Browse Submitted Surnames

This is a list of submitted surnames in which the description contains the keywords bringer or of or light; and the gender is unisex.
usage
keyword
gender
Submitted names are contributed by users of this website. The accuracy of these name definitions cannot be guaranteed.
Coninx Belgian, Dutch
Variant form of Koning, from a genitive form of Middle Dutch coninc "king, leader, important person".
Conklin English
Origin unidentified. Possibly of Dutch origin, deriving from konkelen "to plot, intrigue, deceive" or from a given name containing the element kuoni meaning "brave, bold"... [more]
Conlan Irish
Variant of Conlon.
Conlee Irish
Variant spelling of Conley
Conley Irish
Variant of Connolly.
Conlin Irish
Variant of Conlon.
Conlon Irish
Anglicized form of Gaelic Ó Conalláin or Ó Caoindealbháin.
Connally Irish
John Connally was an American politician who served as the 39th governor of Texas from 1963 to 1969 and as the 61st United States secretary of the treasury from 1971 to 1972. His surname may have derived from the name Conall "rule of a wolf", from Old Irish cú "hound, dog, wolf" (genitive con) and fal "rule."
Connington English
This name means "The king's manor, the royal estate," from the Old Scandinavian word "konunger" + the Old English word "tun." It was listed twice in the Domesday Book of 1086, once as Coninctune and secondly as Cunitone.
Conquest English
Probably from a nickname for a domineering person, from Old French conqueste. A famous bearer of the name was British historian, poet, and novelist Robert Conquest (1917-2015).
Considine Irish
Anglicisation of Irish Mac Consaidín meaning "son of Consaidín". The given name Consaidín is the Irish form of Constantine... [more]
Consiglio Italian
Means "advice, counsel" or "council, assembly" in Italian, a nickname for a wise, thoughtful, or perhaps fearful individual, or an occupational name for a member of a council.
Consiglio Italian
Derived from the medieval given name Consilius, or from a short form of the auspicious name Buonconsiglio "good advice", associated with the Marian title Madonna del Buon Consiglio "Our Lady of Good Counsel".
Constantinides Greek (Cypriot)
Alternate transcription of Konstantinidis chiefly used in Cyprus.
Constantinou Greek (Cypriot)
Alternate transcription of Konstantinou chiefly used in Cyprus.
Conte Italian
Means "count (a title of nobility)" in Italian.
Contemplacion Spanish (Philippines, Rare)
Derived from Spanish contemplación meaning "contemplation." ... [more]
Contestabile Italian
Means "debatable, questionable" in Italian, perhaps a nickname for an argumentative person, or for someone of dubious respectability.
Contino Italian
Diminutive of Italian Conte or Conti.
Contractor Indian (Parsi)
Parsi occupational surname for a contractor, or someone who works on the basis of a contract. As the British rule of India demanded for all Parsees to adopt a surname, many adopted English vocabulary based on their occupation (i.e. Engineer or Merchant).
Converse English
Originally a nickname for a Jew converted to Christianity or an occupational name for someone converted to the religious way of life, a lay member of a convent, from Middle English and Old French convers "convert".
Conzett Romansh
Derived from Conz, a variant of the given name Kunz, in combination with the diminutive suffix -ett.
Coogan Irish
Anglicized form of the Gaelic name "MacCogadhain"; composed of the Gaelic prefix "mac," which means "son of," and the Gaelic personal name "Cuchogaidh", which means "Hound of War". The name is also found in Ireland as Cogan, Coggan, Coggen, Cogin, Coggon, Coogan and Goggin(s).
Cooglan Irish
Irish surname of unknown meaning. May be a variant of Coghlan.
Coogler German (Americanized)
Americanized form of Kugler.
Cookinham Jewish (Americanized)
This has the form of an English habitational name; however, there is no record of any such place name in the British Isles, and the surname does not appear in present-day records. It is probably an Americanized form of Jewish Guggenheim .
Cooley Irish
Anglicized form of Gaelic Mac Giolla Chúille ‘son of the servant of (Saint) Mochúille’, a rare Clare name.
Coolidge English
Probably an occupational name for a college servant or someone with some other association with a university college, for example a tenant farmer who farmed one of the many farms in England known as College Farm, most of which are or were owned by university colleges.
Coomb English
Variant of Coombs.
Coombe English
Variant of Coombs.
Coon Scottish, Irish
Variant of Cunningham 1, Coonaghan and other names from the same family
Coonrod Dutch (Americanized)
Americanized spelling of Dutch Coenraet or Koenraadt or German Kühnrat, from the given name Konrad.
Cooray Sinhalese
Sinhala form of Correia.
Coorey Sinhalese
Alternate transcription of Sinhala කුරේ (see Cooray).
Coors German
Variant of Cords.
Coot English
“an early member was a person who seemed to exhibit some of the characteristics of birds.”
Cooter English
A Sussex, England surname of uncertain meaning. Could be a local pronunciation of Cotter, meaning "cottage dweller" for a serf in the feudal system allowed to live in a cottage in exchange for labor on the cottage owner's estate.
Copas English
Possibly a topographic name derived from Middle English coppis "coppice, thicket, grove of brushwood; cut-over forest".
Cope English
From Middle English cope "cape, cloak", an occupational name for a maker of cloaks, or a nickname for someone known for wearing one.
Copenhagen Jewish
From the name of the capital city of Denmark.
Copernicus History
Nicolaus Copernicus is a mathematician and astronomer who formulated a model of the universe that placed the Sun rather than the Earth at the center of the universe... [more]
Cópola South American
Possibly a Hispanicized form of Coppola.
Copp English
Derived from Old English copp "top, summit; crown (of the head)", a topographic name for someone who lived at the top of a hill, or perhaps a nickname for someone with an oddly-shaped head.
Coppenhaver German
Americanized spelling, probably originally spelled Kopenhaver or Koppenhaver. Means "owner of a hill".
Copperbottom Popular Culture
The surname of the main character Rodney Copperbottom from the animated film Robots (2005).
Coppersmith English, German (Americanized)
Occupational name for someone who is a maker of copper goods. Sometimes it is an Americanized form of German Kupferschmidt.
Coppins English
From a reduced diminutive of Jacob.
Coraggio Italian
From Italian meaning "courage, bravery". Historically, the surname could have been given to someone who was known for their bravery or courage in the face of conflict, danger, or adversity, or to someone associated with the military or warfare.
Corai Romansh
Variant of Coray.
Corbeddu Sardinian
Means "son of Corbu" in Sardinian.
Corbie French
From the name of a town in northern France, possibly derived from a given name originating with the Latin word corvus meaning "raven, crow". Alternatively, it could be a variant form of Corbeau.
Corboy Irish (Anglicized)
Anglicized form of Mac Corrbuidhe or Ó Corrbuidhe, meaning "son of Corrbuidhe", a byname derived from Old Irish corr "crane, heron" and buide "yellow".
Corby English
From the name of a town in Northamptonshire, England, derived from the Old Norse byname Kóri combined with býr "farm, settlement".
Corbyn English
Variant of Corbin, notably borne by current Labour Party leader Jeremy Corbyn (1949-).
Corcini Italian (Rare)
Possibly a rare spelling variant of Corsini.
Corcino Spanish
Means "little deer", a diminutive of Spanish corzo "roe deer". More commonly used outside of Spain.
Cord Northern Irish
Reduced form of Mccord.
Cordasco Italian
Possibly derived from a dialectical form of Italian cordesco "late-born lamb", or in Old Italian "of or pertaining to cows or sheep".
Corday French
Either from the French word corde meaning "cord/rope/string", or from the Latin word cor meaning "heart." This was the surname of Charlotte Corday, the assassin who killed Jacobin leader Jean-Paul Marat during the French revolution.
Cordeiro Portuguese, Galician
Means "young lamb" in Portuguese and Galician (Latin cordarius, a derivative of cordus "young", "new"). Occupational name for a shepard
Cordell English
Means "maker of cord" or "seller of cord" in Middle English.
Corden English
Derives from Old French Cordon meaning "a seller of ribbon" or from Cordoan, a locational job description for a worker in fine kid leather. Originally associated with the city of Cordova in Spain... [more]
Corder French (Anglicized, Archaic), English (American)
Linked to both English, French and Spanish origin. Cordier, Cordero, Corder- one who makes cord. Can refer to both the act of making cords (rope), cores of fire wood, or actual location names.... [more]
Cordero Spanish
Means "lamb" in Spanish, either used as an occupational name for a shepherd or a religious name referring to Jesus as the Lamb of God.
Cordier French
Given to someone who worked or made with cord and or strings from old French corde "string". French cognate of Corder.
Córdoba Spanish
Indicates someone who was originally from the city of Córdoba (Cordova) in Andalusia, Spain. The name itself is derived from Phonecian Qʾrtuba meaning "Juba’s city", itself from Phonecian qʾrt meaning "city" and juba referring to King Juba I of Numidia.
Cordoveiru Asturian
This indicates familial origin within the eponymous parish of the municipality of Pravia.
Cordray English
From a medieval nickname for a proud man (from Old French cuer de roi "heart of a king").
Cords Low German
Patronymic form of the given name Cord.
Core English (American), German (Anglicized)
Core is the anglicized form of the German surname Kohr, also spelled Kürr. Alternately, it is an English name of Flemish origin.
Corea Sinhalese
Sinhala form of Correia.
Corio Italian
Possibly a variant of Coiro, from Latin corium "leather". Alternatively, could derive from the Latin given name Corius, or from the toponym Cori, a town in Lazio, Italy.
Cork English
Metonymic occupational name for a supplier of red or purple dye or for a dyer of cloth, Middle English cork (of Celtic origin; compare Corkery).
Corke English
Variant of Cork.
Corkery Irish (Anglicized)
Anglicized form of Gaelic Ó Corcra "descendant of Corcra", a personal name derived from corcair "purple" (ultimately cognate with Latin purpur).
Corkill Manx, Irish
The name is an Anglicised form of the Gaelic Mac Thorcaill ("son of Thorkell") which is derived from the Old Norse personal name meaning "Thor's kettle".
Corkish Manx
From a reduced form of Gaelic "Mac Mharcuis" meaning "Son of Marcas".
Corleto Italian
Habitational name derived from the town Corleto Perticara, the first element derived from Latin coryletum "hazel tree grove, copse of hazel trees".
Corlett Manx
Anglicization of Manx (Mac) Thórliótr "(son of) Þorliótr".
Corletto Italian
Probably a variant of Corleto.
Corll German (Anglicized)
Americanized form of Karl.
Cormican Scottish
From a pet form of the Gaelic personal name Cormac (see McCormick).
Cormier French
French topographic name for someone who lived near a sorb or service tree, Old French cormier (from corme, the name of the fruit for which the tree was cultivated, apparently of Gaulish origin).
Corneille French, Haitian Creole
Derived from the given name Corneille. French cognate of Cornelius and Cornell.
Cornelie French
Derived from a female baptismal name that is a scholarly version of the Latin name Cornelia.
Cornelio Italian, Portuguese, Spanish
From the given name Cornelio. Cognitive of Cornell, Cornelius, and Corneille.
Cornelissen Dutch
Means "son of Cornelius".
Cornelissis Flemish
Patronymic form of Cornelis.
Cornelius Dutch, German, Danish, English
Derived from the given name Cornelius. Cognate of Corneille, English variant of Cornell.
Cornet English
Variant of Cornett, meaning Horn.
Cornet French, Walloon
Either a topographic name for someone who lived on a street corner, from a derivative of corne "corner". From cornet, denoting either a rustic horn or an object made of horn, hence a metonymic occupational name for a hornblower or for a worker in horn... [more]
Corney English
A habitational surname from places in Cumbria and Hertfordshire named Corney, derived from either Old English corn "grain, seed" or a metathesized form of cran "crane (bird)" combined with eg "island, dry land in a marsh"... [more]
Cornu French
Means "horned, cuckholed" in French, variant of Le Cornu.
Cornwall Celtic
One who came from Cornwall, a county in the South West of England.
Cornwell English
Habitational name from Cornwell in Oxfordshire, named from Old English corn, a metathesized form of cron, cran ‘crane’ + well(a) ‘spring’, ‘stream’.variant of Cornwall.
Coronacion Spanish (Philippines)
Derived from Spanish coronación, meaning "coronation", referring to the idea that the Virgin Mother of God was physically crowned as Queen of Heaven after her Assumption.
Coronado Spanish
from coronado "crowned" past participle of coronare "to crown" (from Latin corona "crown") applied as a nickname for someone who behaved in an imperious manner or derived from the village Coronado in Galacia.
Coronel Spanish, Portuguese
Means "colonel" in Spanish and Portuguese, used as an occupational name for someone in command of a regiment.
Corpus Spanish
Ultimately from Latin corpus meaning "body, corpse, matter". It is possibly from the feast of Corpus Christi.
Corpuz Spanish (Philippines)
Variant of Corpus primarily used in the Philippines.
Corr Irish
Anglicized form of Gaelic Ó Corra "descendant of Corra".
Corradini Italian, Romansh
Italian patronymic form of Corradino.
Corrado Italian
From the given name Corrado, an Italian form of Conrad.
Corraine Irish
Anglicized form of the surname Ó Corráin.
Corrales Spanish
Habitational name for someone originally from any of the various locations named Corrales in Spain, from Spanish corral meaning "coral, enclosure".
Corrao Sicilian
Italianized form of Currau, a reduced form of the given name Curradu, a Sicilian variant of Conrad.
Corrias Italian
Probably from Sardinian corria "leather strap, lace, belt; narrow strip of land".
Corrie Scottish
Scottish spelling of Mccorry.
Corrigan English, Irish (Anglicized)
Anglicized form of Ó Corragáin meaning "descendant of Corragán", a double diminutive of Irish corr "point, spear"... [more]
Corrin Manx, Scottish
First documented in 1290, sources suggest prototypes to be of Norse and/or Irish origins or a Manx contraction of Mac Oran from Mac Odhrain.
Corrin Manx, Scottish
Manx and Irish contracted form of MacTorin, McCorryn, Mac Odhráin, and Mac Corraidhin
Corris Manx
Depalatalized form of Corish.
Corsa Italian
Probably a feminine form of Corso. Coincides with Italian corsa "run, running, racing; trip, journey".
Corsaut French
Possibly a variant of Cossart.
Corsi Italian
Patronymic or plural form of Corso.
Corson English
Nickname from Old French 'corson', a diminutive of curt ‘short’
Corson Dutch (Americanized, ?)
From the given name of Cors Pieters, a sailor with the Dutch West Indies Company, who arrived in the Dutch Colony, New Amsterdam (present day New York), on or before 1638... [more]
Corten Dutch, Belgian
Possibly a patronymic form of a given name such as Koert.
Cortès Catalan
Catalan form of Cortés.
Cortês Portuguese
Portuguese form of Cortés.
Cortright English
Habitational surname from the Dutch Kortrijk for a person from a place of this name in Flanders. Perhaps also a respelling of English Cartwright.
Corvin Hungarian (Americanized)
Shortened and Americanized form of Corvinus.
Corzine Dutch (Americanized)
Americanized form of Cosijn.
Cosby English
From the name of a village in Leicestershire, derived from the Old English given name Cossa and Old Norse býr "sarm, settlement". A famous bearer of the name is American comedian and convicted felon Bill Cosby, full name William Henry Cosby Jr... [more]
Cosco Italian
Variant of Cosca.
Coscollola Catalan
This indicates familial origin within or within the vicinity of the eponymous farmhouse in the municipality of Lladurs.
Cosgrove Irish
From the Gaelic name Ó Coscraigh "descendant of COSCRACH."
Čosić Croatian
Variant spelling of Ćosić.
Cosmescu Romanian
Means "son of Cosmin" in Romanian.
Coss English
English short form of Cossio.
Cossack Irish
Variant of Cusack
Cossart English, French
From French, referring to "a dealer of horses" (related to the English word "courser"). This surname was brought to England in the wake of the Norman Conquest of 1066, and became one of the many Anglo-Norman words that made up Middle English.
Cossiga Italian, Sardinian
Sardinian translation of the place name Corsica. A famous bearer of the name is Francesco Cossiga (1928-2010), Italian politician who served as Prime Minister (1979-1980) and as President (1985-1992).
Costain English, Scottish, Manx
When originating in Scotland Northern Ireland, and the Isle of Man the surname is an Anglicisation of the Gaelic Mac Austain, meaning "son of Austin"... [more]
Costello Irish
Anglicized form of Gaelic Mac Oisdealbhaigh meaning "son of Oisdealbhach". The given name Oisdealbhach is derived from Irish os meaning "deer, fawn" and dealbhach meaning "resembling, shapely".
Coster English
Metonymic occupational name for a grower or seller of costards (Anglo-Norman French, from coste 'rib'), a variety of large apples, so called for their prominent ribs.
Costic English (American)
Americanized form of Polish, Ukrainian and Rusyn Kostyk, Slovak and Czech Kostik and in some cases possibly also of Serbian Kostić or Croatian and Serbian Koštić.
Cote English
Variant of Coates, or an Anglicized form of French Côté.
Cotija Spanish (Mexican)
Derived from a small town in Michoacán named "Cotija de la Paz". It is also known to be a type of cheese.
Cotner Medieval Low German (Americanized)
Likely originating from an Americanized spelling of Kötner or Köthner, status names for a cotter. Derived from Middle Low German kote ‘shelter’, ‘cottage’.
Coto Spanish, Galician
Habitational name from any of the many places named "Coto" especially in Galicia and Asturias. From coto meaning "ground".
Cott English
From the Old English personal name Cotta. Possibly an altered spelling of French Cotte, a metonymic occupational name for a maker of chain mail, from Old French cot(t)e ‘coat of mail’, ‘surcoat’... [more]
Cotter English
Derived from the Old English elements cot "cottage, hut" and the suffix -er. In the feudal system a cotter held a cottage by service (rather than by rent). Reaney gives the surname deriving from the Old French cotier "cottager" (see: villein)... [more]
Cotter Irish
Anglicized form of Irish Mac Oitir meaning "son of Oitir", a given name borrowed from Old Norse Óttarr, composed of the elements ótti "fear, dread" and herr "army, warrior".
Cotto Spanish
Variant of Coto.
Cotton English
From the name of any of the various places in England so-called or similar, derived from Old English cot "cottage, small house" and ham "home, estate, settlement".
Cottonwood English
The name of a person who lived among cottonwood trees.
Cottrell English, French
First found in Derbyshire where the family "Cottrell" held a family seat and were granted lands by Duke William of Normandy, their liege lord for their distinguished assistance at the Battle of Hastings, 1066CE... [more]
Coucy French
Derived from the name of a town in Northern France called Coucy-le-Château.
Couffaine French
Combination of French couffin meaning “coffin” and the French suffix ... [more]
Coulibaly Western African, Manding
Francization of Bambara kulu bari meaning "without a canoe", referring to someone who crossed a river or another body of water without the use of a canoe.
Coullson Scottish Gaelic (Anglicized, Rare), English
All origins of the name are patronymic. Meanings include an Anglicized version of the Gaelic Mac Cumhaill, meaning "son of Cumhall", which means "champion" and "stranger" and an Anglicized patronymic of the Gaelic MacDhubhghaill, meaning "son of Dubhgall." The personal name comes from the Gaelic words dubh, meaning "black" and gall, meaning "stranger."... [more]
Coulombe French
Variant of Colombe and Colomb.
Coulson English
Means "son of Cole".
Council English, German
1 English: nickname for a wise or thoughtful man, from Anglo-Norman French counseil ‘consultation’, ‘deliberation’, also ‘counsel’, ‘advice’ (Latin consilium, from consulere ‘to consult’)... [more]
Countryman English
Translation of German Landmann, Landsmann or Dutch Landman, Landsman, which means ‘countryman’ or ‘fellow countryman’.
Counts German (Americanized)
Americanized form of German Kuntz or Kunz.
Courcel French
Variant of Courcelles.... [more]
Courcelles French
The name of several places in France, Belgium and Canada. In Middle French the word courcelle was used to describe a "small court" or a "small garden". The word is derived from the medieval Gallo-Romance and Gallo-Italian word corticella, which was formed from the Latin word cohors, meaning "court" or "enclosure", and the diminutive –icella.... [more]
Courfeyrac Literature
Courfeyrac is the surname that Victor Hugo used for Marius' closest friend in the friend of the ABC. Meaning is unknown.
Couric French
Originally a nickname given to a short person, derived from Middle Breton corr, korr meaning "dwarf, midget". A well-known bearer of this surname is the American journalist, television host and author Katie Couric (1957-).
Court English, French, Irish
A topographic name from Middle English, Old French court(e) and curt, meaning ‘court’. This word was used primarily with reference to the residence of the lord of a manor, and the surname is usually an occupational name for someone employed at a manorial court.... [more]
Courtier French, Medieval French, Medieval English
French: habitational name from places called Courtier (Seine-et-Marne, Aples-de-Haute-Provence), Courtié (Tarn), or Courtière (Loir-et-Cher). ... [more]
Courtin Irish (Anglicized)
Shortened Anglicized form of Gaelic Mac Cruitín, which means “son of Cruitín.” Cruitín is a descriptive name for a hunchback.
Courts English
Variant of Court.
Courville French
Derived from either of two communes in the departments of Marne and Eure-et-Loir in France. It is named with Latin curba villa, denoting a settlement in the curve of a road.
Cousland Scottish
Of local origin from Cousland in the parish of Cranston, Midlothian.
Cousy French
Variant of Coucy.
Couter English
The couter (also spelled "cowter") is the defense for the elbow in a piece of plate armour. Initially just a curved piece of metal, as plate armor progressed the couter became an articulated joint.... [more]
Coutinho Portuguese, Portuguese (Brazilian), Galician, Indian
Diminutive form of Couto. This surname is also found in western India, where it was taken by Portuguese colonists.
Couto Portuguese, Portuguese (Brazilian), Galician
Habitational name for a person from any of the various places in Portugal containing Portuguese or Galician word couto "enclosed area of land". In some cases, the name may be topographic.
Couturier French
occupational name for a tailor Old French cousturier from an agent derivative of cousture "seam". status name from Old French couturier "farmer husbandman" an agent derivative of couture "small plot kitchen garden".
Couzens English
Patronymic form of Cousin.
Cova Catalan, Galician
Topographic name from Catalan and Galician cova ‘cave’, or a habitational name from a place named with this word, in the provinces of Lugo, Ourense, Pontevedra, Catalonia and Valencia.
Coventry English
habitational name from the city of Coventry in the West Midlands, which is probably named with the genitive case of an Old English personal name Cofa (compare Coveney) + Old English treow 'tree'.
Coverdale English (British)
From the valley (Dale) of the river Cover.... [more]
Covey Irish, English
Irish: reduced form of MacCovey, an Anglicized form of Gaelic Mac Cobhthaigh (see Coffey).... [more]
Cowan Scottish (Anglicized), Northern Irish (Anglicized), English (Canadian), English (New Zealand)
This surname, widespread in Scotland and Ulster, is an Anglicized form of the old Gaelic Mac Eoghain or MacEoin... [more]
Cowans Scottish, English (British)
Variant of Cowan with post-medieval excrescent -s.
Cowart English
Variant of Coward.
Cowdell English (British)
Cowdell is derived from a geographical locality. 'of Coldwell' (v. Caldwell), a township in the union of Bellingham, Northumberland Also of Colwell, a township in the union of Hexham, same county.
Cowell English (British)
Means "son of Nicholas". A famous bearer is British talent manager Simon Cowell (1959-).
Cowen Scottish, English (British)
Scottish and northern English: variant spelling of Cowan.
Cowgill English
From the name of a hamlet in West Riding of Yorkshire.
Cowherd English
Variant of Coward. A famous bearer of the name is American sports media personality Colin Cowherd (1964-).
Cowie Scottish
habitational name from any of several places, especially one near Stirling, named Cowie, probably from Gaelic colldha, an adjective from coll ‘hazel’
Cowley Irish, Manx
Contracted anglicised form of the Norse-Gaelic surname "Mac Amhlaoibh", meaning "son of Amhlaoibh". See also: Olafson, Olafsen, Ólafsson, and Ólafsdóttir
Cowlishaw English
Derived from either of two minor places named Cowlishaw, in Derbyshire and Lancashire, England.
Coy Irish
Reduced form of McCoy.
Coyle Irish
Irish reduced variant of McCool.
Cozart French
Variant of Cossart.
Cozine Dutch (Americanized)
Americanized form of Cosijn.
Cozzolino Italian
Diminutive of Cozzo.
Crabb English, Scottish
From Old English crabba "crab (crustacean)", a nickname for someone with a peculiar gait. Could also be from the sense of "crabapple (tree)", from Middle English crabbe "crabapple, wild apple", hence a topographic name for someone who lived by a crabapple tree, or a nickname for a cantankerous person, with reference to the sourness of the fruit.
Crabtree English
The ancestors of the Crabtree surname lived in the ancient Anglo-Saxon culture. It comes from when they lived in the county of Yorkshire. Their name, however, indicates that the original bearer lived near a prominent crabtree.
Craft English (American)
Variant of Croft and Americanized spelling of Kraft.
Cragg Scottish, Irish, English
Variant of Craig, from Middle English Crag.
Craigen Scottish, English
Variant of Craigie derived from an older form of the toponym, Cragyn.
Craighead Scottish
Habitational name for someone who lived in places of this name in Scotland.
Craigie Scottish
Habitational name from any of several places in Scotland called Craigie, or simply a topographic name derived from Scottish Gaelic creag.
Craigmile Scottish
Derived from Craigmyle, a place in the village of Kincardine O'Neil, in Aberdeenshire, Scotland. It could also be an occupational name for a baker who made cracknel biscuits.
Crain Manx
Variant of Craine.
Craine Manx
Shortened Anglicization of Manx Mac Ciaráin "son of Ciarán" or Mac Giolla Ciaráin "son of the devotee of Ciarán".
Cramer German, English
Variant of German surname Krämer.
Crandall Scottish
Anglicized form of Gaelic Mac Raonuill "son of RAONULL".
Crane English
From Middle English crane "crane (bird)", a nickname for a tall, thin man with long legs. The term included the heron until the introduction of a separate word for the latter in the 14th century... [more]
Crane Dutch
Variant spelling of Krane.
Cranford English
Habitational name from any of several places derived from Old English cran "crane (bird)" and ford "ford".
Cranley Irish
The surname Cranley was first found in Ulster (Irish: Ulaidh), where they held a family seat but were also to be found in County Offaly and Galway. The sept is styled the Princes of Crich Cualgne and are descended from Cu-Ulladh, a Prince in 576.
Cranston Scottish
Habitational name from the parish named Cranston in Midlothian, from Old English given name Cran or element cran, both meaning "crane" and tun "enclosure, town"... [more]
Crapo French (Americanized)
Americanized form of Crépeau.
Crashman American
Surnames of fictional characters Carl and Chloe Crashman from Carl².
Craven Irish, English
Irish: Anglicized form of Gaelic Ó Crabháin (County Galway) or Mac Crabháin (Louth, Monaghan) ‘descendant (or ‘son’) of Crabhán’... [more]
Craxi Italian
Variant of Crascì.
Creamer English
Derived from Middle English and Old French creme "cream". This was an occupational name for a seller of dairy products.
Creangă Romanian, Moldovan
A Surname commonly used in Romania and Moldova.... [more]
Crease English
Variant of Creese.
Creath English
Reduced form of the Scottish McCreath.
Creeden Irish
Variant of Creedon.
Creevey Celtic
Variant of Creevy.... [more]
Crellin Manx
Manx: shortened form of Gaelic Mac Nialláin ‘son of Niallán’ a diminutive of the personal name Niall. This name has been explained as a metathesized form of Crennall
Crema Italian
From the name of a city in Lombardy, Italy, derived from Lombardic (an Old Germanic language) krem "small hill".
Creme English
Variant spelling of Cream.
Cremins Irish
An Anglicized form of the Irish Gaelic Ó Cruimín
Crennall Manx
Contracted form of "Mac Raghnaill" meaning "son of Raghnall
Crenshaw English
The derivation of this surname is from the Old English pre 7th Century "Crawa", a crow, with "sceaga" a grove, thus "Crowswood". The earliest recording of this placename is in the Lancashire Inquests of 1324 and appears as "Croweshagh".
Crépeau French
Nickname for someone with curly hair from a derivative of Old French crespe "curly-haired" (from Latin crispus)... [more]
Crespolini Italian
Italian diminutive form of Crespo.
Cress German, Jewish, Belarusian
A variant of the German surname Kress. From the Middle High German "kresse" meaning "gudgeon" (a type of fish) or the Old High German "krassig", meaning "greedy". Can also be from an altered form of the names Erasmus or Christian, or the Latin spelling of the Cyrillic "КРЕСС".
Cresta Italian, Romansh
Derived from Italian and Romansh cresta "crest" (ultimately from Latin crista). This name was perhaps applied as a topographic name for someone who lived by the crest of a mountain or as a nickname with reference to the comb of a rooster.
Crete French
French (adjectival form Crété ‘crested’): nickname for an arrogant individual, from Old French creste ‘crest (of a hill)’ (Late Latin crista), used with reference to the comb of a rooster... [more]
Creus Catalan
Means "crosses" in Catalan, the plural of creu. Also compare Spanish Cruces. A famous bearer of this surname is the Spanish footballer Xavi Hernández Creus (1980-).
Crevier French
Either a derivative of Old French creve meaning “crevice” or “fissure” hence a topographic name for someone who lived on arid land or an occupational name for a seller of crawfish from an agent derivative of Old French crevis meaning “crawfish.”
Crew English
From the given name Crew, possibly a variant of Crewe
Crichton English, Scottish
Variant of Creighton. It could also in some cases be an anglicized form of Dutch Kruchten.
Cricks American
"living near a river." Comes from a similar origin of Rios
Crider German
Americanized spelling of German Kreider.
Cripps English
Occupational name of a pouch maker. Derived from the Middle English plural "crippes" meaning pouch. Metathesized version of Crisp.
Crisler German (Americanized)
Americanized form of German Kreisler or Griessler or, in the south, an occupational name for a grocer from Middle High German griezmel meaning “milled grain.”
Crisologo Spanish (Philippines)
Unaccented form of Crisólogo primarily used in the Philippines.
Crispen English
Variant spelling of Crispin.
Criss German (Americanized)
Americanized form of German Gries or Kries.
Crist English
From Old English Crīst meaning "Christ, the Messiah" (see Christos 1). May have been a nickname for someone who played the part of Christ in a pageant, or a short form of a given name containing it as an element, such as Christian or Christopher.
Cristales Central American, Filipino, Spanish (Mexican, Rare), South American (Rare)
Plural form of Spanish cristal meaning "crystal."... [more]
Cristobal Spanish (Philippines)
Unaccented form of Cristóbal primarily used in the Philippines.
Cristófanes Spanish
Means "son of Cristóbal" in Spanish.
Crite Low German, Upper German (Americanized)
Probably an Americanized form of South German Kreit or Kreith which are topographic names derived from Middle High German geriute meaning “land cleared for farming” or of North German Kreite which is a nickname for a quarrelsome person derived from Middle Low German kreit meaning “strife.”
Crivelli Italian
From the Italian crivello, which is derived from the Latin cribrum, meaning "sieve," (a mesh food strainer); likely an occupational name for a maker or user of sieves.
Croak English
Variant of Croke
Croake English
Variant of Croak
Croaker English
Meant "person from Crèvecoeur", the name of various places in northern France ("heartbreak", an allusion to the poverty of the local soil).
Croan Irish
Variant of Croghan.
Crobu Italian
From Sardinian crobu "crow", or a place of the same name.