Submitted Surnames on the United States Popularity List

This is a list of submitted surnames in which the name appears on the United States popularity list.
usage
Submitted names are contributed by users of this website. The accuracy of these name definitions cannot be guaranteed.
Coray Romansh
Derived from the given name Conrad.
Corb Romanian
From Romanian meaning "crow, raven".
Corbelli Emilian-Romagnol
May be mean 'raven-like' or 'basket maker'.
Corbett English, Scottish, Welsh
Nickname from Norman French corbet meaning 'little crow, raven'. This surname is thought to have originated in Shropshire. The surname was taken by bearers to Scotland in the 12th Century, and to Northern Ireland in the 17th Century.... [more]
Corbie French
From the name of a town in northern France, possibly derived from a given name originating with the Latin word corvus meaning "raven, crow". Alternatively, it could be a variant form of Corbeau.
Corbin English, French
Derived from French corbeau meaning "raven," originally denoting a person who had dark hair.
Corboy Irish (Anglicized)
Anglicized form of Mac Corrbuidhe or Ó Corrbuidhe, meaning "son of Corrbuidhe", a byname derived from Old Irish corr "crane, heron" and buide "yellow".
Corby English
From the name of a town in Northamptonshire, England, derived from the Old Norse byname Kóri combined with býr "farm, settlement".
Cord Northern Irish
Reduced form of Mccord.
Cordasco Italian
From the given name Corda or Cordio (a short form of Accord(i)o, literally "agreement") + the suffix -asco denoting kinship.
Corday French
Either from the French word corde meaning "cord/rope/string", or from the Latin word cor meaning "heart." This was the surname of Charlotte Corday, the assassin who killed Jacobin leader Jean-Paul Marat during the French revolution.
Cordeiro Portuguese, Galician
Means "young lamb" in Portuguese and Galician (Latin cordarius, a derivative of cordus "young", "new")... [more]
Cordell English
Means "maker of cord" or "seller of cord" in Middle English.
Corden English
Derives from Old French Cordon meaning "a seller of ribbon" or from Cordoan, a locational job description for a worker in fine kid leather. Originally associated with the city of Cordova in Spain... [more]
Corder French (Anglicized, Archaic), English (American)
Linked to both English, French and Spanish origin. Cordier, Cordero, Corder- one who makes cord. Can refer to both the act of making cords (rope), cores of fire wood, or actual location names.... [more]
Cordero Spanish
Means "lamb" in Spanish, either used as an occupational name for a shepherd or a religious name referring to Jesus as the Lamb of God.
Cordier French
Given to someone who worked or made with cord and or strings from old French corde "string".
Cordisco Italian
Possibly from Italian cordesco "second-born lamb, butchered calf".
Córdoba Spanish
Indicates someone who was originally from the city of Córdoba (Cordova) in Andalusia, Spain. The name itself is derived from Phonecian Qʾrtuba meaning "Juba’s city", itself from Phonecian qʾrt meaning "city" and juba referring to King Juba I of Numidia.
Cordonnier French
An occupational surname for a cordwainer or shoemaker, and derived from Old French cordouanier, literally meaning "cobbler".
Cordray English
From a medieval nickname for a proud man (from Old French cuer de roi "heart of a king").
Cords Low German
Patronymic form of the given name Cord.
Core English (American), German (Anglicized)
Core is the anglicized form of the German surname Kohr, also spelled Kürr. Alternately, it is an English name of Flemish origin.
Corea Sinhalese
Sinhala form of Correia.
Coreano Filipino, Spanish, Portuguese
Means "Korean" in Spanish and Portuguese, possibly an ethnic name or regional name for someone from Korea or who had connections with Korea.
Corio Italian
Variant of Coiro.
Cork English
Metonymic occupational name for a supplier of red or purple dye or for a dyer of cloth, Middle English cork (of Celtic origin; compare Corkery).
Corke English
Variant of Cork.
Corkery Irish (Anglicized)
Anglicized form of Gaelic Ó Corcra "descendant of Corcra", a personal name derived from corcair "purple" (ultimately cognate with Latin purpur).
Corkill Manx, Irish
The name is an Anglicised form of the Gaelic Mac Thorcaill ("son of Thorkell") which is derived from the Old Norse personal name meaning "Thor's kettle".
Corlett Manx
Anglicization of Manx (Mac) Thórliótr "(son of) Þorliótr".
Corliss English
Derived from Old English carleas "free from anxiety; unconcerned", cognate to Old Norse kærulauss. This was a nickname given to a carefree person.
Corll German (Anglicized)
Americanized form of Karl.
Cormican Scottish
From a pet form of the Gaelic personal name Cormac (see McCormick).
Cormier French
French topographic name for someone who lived near a sorb or service tree, Old French cormier (from corme, the name of the fruit for which the tree was cultivated, apparently of Gaulish origin).
Cornacchia Italian
Nickname meaning "crow, jackdaw" in Italian, applied to someone who was talkative or thought to resemble a crow or jackdaw in some other way.
Cornelio Italian, Portuguese, Spanish
From the given name Cornelio. Cognitive of Cornell and Cornelius.
Cornelis Flemish, Dutch
From the given name Cornelis.
Cornelissen Dutch
Means "son of Cornelius".
Cornet English
Variant of Cornett, meaning Horn.
Cornet French, Walloon
Either a topographic name for someone who lived on a street corner, from a derivative of corne "corner". From cornet, denoting either a rustic horn or an object made of horn, hence a metonymic occupational name for a hornblower or for a worker in horn... [more]
Corney English
A habitational surname from places in Cumbria and Hertfordshire named Corney, derived from either Old English corn "grain, seed" or a metathesized form of cran "crane (bird)" combined with eg "island, dry land in a marsh"... [more]
Cornu French
Means "horned, cuckholed" in French, variant of Le Cornu.
Cornwall Celtic
One who came from Cornwall, a county in the South West of England.
Cornwell English
Habitational name from Cornwell in Oxfordshire, named from Old English corn, a metathesized form of cron, cran ‘crane’ + well(a) ‘spring’, ‘stream’.variant of Cornwall.
Coronado Spanish (Latin American), American (Hispanic), Spanish (Philippines)
Means "crowned." This was possibly a nickname for one resembling a clergyman who has received the tonsure.
Coronado Spanish
from coronado "crowned" past participle of coronare "to crown" (from Latin corona "crown") applied as a nickname for someone who behaved in an imperious manner or derived from the village Coronado in Galacia.
Coronel Spanish, Portuguese
Means "colonel" in Spanish and Portuguese, used as an occupational name for someone in command of a regiment.
Corpus English
Possibly derived from Old Norse Korpr "raven", a nickname for a person with dark hair.
Corpus Spanish
Ultimately from Latin corpus meaning "body, corpse, matter". It is possibly from the feast of Corpus Christi.
Corpuz Spanish (Philippines)
Variant of Corpus primarily used in the Philippines.
Corr Irish
Anglicized form of Gaelic Ó Corra "descendant of Corra".
Corradini Italian, Romansh
Italian patronymic form of Corradino.
Corradino Italian
Derived from the given name Corradino.
Corrado Italian
From the personal name Corrado.
Corrales Spanish
Habitational name for someone originally from any of the various locations named Corrales in Spain, from Spanish corral meaning "coral, enclosure".
Corrao Italian
Reduced form Corrado.
Corrie English
Habitational name from places in Arran, Dumfries, and elsewhere, named Corrie, from Gaelic coire "cauldron", applied to a circular hanging valley on a mountain.
Corrie Scottish
Scottish spelling of Mccorry.
Corrigan English, Irish (Anglicized)
Anglicized form of Ó Corragáin meaning "descendant of Corragán", a double diminutive of Irish corr "point, spear"... [more]
Corrin Manx, Scottish
First documented in 1290, sources suggest prototypes to be of Norse and/or Irish origins or a Manx contraction of Mac Oran from Mac Odhrain.
Corrin Manx, Scottish
Manx and Irish contracted form of MacTorin, McCorryn, Mac Odhráin, and Mac Corraidhin
Corris Manx
Depalatalized form of Corish.
Corry English, Irish
Derived from the Gaelic word “coire”, meaning “cauldron”
Corsaut French
Possibly a variant of Cossart.
Corsi Italian
Patronymic or plural form of Corso.
Corso Italian, English (American), Spanish (Latin American), Portuguese (Brazilian)
Either derived from the given name Bonaccorso or taken from Italian and Spanish corso, denoting someone who lived in Corsica.
Corson English
Nickname from Old French 'corson', a diminutive of curt ‘short’
Corson Dutch (Americanized, ?)
From the given name of Cors Pieters, a sailor with the Dutch West Indies Company, who arrived in the Dutch Colony, New Amsterdam (present day New York), on or before 1638... [more]
Cort Polish, Russian, Jewish
Derived from the surname "Kutalczuk", "Kotelchik", "Cuttlechuck", or "Kuttlechuck"
Corte Dutch (Surinamese)
From Middle Dutch cort "short".
Corte Spanish, Catalan, Italian, Portuguese
From corte "court", applied as an occupational name for someone who worked at a manorial court or a topographic name for someone who lived in or by one.
Cortès Catalan
Catalan form of Cortés.
Cortês Portuguese
Portuguese form of Cortés.
Cortright English
Habitational surname from the Dutch Kortrijk for a person from a place of this name in Flanders. Perhaps also a respelling of English Cartwright.
Corvin Hungarian (Americanized)
Shortened and Americanized form of Corvinus.
Corvino Italian, Spanish
From the given name Corvino
Corvo Italian, Portuguese
From the given name Corvo
Corzine Dutch (Americanized)
Americanized form of Cosijn.
Cosca Italian
Topographic name from the Calabrian dialect word c(u)oscu "oak", also "wood".
Cosco Italian
Masculinized form of Cosca.
Cosgrove English
Habitational name from Cosgrove in Northamptonshire, named with an Old English personal name Cof + Old English graf "grove", "thicket".
Cosgrove Irish
From the Gaelic name Ó Coscraigh "descendant of COSCRACH."
Čosić Croatian
Variant spelling of Ćosić.
Coşkun Turkish
From the given name Coşkun.
Cosmo Italian
From the given name Cosmo.
Coss English
English short form of Cossio.
Cossack Irish
Variant of Cusack
Cossart English, French
From French, referring to "a dealer of horses" (related to the English word "courser"). This surname was brought to England in the wake of the Norman Conquest of 1066, and became one of the many Anglo-Norman words that made up Middle English.
Cossu Italian
Probably from Sardinian cossu "tub, trough, basin".
Costabile Italian
Italian name.... [more]
Costache Romanian
From the given name Costache
Costain English, Scottish, Manx
When originating in Scotland Northern Ireland, and the Isle of Man the surname is an Anglicisation of the Gaelic Mac Austain, meaning "son of Austin"... [more]
Costantino Italian
From the given name Costantino
Costello Irish
Anglicized form of Gaelic Mac Oisdealbhaigh meaning "son of Oisdealbhach". The given name Oisdealbhach is derived from Irish os meaning "deer, fawn" and dealbhach meaning "resembling, shapely".
Coster English
Metonymic occupational name for a grower or seller of costards (Anglo-Norman French, from coste 'rib'), a variety of large apples, so called for their prominent ribs.
Costic English (American)
Americanized form of Polish, Ukrainian and Rusyn Kostyk, Slovak and Czech Kostik and in some cases possibly also of Serbian Kostić or Croatian and Serbian Koštić.
Cota Galician
From Galician meaning "animal den".
Cote English
Variant of Coates, or an Anglicized form of French Côté.
Cotner Medieval Low German (Americanized)
Likely originating from an Americanized spelling of Kötner or Köthner, status names for a cotter. Derived from Middle Low German kote ‘shelter’, ‘cottage’.
Coto Spanish, Galician
Habitational name from any of the many places named "Coto" especially in Galicia and Asturias. From coto meaning "ground".
Cott English
From the Old English personal name Cotta. Possibly an altered spelling of French Cotte, a metonymic occupational name for a maker of chain mail, from Old French cot(t)e ‘coat of mail’, ‘surcoat’... [more]
Cotter English
Derived from the Old English elements cot "cottage, hut" and the suffix -er. In the feudal system a cotter held a cottage by service (rather than by rent). Reaney gives the surname deriving from the Old French cotier "cottager" (see: villein)... [more]
Cotter Irish
Anglicized form of Irish Mac Oitir meaning "son of Oitir", a given name borrowed from Old Norse Óttarr, composed of the elements ótti "fear, dread" and herr "army, warrior".
Cotto Italian
From Italian meaning "baked, cooked". Perhaps an occupational name for someone who worked as a cook or baker.
Cotto Spanish
Variant of Coto.
Cotton English, French
English: habitational name from any of numerous places named from Old English cotum (dative plural of cot) ‘at the cottages or huts’ (or sometimes possibly from a Middle English plural, coten)... [more]
Cottrell English, French
First found in Derbyshire where the family "Cottrell" held a family seat and were granted lands by Duke William of Normandy, their liege lord for their distinguished assistance at the Battle of Hastings, 1066CE... [more]
Cotugno Italian
From Sicilian cutugnu "quince (tree)"
Coulibaly Western African, Manding
Francization of Bambara kulu bari meaning "without a canoe", referring to someone who crossed a river or another body of water without the use of a canoe.
Coulombe French
Variant of Colombe and Colomb.
Coulon French
From Old French colomb "pigeon" (from Latin columba) used as a metonymic occupational name for a breeder.
Coulson English
Means "son of Cole".
Council English, German
1 English: nickname for a wise or thoughtful man, from Anglo-Norman French counseil ‘consultation’, ‘deliberation’, also ‘counsel’, ‘advice’ (Latin consilium, from consulere ‘to consult’)... [more]
Countryman English
Translation of German Landmann, Landsmann or Dutch Landman, Landsman, which means ‘countryman’ or ‘fellow countryman’.
Counts German (Americanized)
Americanized form of German Kuntz or Kunz.
Court English, French, Irish
A topographic name from Middle English, Old French court(e) and curt, meaning ‘court’. This word was used primarily with reference to the residence of the lord of a manor, and the surname is usually an occupational name for someone employed at a manorial court.... [more]
Courtier French, Medieval French, Medieval English
French: habitational name from places called Courtier (Seine-et-Marne, Aples-de-Haute-Provence), Courtié (Tarn), or Courtière (Loir-et-Cher). ... [more]
Courtin Irish (Anglicized)
Shortened Anglicized form of Gaelic Mac Cruitín, which means “son of Cruitín.” Cruitín is a descriptive name for a hunchback.
Courts English
Variant of Court.
Courville French
Derived from either of two communes in the departments of Marne and Eure-et-Loir in France. It is named with Latin curba villa, denoting a settlement in the curve of a road.
Cousin English, French
Nickname derived from Middle English cousin and Old French cosin, cusin meaning "cousin".
Cousins French
"Relative" in Old French.
Cousland Scottish
Of local origin from Cousland in the parish of Cranston, Midlothian.
Coutinho Portuguese
Diminutive of Couto.
Couturier French
occupational name for a tailor Old French cousturier from an agent derivative of cousture "seam". status name from Old French couturier "farmer husbandman" an agent derivative of couture "small plot kitchen garden".
Couzens English
Patronymic form of Cousin.
Cova Catalan, Galician
Topographic name from Catalan and Galician cova ‘cave’, or a habitational name from a place named with this word, in the provinces of Lugo, Ourense, Pontevedra, Catalonia and Valencia.
Coventry English
habitational name from the city of Coventry in the West Midlands, which is probably named with the genitive case of an Old English personal name Cofa (compare Coveney) + Old English treow 'tree'.
Coverdale English (British)
From the valley (Dale) of the river Cover.... [more]
Covert English, French
The surname is probably topographical, for someone who either lived by a sheltered bay, or more likely an area sheltered by trees. The formation is similar to couvert, meaning a wood or covert, and originally from the Latin "cooperio", to cover... [more]
Covey Irish, English
Irish: reduced form of MacCovey, an Anglicized form of Gaelic Mac Cobhthaigh (see Coffey).... [more]
Cowan Scottish (Anglicized), Northern Irish (Anglicized), English (Canadian), English (New Zealand)
This surname, widespread in Scotland and Ulster, is an Anglicized form of the old Gaelic Mac Eoghain or MacEoin... [more]
Cowans Scottish, English (British)
Variant of Cowan with post-medieval excrescent -s.
Coward English
several origins... [more]
Cowart English
Variant of Coward.
Cowburn English
The place-name, in turn, comes from the Old English cocc, meaning "rooster," and burna, meaning "a stream." As such, the surname is classed as a local, or habitational name, derived from a place where the original bearer lived or held land.
Cowdell English (British)
Cowdell is derived from a geographical locality. 'of Coldwell' (v. Caldwell), a township in the union of Bellingham, Northumberland Also of Colwell, a township in the union of Hexham, same county.
Cowell English (British)
Means "son of Nicholas". A famous bearer is British talent manager Simon Cowell (1959-).
Cowen Scottish, English (British)
Scottish and northern English: variant spelling of Cowan.
Cowgill English
From the name of a hamlet in West Riding of Yorkshire.
Cowie Scottish
habitational name from any of several places, especially one near Stirling, named Cowie, probably from Gaelic colldha, an adjective from coll ‘hazel’
Cowley Irish, Manx
Contracted anglicised form of the Norse-Gaelic surname "Mac Amhlaoibh", meaning "son of Amhlaoibh". See also: Olafson, Olafsen, Ólafsson, and Ólafsdóttir
Cowlishaw English
Derived from either of two minor places named Cowlishaw, in Derbyshire and Lancashire, England.
Coy Irish
Reduced form of McCoy.
Coyle Irish
Irish reduced variant of McCool.
Cozart French
Variant of Cossart.
Cozine Dutch (Americanized)
Americanized form of Cosijn.
Cozzolino Italian
Diminutive of Cozzo.
Crabb English, Scottish
From Old English crabba "crab (crustacean)", a nickname for someone with a peculiar gait. Could also be from the sense of "crabapple (tree)", from Middle English crabbe "crabapple, wild apple", hence a topographic name for someone who lived by a crabapple tree, or a nickname for a cantankerous person, with reference to the sourness of the fruit.
Crabbe English, Literature, Popular Culture
The character 'Vincent Crabbe' has this surname in the Harry Potter series.
Crabtree English
The ancestors of the Crabtree surname lived in the ancient Anglo-Saxon culture. It comes from when they lived in the county of Yorkshire. Their name, however, indicates that the original bearer lived near a prominent crabtree.
Crăciun Romanian
Crăciun is the Romanian word for Christmas.
Craft English (American)
Variant of Croft and Americanized spelling of Kraft.
Cragg Scottish, Irish, English
Variant of Craig, from Middle English Crag.
Craigen Scottish, English
Variant of Craigie derived from an older form of the toponym, Cragyn.
Craighead Scottish
Habitational name for someone who lived in places of this name in Scotland.
Craigie Scottish
Habitational name from any of several places in Scotland called Craigie, or simply a topographic name derived from Scottish Gaelic creag.
Craigmile Scottish
Derived from Craigmyle, a place in the village of Kincardine O'Neil, in Aberdeenshire, Scotland. It could also be an occupational name for a baker who made cracknel biscuits.
Crain Manx
Variant of Craine.
Craine Manx
Shortened Anglicization of Manx Mac Ciaráin "son of Ciarán" or Mac Giolla Ciaráin "son of the devotee of Ciarán".
Cram English
From the the Scottish place name Crambeth (now Crombie), a village and ancient parish in Torryburn, Fife.
Cramer German, English
Variant of German surname Krämer.
Crandall Scottish
Anglicized form of Gaelic Mac Raonuill "son of RAONULL".
Crane English
From Middle English crane "crane (bird)", a nickname for a tall, thin man with long legs. The term included the heron until the introduction of a separate word for the latter in the 14th century... [more]
Crane Dutch
Variant spelling of Krane.
Cranford English
Habitational name from any of several places derived from Old English cran "crane (bird)" and ford "ford".
Cranley Irish
The surname Cranley was first found in Ulster (Irish: Ulaidh), where they held a family seat but were also to be found in County Offaly and Galway. The sept is styled the Princes of Crich Cualgne and are descended from Cu-Ulladh, a Prince in 576.
Cranshaw English
From Cranshaw in Lancashire, named from Old English cran(uc) "crane" and sceaga "grove, thicket".
Cranston Scottish
Combination of the Old English byname Cran "crane" and Old English tun "settlement".
Craparotta Italian
From Sicilian crapa "she-goat" and rotta "broken".
Craven Irish, English
Irish: Anglicized form of Gaelic Ó Crabháin (County Galway) or Mac Crabháin (Louth, Monaghan) ‘descendant (or ‘son’) of Crabhán’... [more]
Cravotta Sicilian
From a Sicilian immigrant to America, Cravotta was changed to Cravatta upon arrival at Ellis Island. The name means "bowtie."
Craw English, Scottish, Northern Irish
One who had characteristics of a crow; sometimes used as an element of a place name e.g. Crawford, and Crawfordjohn in Lanarkshire, Crawshawbooth in Lancashire, and Crawley in Sussex
Creamer English
Derived from Middle English and Old French creme "cream". This was an occupational name for a seller of dairy products.
Crease English
Variant of Creese.
Creath English
Reduced form of the Scottish McCreath.
Creek English
"Creek".
Creel Scottish Gaelic (Anglicized, Modern)
Fish Basket. The word Creel relates to Crille in Gaelic meaning weave.
Creese English
From Middle English crease "fine, elegant".
Creighton English
From Irish 'crioch' meaning "border", and Old English 'tun' meaning "town".
Crellin Manx
Manx: shortened form of Gaelic Mac Nialláin ‘son of Niallán’ a diminutive of the personal name Niall. This name has been explained as a metathesized form of Crennall
Crema Italian, German
From the italian city "Crema"
Creme English
Variant spelling of Cream.
Cremins Irish
An Anglicized form of the Irish Gaelic Ó Cruimín
Crenshaw English
The derivation of this surname is from the Old English pre 7th Century "Crawa", a crow, with "sceaga" a grove, thus "Crowswood". The earliest recording of this placename is in the Lancashire Inquests of 1324 and appears as "Croweshagh".
Crepeau French
From the Latin word, crispus, meaning "curly hair".
Crescencio Spanish
From the given name Crescencio