Browse Submitted Surnames

This is a list of submitted surnames in which the description contains the keywords bringer or of or light; and the gender is unisex.
usage
keyword
gender
Submitted names are contributed by users of this website. The accuracy of these name definitions cannot be guaranteed.
Lund Indian
Lund is also a Punjabi last name (i.e. from Punjab state of India/Pakistan)
Lundell Swedish
Combination of Swedish lund "grove" and the common surname suffix -ell.
Lundholm Swedish
Combination of Swedish lund "grove" and holm "islet".
Lundmark Swedish
Combination of Swedish lund "grove" (Old Norse lundr) and mark "ground, field, land".
Lundon English
Variant of London.
Lundstedt Swedish
Combination of Swedish lund "grove" and stad "town, city" (spelling possibly influenced by German Stadt, also meaning "town, city").
Lundsten Swedish
Combination of Swedish lund "grove" and sten "stone".
Lundvall Swedish
Combination of Swedish lund "groove" and vall "pasture".
Lundvik Swedish
Combination of Swedish lund "grove" and vik "bay".
Lundy English
Either (i) "person from Lundie", the name of various places in Scotland (meaning "place by a marsh"); or (ii) a different form of Mcalinden.
Lung Chinese (Cantonese)
Cantonese romanization of Long.
Lunn Norwegian, English
Derived from Lund, which in turn comes from the Old Norse lundr, meaning "grove of trees".
Lương Vietnamese
Vietnamese form of Liang, from Sino-Vietnamese 梁 (lương).
Luong Vietnamese
Simplified variant of Lương.
Luongo Italian
Neapolitan form of Longo.
Lupescu Romanian
Possibly means "son of the wolf", from Romanian lup ("wolf").
Lupin French
Lupin is a variant on the Latin word "lupus", meaning "wolf". Two important literary characters, Arsène Lupin, the famous French gentleman-burglar, and Professor Remus Lupin, from the world of Harry Potter, have this name... [more]
Luque Spanish
Habitational name from the city of Luque in Córdoba, Spain, derived from Latin lucus meaning "sacred grove, wood, forest".
Luquette French (Quebec)
Canadian spelling of French Luquet, derived from a pet form of the given name Luc. It is also a variant of French Loquet, a metonymic occupational name for a locksmith.
Lurie Jewish
It is one of the oldest family trees in the world, tracing back at least to King David born c. 1037 BCE, as documented by Neil Rosenstein in his book The Lurie Legacy... [more]
Lusong Tagalog
From Tagalog, which is referring to a particular kind of large wooden mortar used in dehusking rice.
Luster English
Variant of Lester.
Lustgarten Jewish
An invented Jewish name based on German Lustgarten "pleasure garden" (perhaps alluding to the Garden of Eden). It was borne by British barrister, writer and broadcaster Edgar Lustgarten (1907-1978), presenter of television crime reconstructions.
Lúðvíksdóttir Icelandic
Means "daughter of Lúðvík" in Icelandic.
Lúðvíksson Icelandic
Means "son of Lúðvík" in Icelandic.
Lütke German
From a pet name of Ludolf.
Luts Estonian
Means "burbot" (a species of European freshwater fish) in Estonian.
Lutsan Ukrainian
Probably a variant of Lutsenko.
Lutter Dutch, English, German
Dutch and English: variant of Luter.... [more]
Luttrell English
From a diminutive of Old French loutre, meaning "otter" (from Latin lutra), applied as a nickname for someone thought to resemble an otter or a metonymic occupational name for someone who hunted otters (for their pelts).
Lutz German, German (Swiss), French
From the given name Lutz, a short form of Ludwig, or of names containing the element liut "people" such as Luitgard.
Lưu Vietnamese
Vietnamese form of Liu, from Sino-Vietnamese 劉 (lưu).
Luu Vietnamese
Simplified variant of Lưu.
Luukas Estonian
Luukas is an Estonian surname (and given name); from the Latin masculine given name "Lucas". A cognate of the English masculine given name "Luke".
Luuri Estonian
Luuri is an Estonian surname, possibly derived from luuraja meaning "scout". Possibly a variation of the masculine given name Lauri.
Lux German, French, Belgian, Dutch
Patronymic from a vernacular form of Lucas. Alternatively, a variant form of Luchs.
Luxenberg German, Jewish, Luxembourgish, Belgian, French, Walloon
Habitational name from various places named Luxenberg, Luxemberg, Luxenburg, or Luxembourg, including the Grand Duchy of Luxembourg.
Luxon English
English (Cornwall and Devon) variant of Luxton.
Luxon South African
Transferred use of the surname Luxon.
Luxton English
English habitational name from a minor place, probably one of two in Devon, so called from the possessive form of the Middle English personal name or surname Lugg (from Old English Lugga) + Middle English tune, tone ‘settlement’ (Old English tun).
Luyten Dutch
Variant of Luijten.
Luza Basque
Surname originally used by people from Lusa, Castro Urdiales, Spain. It comes from the Basque word "luze" (long, tall), possibly of Celtic origin.
Luzader Judeo-Spanish
Sephardi variant of Losada or Lousada.
Luzano Filipino
Filipino form of Lozano.
Luzon Tagalog (Hispanicized)
Named after an island in the Philippines. It is thought to derive from ᜎᜓᜐᜓᜅ᜔ "lusong", a Tagalog word referring to a particular kind of large wooden mortar used in dehusking rice... [more]
Luzuriaga Basque
It indicates familial origin within the eponymous council of the municipality of Donemiliaga.
Ly Khmer, Lao
Khmer and Lao form of Li 1.
Ly Vietnamese
Simplified variant of .
Vietnamese
Vietnamese form of Li 1, from Sino-Vietnamese 李 (lý).
Lyashko Ukrainian
Likely a variant of Lyashenko.
Lyboult German
Famous Warrior... [more]
Lyday German (Anglicized)
Probably an Americanized form of German Leidig.
Lykoudis Greek
Lykoudis (Greek: Λυκούδης) is a Greek surname, derived from the Greek word for wolf (Greek: λύκος, lykos). It may also have been used for individuals from the village of Lykoudi in Greece.
Lykov Russian
Derived from Russian лыко (lyko) meaning "bast". The founder of the surname may have been a shoemaker or a ropemaker.
Lyman English
Topographic name for someone who lived near a meadow or a patch of arable land (see Layman).
Lyman German
Americanized form of German Leimann, Americanized form of Leinemann, habitational name for someone from Leine in Pomerania, or for someone who lived by either of two rivers called Leine, near Hannover and in Saxony.
Lyn Khmer, Lao
Khmer and Lao form of Lin.
Lyn English, Scottish
Variant of Lynn.
Lynchehaun Irish
Anglicized form of Irish-Gaelic surname Ó Loingseacháin
Lynd English
Variant of Lund.
Lynde Scottish Gaelic
Originated from the Strathclyde region of Scotland, meaning "waterfall," and located near the Castle of Lin.... [more]
Lynderman English (Modern, Rare)
Variant of Linderman
Lynds English
Variant of Lind, predominantly found in Kent.
Lyness Northern Irish, Irish, English
Variant of Lines or anglicized form of Mac Aleenan.
Lyngstad Norwegian
Anni-Frid Lyngstad (b. 1945) is a Norwegian-born Swedish singer and former member of ABBA.
Lynley English
Variant spelling of Lindley.
Lynn Irish
Shortened Anglicized form of Ó Floinn.
Lynne English
Variant of Lynn.
Lyselia Swedish (Rare, Archaic)
Feminine form of Lyselius used in the 18th century.
Lyss English
Variant of Lys.
Lystad Norwegian
From the name of several farms in Norway. One family got their name from a farm in Ullensaker municipality in Akershus county. Another family got it name from a farm called Ljøstad in Hedmark county.
Lysyak Rusyn, Ukrainian
Rusyn form and Ukrainian variant of Lysyuk.
Lytvyn Ukrainian
Ukrainian form of Litvin.
Lytvynenko Ukrainian
It indicates being a descendant of someone who lived in the medieval Grand Duchy of Lithuania but wasn't necessarily of the Lithuanian ethnicity.
Lytwyn English
English transliteration of Ukrainian литвин (see Lytvyn).
Vietnamese
Vietnamese form of Ma, from Sino-Vietnamese 馬 (mã).
Maan Arabic, Limburgish, Finnish
Of meaning unknown
Maassen Dutch
Patronymic form of Maas.
Maatta Italian
1 Southern Italian: from a feminine form of Matto .... [more]
Ma'ayan Hebrew (Rare)
Means "spring of water" or "fountain" in Hebrew, this is more common as a given name than a surname
Mabbett English
From a pet-form of the medieval female personal name Mabbe, a shortened form of Amabel (ultimately from Latin amābilis "lovable")... [more]
Mabe Japanese
Variant reading of Umabe.
Mabry English, Irish
Variant spelling of Mayberry.
Mạc Vietnamese
Vietnamese form of Mo, from Sino-Vietnamese 莫 (mạc).
Mac Scottish, Irish
Variant of Mack
Mac Vietnamese
Simplified variant of Mạc.
Mac A’ Chrosain Scottish Gaelic
Patronymic surname which means “son of the satirist” and derives from crosán, which means “satirist.”
Mac A 'Ghobhainn Scottish Gaelic
The Scots Gaelic variation of Smith.
Mac Airtain Medieval Irish
Older Irish form of McCartan.
Mac Ambróis Irish
Means "descendant of Ambróis"
Mac An Airchinnigh Irish
It literally means "son of the hereditary steward of church lands".
Mac An Chrosáin Irish
Patronymic surname which means “son of the satirist” and derives from crosán, which means “satirist.”
Mac An Easpaig Irish
It means "the son of the bishop" in Irish Gaelic.
Mac An Fhailghigh Irish
Means "son of the poor man". From the word failgheach meaning "poor man" in Irish
Mac An Fhilidh Irish
Meaning, "son of the poet."
Mac An Ghalloglaigh Irish
Irish Gaelic form of Gallogly, from galloglach "foreign warrior" or "galloglass"... [more]
Mac An Tiompánaigh Northern Irish
It means "son of the drummer" in Irish Gaelic from County Derry.
Mac An Tsámhaigh Irish
It means, "son of the peaceful man".
Mac an Ultaigh Irish
Meaning 'son of the Ulidian', from mac, meaning son, and Ultach, denoting someone from the Irish province of Ulster.
Macapagal Pampangan
From Kapampangan makapagal meaning "tiring, exhausting". A notable bearer is Gloria Macapagal Arroyo (1947-), who served as the 14th president of the Philippines.
Mac A' Phearsain Scottish
Means "son of the parson" in Scottish Gaelic.
Mac Ascaidh Irish
Means "descendant of Ascadh"
Maccaa Scottish
MacCaa has many clan associations; the most prominent being with the Stuarts of Bute, the Clan MacKay, the Clan MacFarlane, the Clan MacDonald and Clan Galloway. The name is a phonetic variation of MacKay, meaning 'son of Aoh (ie the champion)'... [more]
Mac Cana Irish
Irish Gaelic form of McCann.
Mac Canann Irish
Means "son of CANÁN". Canán is a given name derived from the word cano "wolf cub".
Maccarone Italian
from maccaroni "macaroni" (or in northern Italy "gnocco") perhaps applied as a metonymic occupational name for a maker of pasta or in the North as a nickname for a silly or foolish person.
Mac Carrghamhna Irish
Means "descendant of Corrghamhain"
Mac Cearáin Irish
Means "descendant of Ciarán"
Mac Cearbhaill Irish
Meaning, "son of Cearbhaill."
Macchia Italian
Topographic name from Italian macchia "thicket, scrub, brush" (from Latin macula "spot, fleck, stain") as well as a habitational name from any of various places named Macchia... [more]
Macchiarini Italian
Possibly a variant of Macchia, or else derived from the related macchiare "to stain, mark, blot" combined with a plural form of the diminutive suffix -ino.
Macchione Italian
Originally from the south of italy (Calabria or Sicily), from an augmentative of Macchia (stain), in some cases, a habitational name from various places so named in Campania and Puglia.
Maccini Italian
Patronymic from a diminutive of the given name Maccio.
Mac Clingan Scottish (Archaic), Scottish Gaelic (Anglicized, Archaic)
Anglicized form of Gaelic Mac Gilla Fhinnéin meaning "son of the servant of Saint Finnian". The original Gaelic surname was also Anglicized as Mac Alingen.
Mac Cobhthaigh Irish
Means "descendant of Cobhthach"
Mac Coingheallaigh Irish
Meaning, ‘son (or descendant) of Coingheallach’, a personal name meaning ‘faithful to pledges’.
MacConall Scottish (Anglicized, Rare), Irish (Anglicized, Rare)
Anglicized form of Scottish and Irish Gaelic Mac Conaill 'son of Conall', the personalized name composing of the elements con, which is an inflected form of cú 'wolf' + gal 'valor'. Giving the ultimate meaning due to variegated spellings of this specified name, is "Battle-Wolf of High Valor."
Mac Conallaidh Scottish Gaelic
Means "son of Cú Allaidh" in Scottish Gaelic. The given name Cú Allaidh means "wolf".
Mac Con Charraige Irish
Means "son of the hound of the rock" in Irish, from Irish "hound" and carraig "rock".
Mac Con Chathrach Irish
Means "son of the hound of the fortress" in Irish, from Irish "hound" and cathair "castle, fortress".
Mac Conghaile Irish
Meaning, "son of Conghal."
Mac Con Mhaoil Irish
Means "Son of the short haired warrior''.
Mac Con Uladh Northern Irish
It literally means "hound of Ulster" in Irish Gaelic.
MacCorran Manx
Manx anglicised form of MacTorin
MacCreamhain Scottish Gaelic
Scottish Gaelic form of Crawford.
MacCrimmon Scottish
Nickname for a person noted as a guardian, and an anglicized form of Mac Cruimein.
Mac Cruimein Scottish Gaelic
Means "son of Cruimean" in Gaelic, a personal name meaning "little stooped one".
Mac Cuindlis Scottish, Irish
Means "son of Cuindleas", an early given name of uncertain origin.
Mac Cumhaill Scottish Gaelic
Means "descendant of Cumhall"
MacCurdy Scottish, Irish
Variant spelling of Mccurdy.
MacDonnell Scottish, Irish
Variant spelling of McDonnell.
Macdoof English, Scottish
It is based off of a book character (or two given names into one).... [more]
MacDowell Scottish, Irish
Variant of McDowell. A famous bearer is American actress Andie MacDowell (1958-). Another was the American composer and pianist Edward MacDowell (1860-1908).
Macduff Scottish Gaelic
From the ancient Scottish Gaelic Mac duib meaning "son of the black/dark man." This name may have originated as a ethnic term about the native Scots used by Viking conquestors during the later half of the First Millenium... [more]
Mace English, French
English: from a medieval personal name, a survival of Old English Mæssa, which came to be taken as a pet form of Matthew.... [more]
MacEachainn Scottish Gaelic
It means "son of Eachann".
MacFadyen Scottish, Irish
Variant of Mcfadden. Famous bearers include English actor Matthew Macfadyen (1974-) and Scottish actor Angus Macfadyen (1963-).
Macfayle Manx
Variant of Mac Phaayl. This form was recorded on the Isle of Man in 1511.
Macfhearghuis Irish, Scottish, Irish Mythology
Gaelic for "Son of Fhearghuis" (also spelled "Fearghas") and due to the complexities of pronunciation, has been spelled MacFergus, McKerras, MacKersey, MacErris, MacFirries and anglicised as Ferguson or Fergusson and shortened in Fergus, Ferrar, Ferrie, Ferries, Ferris, Ferriss, corrupted into other forms like Fergushill, Fergie etc.
MacFhilib Scottish
Means "son of Filib"
Mac Fithcheallaigh Irish
Proper, non-Anglicized form of Mcfeely, meaning "son of Fithcheallach".
Mac Gafraidh Irish
The origin of the name is from the Gaelic "Mac Gafraidh" which translates as the "Son of Godfrey", and it is presumed that the first name holders were followers of the 6th century, Saint Godfrey.
Mac Gaoithín Scottish Gaelic
Meaning ‘son of Gaoithín’, a personal name derived from the diminutive of gaoth ‘clever’, ‘wise’.
MacGillebhràth Scottish Gaelic
Scottish Gaelic spelling of MacGillivray.
Mac Gille Íosa Scottish
Meaning ‘son of the servant of Jesus’. Compare Mcleish. The usual spelling in Scotland is Gillies.
Mac Gille Mhearnoch Irish
Means "son of the servant of Mernoch".
MacGillis Scottish
The MacGillis surname is a very rare surname from Scotland. It means "Mac Giolla Iosa", and translates to "son of the servant of Jesus". The surname was first found in Perthshire in central Scotland.... [more]
MacGillivray Scottish
Anglicisation of Scottish Gaelic Mac Gillebhràth meaning "son of the servant of judgement".
Macginty Irish
Patronymic surname from the original Irish Gaelic form 'mac an tsaoi' meaning "son of the scholar". Notable namesake is Irish rugby player Alan Leon "AJ" MacGinty.
Mac Giobúin Irish
Means "descendant of Giobúin"
Mac Giolla Adhnamhnáin Northern Irish
It means "a devotee of St Eunan who succeeded St Colm Cille at Iona", Ádhamhnán is a diminutive of Adam
Mac Giolla Chatáin Irish
It means "son of servant of Catán".
Mac Giolla Choinnigh Irish
Proper, non-Anglicized form of Mcelhinney.
Mac Giolla Chuda Irish
Meaning ‘son of the servant of (Saint) Chuda’, a personal name of unexplained origin. This was the name of a 7th-century abbot-bishop of Rathin in County Westmeath.... [more]
Mac Giolla Iasachta Irish
Means "son of the strange youth", from Irish Gaelic iasachta "loan" "foreign", hence denoting to a boy who transferred to another family for fosterage, a common custom in ancient Ireland.
Mac Giolla Íosa Irish
Irish Gaelic form of McAleese.
Mac Giolla Mhartain Irish
This name denotes a devotee of St. Martin. This saint founded the first monastery in France c. 360 and was made Bishop of Tours in 372. He is the patron saint of publicans and inn-keepers and is also a patron saint of France.
Mac Giolla Phóil Irish
Means "son of the servant of Pól"
Mac Giolla Rua Irish
It means "son of servant of Rua".
Mac Giolla Uidhir Northern Irish
It literally means "the son of the pale youth" or "the son of Odhar's servant."
Macglanchy Irish
Anglicized form of Irish-Gaelic Mac Lannchaidh
Macgobhainn Scottish Gaelic
It literally means "smith’s son", thus making it a Scottish Gaelic form of Mac Gabhann.
MacGoldrick Irish
Anglicized form of Mac Ualghairg
Macgrath Irish
First found in County Clare, on the west coast of Ireland in the province of Munster, where they held a family seat from ancient times.... [more]
MacGraw Irish, Scottish
Variant spelling of Mcgraw.
Macguaire Scottish Gaelic
Proper, non-Anglicized form of Mcquarrie.
MacGurk Irish
Anglicized form of Irish Gaelic Mac Coirc, derived from the Gaelige Mag Oirc meaning heart.
Macgyver Scottish
Prominently used in the action TV series of the same name, and the title character of that show, Angus MacGyver.
Machen English
Occupational name for a stonemason, Anglo-Norman French machun, a Norman dialect variant of Old French masson (see Mason).
Macher German
Either a habitational name for someone from any of several places called Machern, for example one near Leipzig... [more]
Machi Japanese (Rare)
町 (machi) means 'town' or 'street'. Some occurrences in America could be shortened versions of longer names beginning with this element, not common in Japan.
Məcidov Azerbaijani
Means "son of Məcid".
Maciejewski Polish
Name for someone from any of various places called Maciejowa, Maciejów or Maciejowice, all derived from the given name Maciej.
MacInnis Scottish Gaelic
From Scottish Gaelic MacAonghais meaning "Son of Angus".
Macisaac Scottish, Scottish Gaelic (Anglicized)
From Gaelic MacÌosaig meaning "son of Ìosag". Ìosag is the Scottish form of Isaac.
Maciupa Polish (Anglicized, ?)
Ukrainian/Polish (Historically Galicia/Western Ukraine/Austro-Hungary); although it is often seen spelt this Anglicized way; due to the changing land-borders and occupation of land throughout history, it has been spelt with a slightly different transliteration pronunciation in Cyrillic (phonetic sound in Cyrillic is 'ts' as opposed to 'ch').
Macjimpsey Irish
Anglicized form of Irish-Gaelic Mac Dhíomasaigh
Macken Irish
Variant of Mackin.
Mackey Irish, Scottish, Scottish Gaelic, Finnish (Anglicized)
As an Irish name with stress on the first syllable, it is an anglicized form of Gaelic Ó Macdha ‘descendant of Macdha.’... [more]
Mackie Scottish (Anglicized)
Mackie is a name that comes from the Gaelic name Mac Aodha which means "son of Aodh". Aodh is a given name meaning "fire"... [more]
Mackillop Scottish
Derives from Gaelic MacFhilib, meaning 'Son of Filib'.
Mackin Dutch
Pet form of Macco.
Mackinaw Irish
First found in County Monaghan located in the Northern part of the Republic of Ireland in the province of Ulster, at Truagh where they were known as the Lords of Truagh.... [more]
Macks Scottish
Variant of Mack.
Mackson English
Means "son of Mack 2".
Maclabhrainn Scottish Gaelic
Proper, non-Anglicized form of McLaren & thus a Scottish form of Larson.
MacLaine Scottish
Variant form of McLean. A well-known bearer is American actress, singer and former dancer Shirley MacLaine (1934-).
Mac Laoidhigh Irish
Irish Gaelic form of McAlea, which comes from the word laoidh, which means "a poem;" or from Mac Giolla Íosa, which means "son of the devotee of Jesus."
Maclehose Scots
Derived from the Gaelic Mac Gille Thamhais, meaning 'son of the gillie of Tammas', Tammas being the Scots form of Thomas.
Maclennan Scottish
Anglicized version of Scottish Gaelic Macgillefhinnein
Maclysaght Irish
Anglicized from Mac Giolla Iasachta. Edward MacLysaght was one of the foremost genealogists of twentieth century Ireland.
Mac Maicín Irish
Means "son of Maicín".
Mac Maoláin Irish
Proper, non-Anglicized form of McMillan.
Mac Meanman Irish
Means "son of Meanma"
MacMhìcheil Scottish Gaelic
Scottish Gaelic form of MacMichael.
MacMichael Scottish
Means "son of Michael".
Mac Muireadhaigh Irish
Means "descendant of Muireadhach"
Mac Murchadha Irish
Means "descendant of Murchadha"
MacNamara Irish
Variant spelling of McNamara.
Mac Naught Old Celtic
The origin is celtic / irish and the meaning is "Son of nobody"
Macnelly Northern Irish, Scottish
Scottish (Galloway) and northern Irish: variant of Mcneely.
Macnicol Scottish
A Scottish surname meaning "Son of the conquering people"
Mac Odhráin Irish
"Son of Odhrán" from the longer "Mac GilleOdrain"
Macon French, German
French: See Maçon. An occupational name for a mason, French maçon. Habitational name from places so called in Saône-et-Loire, Allier, Aube, the Côte d’Or, Gers, and Deux-Sères... [more]
Maconochie Scottish
The surname of Alexander Maconochie, a Scottish naval officer, geographer, and penal reformer.
Macorig Italian
Patronymic from a shortened form of Ermacora, an Italian form of the Greek given name Hermagoras combined with the Slavic patronymic suffix -ic.
Mac Phaayl Manx
Means "son of Paayl" in Manx Gaelic, Paayl being the Manx form of Paul.... [more]
Mac Pháidín Irish
Patronymic of (a Gaelic diminutive of) Patrick.
Mac Phàil Scottish Gaelic
Means "son of Pàl".... [more]
Mac Phóil Irish
Means "son of Pól".... [more]
Mac Raith Irish
Means "descendant of Rath"
Mac Raonuill Irish
Means "son of Raonull"
Macri Italian
Italian variant of Magro. It could also be a southern Italian nickname for a person who had long limbs or who was tall, derived from Greek μακρύς (makrýs) literally meaning "long, tall" (see Makris)... [more]
Macritchie Scottish Gaelic, Scottish
Patronymic surname of Scottish origin meaning « son of Ritchie », a diminutive of Richard.
Macro Italian
Possibly a variant of Magro.
MacRoibin Scottish
Means "son of Robin"
Macron French
Contracted form of Macqueron.
Macron Scottish
The surname MacRon is a nickname for someone with blond hair. The Scottish name Crone was originally derived from the Gaelic word “cron”, which means saffron, yellow-colored or dark, and refers to the complexion or hair coloring of the original bearing.