Japanese
Waka means "young" and o means "tail".
Wakasa Japanese
Comes from an old province in Japan.
Wakasugi Japanese
From Japanese 若 (waka) meaning "young" and 杉 (sugi) meaning "cedar".
Wakata Japanese
From the Japanese 若 (waka) "young" and 田 (ta or da) "rice paddy" or 多 (ta or da) "many."
Wakatani Japanese
Waka means "young" and tani means "valley".
Wakatsuchi Japanese
From the Japanese 若 (waka) "young" and 土 (tsuchi) "earth," "soil."
Wakayama Japanese
From Japanese 若 (waka) meaning "young" and 山 (yama) meaning "mountain".
Wakebe Japanese (Rare)
Variant reading of Japanese Kanji 別部 (see Beppu).
Wakeham English, Cornish
A locational surname for someone who lived in one of three places called Wakeham in various parts of England, including Cornwall and/or Devon.
Wakeley English
Habitational name from Wakeley in Hertfordshire, named from the Old English byname Waca, meaning ‘watchful’ (see Wake) + Old English leah ‘woodland clearing’.
Waki Japanese
Wa means "harmony" and ki means "tree, wood".
Wakida Japanese
Waki means "side" and da means "rice paddy, field".
Wakita Japanese
From Japanese 脇 (waki) meaning "side" and 田 (ta) meaning "field, rice paddy".
Wakiyama Japanese
From Japanese 脇 (waki) meaning "armpit, the other way" and 山 (yama) meaning "mountain".
Walbrzychiak Polish
Means a person who is from the city of Walbrzych in Poland.
Walcott English
habitational name from any of several places called Walcott Walcot or Walcote for example in Lincolnshire Leicestershire Norfolk Oxfordshire and Wiltshire all named in Old English wealh "foreigner Briton serf" (genitive plural wala) and cot "cottage hut shelter" (plural cotu) meaning "the cottage where the (Welsh-speaking) Britons lived".
Wald German, English
Topographic name for someone who lived in or near a forest (Old High German wald, northern Middle English wald).
Waldmann German
topographic name for someone who lived in a forest or alternatively an occupational name for a forest warden from Middle High German waltman literally "forest man" derived from the elements wald "forest" and man "man"
Waldorf German
Habitational name from any of at least three places so called, derived from Old High German wald "forest" and dorf "village, settlement"... [more]
Waldron Medieval German, Old Norman, Scottish Gaelic, English (British)
Derived from the German compound wala-hran, literally "wall raven", but originally meaning "strong bird". Also derived from the Gaelic wealdærn, meaning "forest dwelling", thought to be derived from the Sussex village of Waldron... [more]
Waldstein German, Jewish
Habitational surname for a person from a place in Bohemia called Waldstein, which is derived from Middle High German walt "forest" + stein "stone".
Walin English (American)
Americanized form of the Swedish surname Wallin.
Walkington English
Habitational name from a place in East Yorkshire named Walkington, from an unattested Old English personal name Walca + -ing- denoting association with + tūn.
Walkinshaw Scottish
Habitational name from Walkinshaw in Renfrewshire, which was probably named from Old English wealcere meaning "fuller" + sceaga meaning "copse".
Wall Irish
Anglicized from of de Bhál, a Gaelicized form of de Valle (see Devall).
Wallbaum German, Jewish
Either a topographic name from Low German walbom "walnut tree" derived from wal "walnut" and boum "tree"... [more]
Wallee German
Of French origin, denoting a person who lives in or is from a valley.
Wallenstein German, Jewish
Variant of Waldstein a habitational name from Wallenstein (originally Waldenstein "forest rock" Czech Valdštejn) in Bohemia... [more]
Walliser German
Denoting somebody from Valais (German form Wallis), a canton in Switzerland, or someone who immigrated from Valais, ultimately from Latin vallis "valley, vale".
Wallwork English (British)
Anglo-Saxon name originating from Lancashire, first recorded in Worsley in 1278. May originate from the Old Warke area in Worsley, shown as "Le Wallwerke" in old documents. The surname Walworth may be related.
Walmer English
Habitational name from Walmer in Kent, so named from Old English wala (plural of walh "Briton") + mere "pool", or from Walmore Common in Gloucestershire.
Walpole English
Originally indicated a person from either of two places by this name in Norfolk and Suffolk (see Walpole). Famous bearers of the surname include Robert Walpole (1676-1745), the first Prime Minister of Great Britain, and his youngest son, the writer Horace Walpole (1717-1797)... [more]
Walsch Irish
Variant of Walsh.
Walshingham English
From the Anglo-Saxon words ham, meaning "house".
Walworth English
Habitational name from Walworth in Heighington (Durham) and Walworth in Newington (Surrey) both named with Old English wealh "foreigner Briton serf" (genitive plural wala) and worþ "enclosure".
Wan Chinese (Cantonese)
Cantonese romanization of Yin.
Wan Chinese
From Chinese 万 (wàn) referring to a city that existed during the Zhou dynasty in what is now Shaanxi province.
Wan Chinese (Cantonese)
Cantonese romanization of Wen.
Wang Chinese
From Chinese 汪 (wāng) referring to the ancient state of Wang Mang (汪芒) or Wang Wang (汪罔) in present-day Zhejiang province.
Wanhatalo Finnish
From the Finnish "vanha talo." With the "vanha" meaning old or aged and "talo" being a place of living mostly a house. The most common translation is "old house".
Wapelhorst Low German
"Wapel" (pronounced VA-pel) is a river in Northern Germany. "Horst" means 'eagle's nest' in modern German but also means 'man of the forest' in Old German.
Warabi Japanese (Rare)
From Japanese 蕨 (Warabi) meaning "Warabi", a former village in the former district of Namegata in the former Japanese province of Hitachi in parts of present-day Ibaraki, Japan.
Warabi Japanese (Rare)
From Japanese 蕨 (Warabi) meaning "Warabi", an area in the city of Yotsukaido in the prefecture of Chiba in Japan.
Warabi Japanese (Rare)
From Japanese 蕨 (Warabi) meaning "Warabi", a division in the area of Tsunogaraori in the town of Hashikami in the district of Sannohe in the prefecture of Aomori in Japan.
Warabi Japanese (Rare)
From Japanese 蕨 (Warabi) meaning "Warabi", the former name of the area of Mitani in the city of Wajima in the prefecture of Ishikawa in Japan.
Warburton English
From the village and civil parish of Warburton in Greater Manchester (formerly in Cheshire), England, derived from the Old English feminine given name Werburg (itself derived from wǣr meaning "pledge" and burh "fortress") and Old English tun meaning "enclosure, yard, town".
Wardlow English, Scottish
Habitational name from Wardlow in Derbyshire from Old English weard "watch" and hlaw "hill".
Warns German, Dutch
Patronymic form of the Germanic given name Warn (see Warin). Alternatively, a habitational name from various Frisian places likely named using the same or similar elements.
Warrington English
habitational name from Warrington in Lancashire. The placename probably derives from Old English wering, wæring "dam" (a derivative of wer, wær "weir") and tun "farmstead, estate"... [more]
Warszawa Polish
Place name for a person from Warsaw, the capital of Poland.
Washburn English
Northern English topographic name for someone living on the banks of the Washburn river in West Yorkshire, so named from the Old English personal name Walc + Old English burna ‘stream’... [more]
Wasser German, Jewish
Topographic name from Middle High German wazzer "water".
Wassink Dutch
Derived from the personal name Wazo and the suffix -ink denoting origin from a family or place.
Watabe Japanese
From Japanese 渡 (wata) meaning "cross, ferry" and 部 (be) meaning "part, section".
Watariyo Japanese (Rare)
Variant transcription of Japanese Kanji 濟陽 (see Watariyō).
Watariyō Japanese (Rare)
Variant reading of Japanese Kanji 濟陽 (see Watayō).
Watase Japanese
Wata means "boat, ferry" and se means "ripple".
Watayo Japanese (Rare)
Variant transcription of Japanese Kanji 済陽 or 濟陽 (see Watayō).
Watayō Japanese (Rare)
From Japanese 濟陽 (Watayō), a variant reading of Japanese 濟陽 (Saiyō), from Chinese 濟陽 (Jìyáng) meaning "Jiyang", a town in the county of Xiayi in the city of Shangqiu in the province of Henan in China.... [more]
Waterfield English
Derived from a town named Vatierville.
Waterford English (Rare)
From a place name derived from the Old Norse words veðra, 'ram' (Swedish vädur, 'ram', See Wetherby) and fjord, 'fjord'.
Waterhouse German
Old German and Dutch locational name meaning “a house by water.”
Wathers Irish
The surname originated in Donegal, Ireland. MacConuisce was an Anglicized form of o'hUisce. Uisce translates to water in English. Wathers is a rather uncommon name because it is an untraditional way of spelling Waters... [more]
Watney English
Probably means "person from Watney", an unidentified place in England (the second syllable means "island, area of dry land in a marsh"; cf. Rodney, Whitney)... [more]
Waud English
From Old English weald meaning "forest".
Waverly English
Meaning, "from Waverley (Surrey)" or "from the brushwood meadow." From either waever meaning "brushwood" or waefre meaning "flickering, unstable, restless, wandering" combined with leah meaning "meadow, clearing."
Wawrzyszewski Polish
This indicates familial origin within the Masovian village of Wawrzyszew.
Waywood English
Name for someone who lives in Wetwood (near Eccleshall) or Wetwood (near Meerbrook). ... [more]