Browse Submitted Surnames

This is a list of submitted surnames in which an editor of the name is cutenose.
usage
Submitted names are contributed by users of this website. The accuracy of these name definitions cannot be guaranteed.
Aasmäe Estonian
Possibly derived from Estonian aas "meadow, lea" and mäe "mountain, hill".
Abegg German, German (Swiss)
Topographic name for someone who lived near the corner of a mountain, from German ab meaning "off" and Egg, dialect form of Eck(e) meaning "promontory", "corner".
Abgarowicz Polish (Rare)
Meaning "son of Abgar". The name originates from a wealthy Armenian merchant family (called Sołtan at the time) who settled in Kyiv in the 16th century... [more]
Abresch German, Dutch
From a pet form of the Biblical name Abraham.
Aduriz Basque
Patronymic from the given name Adur, meaning "luck, fate" in Basque.
Agler English
From one or more Middle English personal names variously written Alger, Algar, Alcher, Aucher, etc. These represent a falling together of at least three different Continental Germanic and Old English names: Adalgar "noble spear" (Old English Æ{dh}elgār), Albgar "elf spear" (Old English Ælfgār), and Aldgar "old spear" (Old English (E)aldgār)... [more]
Ahlborn Swedish (Rare)
Combination of Swedish al "alder" and -born, a Swedish surname suffix derived from German geboren "born".
Ahlborn German
From the old personal name Albern, from Germanic adal meaning "noble" and boran meaning "born".
Ahmeti Albanian
From the given name Ahmet.
Ahuja Indian, Hindi, Punjabi, Marathi
Means "descendant of Ahu", Ahu probably being the name of an ancestor.
Ainara Japanese
From Japanese 相 (ai) meaning "mutual, reciprocal, with one another", 奈 (na) meaning "apple tree" and 良 (ra) meaning "good".
Ajemian Armenian
Patronymic from Turkish acem meaning ‘Persian’, ‘foreigner’, from Arabic a’jam meaning ‘one who speaks Arabic incorrectly’.
Akashita Japanese
From Japanese 赤 (aka) or 丹 (aka) both meaning "red" combined with 下 (shita) meaning "below, down, descend, give, low, inferior". Other kanji combinations are possible.
Akbar Arabic, Urdu, Bengali, Persian
From the given name Akbar.
Åker Swedish (Rare), Norwegian (Rare)
From Swedish and Norwegian åker "plowed field".
Akhtar Urdu, Bengali
From the given name Akhtar.
Albany Scottish, English (American)
From the title of the Dukes of Albany (House of Stuart), hence a name borne by their retainers. It is an infrequent surname in England and Scotland. The city of Albany, NY (formerly the Dutch settlement of Beverwijck or Fort Orange) was named for James Stuart, Duke of York and Albany; he was the brother of King Charles II and later king in his own right as James II... [more]
Allemand French
Means "Germany" in French.
Allenbach German, German (Swiss)
Habitational name from any of several places called Allenbach.
Allendorf German
Habitational name from any of ten or more places called Allendorf.
Almond English
From the Middle English personal name Almund, from Old English Æthelmund, "noble protection" and variant of Allman, assimilated by folk etymology to the vocabulary word denoting the tree.
Altmeyer German
Status name for an older steward, headman, or tenant farmer, as distinguished from a younger one, from Middle High German alt ‘old’ + meier ‘steward’, ‘headman’, ‘tenant farmer’
Altringer German
Habitational name for someone from a place called Altringen or Aldingen, of which there are two in Württemberg.
Alwardt German
From the personal name Adelward, composed of the Germanic elements adal ‘noble’ + ward ‘keeper’, ‘protector’.
Amrein German (Swiss)
Derived from the prepostion am "at" and German Rain "edge of plowed land".
Amspacher German
Habitational name for someone from a place called Amsbach
Amstutz German (Swiss), German (Austrian)
Topographic name for someone living near or at the foot of a steep mountainside, German am Stutz ‘at the escarpment’.
Andres German, Alsatian
Derived from the given name Andreas.
Andros English (American)
American shortened form of Greek Andronikos.
Aney English
English surname of uncertain origin, though it has been suggested that this is an anglicized form of French Ané. Ané itself is said to be taken from a personal name, possibly a gallicized form of Asnar or Aznar, which may be derived from Latin asinarius meaning "keeper of asses, ass-driver", from asinus "ass".
Ann English
Habitational name from Abbots Ann in Hampshire, named for the stream that runs through it, which is most probably named with an ancient Welsh word meaning ‘water’.
Applewhite English
Habitational name from a place named Applethwaite, from Old Norse apaldr ‘apple tree’ and þveit ‘meadow’. There are two or three such places in Cumbria; Applethwaite is also recorded as a surname from the 13th century in Suffolk, England, pointing to a possible lost place name there... [more]
Apt German, Yiddish
German: variant of Abt.... [more]
Aràbia Italian, Spanish
Ethnic name for someone from Arabia or some other Arabic-speaking country or a nickname for someone who had visited or traded with one of these countries.
Arabia English (American)
Americanized form of French Arabie.
Arabian Armenian
Patronymic from the ethnic term arab ‘Arab’.
Arabie French
Ethnic name denoting someone from Arabia or an Arabic-speaking person.
Aramburú Basque (Hispanicized), Spanish
Habitational or topographic name derived from Basque (h)aran "valley" and buru "head, top, summit".
Ardis Scottish
Reduced form of Allardice.
Argenti Italian
Patronymic or plural form of Argento.
Argento Italian
Means "silver" in Italian, originally used as an occupational name for a silversmith or a nickname for a person with gray hair.
Ariza Catalan
Castilianized form of Basque Aritza, a topographic name from Basque (h)aritz ‘oak’ + the article suffix -a.
Ariza Spanish
Spanish: habitational name from a place so named in Zaragoza province in Aragón.
Arjona Spanish
Habitational name from Arjona in Jaén province.
Arlotta Sicilian
From the French personal name Arlot, recorded in the Latinized form Arolottus from the 13th century.
Armenteros Spanish
Habitational name from either of two places called Armenteros, in the provinces of Ávila and Salamanca, from the plural of armenatero meaning ‘cowherd’, from Latin armenta ‘herd(s)’.
Asa Japanese
Variously written, sometimes with characters used phonetically. It can mean ‘morning’, but the most likely meaning is ‘hemp’, making it a topographic or occupational name. Both forms are found mostly in Amami, one of the Ryūkyū Islands.
Ascencio Spanish, Italian
From the personal name (Latin Ascensius), favored by the early Christians, by whom it was bestowed with reference to the ascension of Christ (Late Latin ascensio).
Atsuda Japanese
From Japanese 渥 (atsu) meaning "moist" combined with 田 (da) meaning "paddy, field".
Auclair French
Patronymic from the personal name Clair or the nickname Leclair (‘the cheerful one’): (fils) à Leclair ‘(son) of Leclair’. It has also absorbed cases of Auclerc (from LeClerc).
Augustyn Polish
From the given name Augustyn.
Aveiro Portuguese, Spanish
Demonymic surname refering to Aveiro a city in middle north-eastern Portugal. A famous bearer of this surname is Portuguese footballer Cristiano Ronaldo.
Axell Swedish
Possibly a habitational name with the combination of ax, a Swedish word for the fruiting body of a grain plant, and the common surname suffix -ell.
Azahara Japanese
From Japanese 字 (aza) meaning "a section of a village" and 原 (hara) meaning "field, plain".
Azarian Armenian (Expatriate)
Variant transcription of Azaryan, a patronymic likely derived from an Armenian form of the Hebrew given name 'Azaryah.
Baack German, North Frisian
Either from a reduced form of the Germanic personal name Baldeke (a short form of any of the compound names with the first element bald "bold, brave ", for example Baldewin), or from Middle Low German baec, bake "pork, bacon", hence a metonymic occupational name for a butcher or pig farmer.
Babaian Armenian
Alternate transcription of Babayan.
Badillo Spanish
Topographic name from a diminutive of vado ‘ford’ (Latin vadum) or a habitational name from either of two places named with this word: Valillo de la Guarena in Zamora province or Vadillo de al Sierra in Ávila.
Bae Korean
Korean form of Pei, from Sino-Korean 裴 (bae).
Bagdonas Lithuanian
Patronymic from the personal name Bagdon, Lithuanian form of Polish Bogdan.
Bajwa Punjabi
Derived from Persian باز والا (bâz vâlâ) meaning "great hawk, great falcon".
Baldy Scottish, Northern Irish
From the personal name Baldy or Baldie, a diminutive of Archibald.
Baldy English
Possibly derived from an Old English feminine given name, *Bealdgýð, composed of the elements beald "bold" and guð "battle", first recorded c.1170 as Baldith, and in other cases from the Old Norse byname or given name Baldi.
Bale English
Variant of Bail. This is the surname of Welsh footballer Gareth Bale.
Balen English
English surname, perhaps of Cornish British origin, from belen, meaning "mill."
Balian Armenian
Patronymic of uncertain origin, perhaps from Turkish bal ‘lord’, ‘master’, a word of Arabic origin.
Ballon Spanish
Theoretically it could be a variant of vallón, from valle ‘valley’, but neither form is attested as a vocabulary word or as a place name element. Alternatively, it could be a Castilian spelling of Catalan Batlló, Balló, nicknames from diminutives of batlle ‘dancing’.English: variant spelling of Balon.
Balma Italian
Perhaps a topographic name from the dialect word balma meaning ‘grotto’, ‘cave’, ‘jutting rock’.
Bane English
Variant of Bain.
Banez Spanish
Spanish (Báñez): shortened form of Ibáñez
Barceló Catalan
Apparently from a personal name Barcelonus (feminine Barcelona), originally denoting someone from the city of Barcelona.
Barcelona Catalan, Spanish
Habitational name from Barcelona, the principal city of Catalonia. The place name is of uncertain, certainly pre-Roman, origin. The settlement was established by the Carthaginians, and according to tradition it was named for the Carthaginian ruling house of Barca; the Latin form was Barcino or Barcilo.
Barkus English
Probably a reduced form of Barkhouse, a topographic name for someone who lived by a tannery, Middle English barkhous, or an occupational name for someone who worked in one.
Barnette English, French (?)
Variant of Bernet and perhaps also a variant of English Barnett, under French influence.
Barreau French
Possibly a variant of Barreur, an agent derivative of barrer ‘to bar’, ‘to close or block off’, hence possibly an occupational name for a jailer or doorkeeper.
Bartek Polish, Czech, Slovak, German
Polish, Czech, Slovak, and eastern German: from a pet form of a vernacular form of the personal name Bartolomaeus (Czech Bartoloměj, Polish Bartłomiej, German Bartolomäus)
Basista Polish, Czech, Slovak
Occupational name for a double-bass player.
Bateman English, Scottish
Occupational name meaning ‘servant of Bartholomew.’
Bawa Punjabi
Sikh name based on the name of a Jat clan. It is also a title given to the male descendants of the first three Sikh gurus.
Bazzi Arabic
Perhaps derived from an Arabic word meaning "foster brother(s)".
Beaber English (American)
Americanized spelling of German Bieber or Biber, from Middle High German biber ‘beaver’, hence a nickname for someone thought to resemble the animal in some way, a topographic name for someone who lived in a place frequented by beavers or by a field named with this word, or a habitational name from any of various place names in Hesse containing this element.
Beachem English, African American
Variant of Beauchamp, reflecting its traditional English pronunciation.
Beard English (American)
Nickname for a bearded man (Middle English, Old English beard). To be clean-shaven was the norm in non-Jewish communities in northwestern Europe from the 12th to the 16th century, the crucial period for surname formation... [more]
Beas Spanish (Mexican)
Spanish (common in Mexico): habitational name from any of the places in Andalusia named Beas.
Beas English
Variant of Bees.
Beas German
Possibly a variant of Bies.
Beauchamp English, French
From the name of various places in France, for example in Manche and Somme, which was derived from Old French beu, bel meaning "fair, lovely" and champ, champs "field, plain".
Beer English
Habitational name from any of the forty or so places in southwestern England called Beer(e) or Bear(e). Most of these derive their names from the West Saxon dative case, beara, of Old English bearu "grove, wood"... [more]
Bega Spanish
Variant of Vega.
Belen Jewish
Variant of Belenky.
Bělín Czech
Either a nickname from Czech bílý ‘white’ or a derivative of the female personal name Běla (which also means ‘white’), denoting the son or husband of a woman so named.
Belin Serbian
Variant of Belan.
Belin Yiddish
Metronymic from the Yiddish female personal name Beyle meaning ‘beautiful’ (related to French belle).
Béna Hungarian
Nickname from béna ‘lame’, or from a pet form of Benedek.
Bena Italian
From a reduced form of the medieval personal name Benenato.
Benanti Italian
From a derivative of Bene, a short form of the various omen names formed with this element (from Latin bene ‘well’), such as Benedetto, Benvenuto, etc.
Bern German, Scandinavian, German (Swiss)
German and Scandinavian: from the personal name Berno, a pet form of Bernhard. In South German it comes from the habitational name from Bern, Switzerland, notably in the south; in other parts from the personal name Berno.
Bernet French
From a pet form of Bernard.
Bernius German (Latinized), Lithuanian
German-Latinized form of Berner.... [more]
Bey French, German, Frisian
North German and Frisian: from the Old Frisian personal name Beyo or Boy/Boye (see Boye).... [more]
Bi Chinese
Probably from the name of a people living to the west of China in ancient times, who integrated with the Han Chinese during the Han dynasty (206 bc–220 ad). The character also means ‘finish’, ‘conclude’.
Biber German
Varient of Bieber.
Biedroń Polish
Nickname, either from dialect biedron ‘spotted bullock’, or for someone with conspicuous or deformed hips, from a derivative of dialect biedro ‘hip’.
Binks English
Variant of Bink.
Bitsuie Navajo
From bitsóí meaning "his grandchild", a commonly adopted surname when the BIA required Native Americans to take surnames for the purpose of official records.
Bjorgman Popular Culture
The surname of Kristoff from the movie "Frozen".
Blach Polish
Alternatively perhaps a metonymic occupational name from Old Polish blach ‘skeet iron’, ‘metal fittings’.
Blacher French
Mainly used in Southern France. Topographic name for someone who lived by an oak grove, originating in the southeastern French dialect word blache ‘oak plantation’ (said to be of Gaulish origin), originally a plantation of young trees of any kind.
Błażejewski Polish
Name for someone from a place called Błażejewo, Błażejewice, Błażejewko or Błażej, all derived from the given name Błażej.
Bleecker Dutch
Old form of Dutch bleker "bleacher", an occupational name for a bleacher of textiles, a launderer, or the owner of a public bleaching ground.
Bleeker Dutch
Occupational name for a bleacher of textiles, from Middle Dutch ble(e)kere.
Blinov m Russian
From Russian блин (blin), meaning "potato pancake".
Blinova Russian
Feminine form of Blinov.
Blood English
Evidently from Old English blod ‘blood’, but with what significance is not clear. In Middle English the word was in use as a metonymic occupational term for a physician, i.e. one who lets blood, and also as an affectionate term of address for a blood relative.
Blood Welsh
Anglicized form of Welsh ap Llwyd ‘son of Llwyd’.
Bobola Polish
From a derivative of bób meaning 'bean'.
Bogusławski Polish
Habitational name for someone from a place called Boguslaw or Boguslawice, both derived from the given name Bogusław.
Boje Dutch
Variant of Boye.
Bolding English, German
Patronymic from Bold as a personal name.
Bolding Danish
Habitational name from a place so named in Jutland.
Boldt German
From the Germanic personal name Baldo, a short form of the various compound names with the first element bald ‘bold’.
Bonanno Italian
From the medieval personal name Bonanno, an omen name meaning "good year". Mainly found throughout southern Italy.
Bonus French, German, Dutch
Latinization of vernacular names meaning "good", for example French Lebon or Dutch De Goede.
Bonuš Czech
From a pet form of the personal name Bonifác, Czech form of Bonifacio.
Boot English
Metonymic occupational name for a maker or seller of boots, ultimately from Old French bote "boot, high-sided leather shoe".
Boso Italian
From the medieval personal name Boso, from a Germanic personal name derived from a pejorative nickname meaning ‘leader’, ‘nobleman’, or ‘arrogant person’. Compare Dutch Boos.
Boydston Scottish
Habitational name from a place called Boydston near Glasgow. This surname is no longer found in the British Isles.
Boye German, Dutch, Frisian, Danish
From the Frisian given name Boye. Also possibly a variant of Bothe.
Brain Scottish Gaelic (Anglicized), Irish
Reduced Anglicized form of Scottish Gaelic Mac an Bhreitheamhan ‘son of the judge’, from breitheamh ‘judge’.
Brattén Swedish (Rare)
Composed of the personal name Bratt and the common surname suffix -én (ultimately from Latin -enius "descendant of").
Bratten Scottish (Anglicized)
Anglicized form of the Gaelic surname Mac an Bhreatnaich ‘son of the Briton’, originally denoting a Strathclyde Welsh-speaking Briton. It was applied in Ireland also to people from Brittany.
Brean Irish
Variant of Breen or Brain.
Brevik Norwegian
Habitational name from any of several farms named Brevik, from Norwegian bred "broad" and vik "bay".
Brodén Swedish
Likely composed of Swedish bro "bridge" and the common surname suffix -én (ultimately derived from Latin -enius).
Brophy Irish (Anglicized)
Anglicized form of Gaelic Ó Bróithe ‘descendant of Bróth’, a personal name or byname of unknown origin. Also Anglicized as Broy.
Brunette French (Quebec)
Variant of Brunet, reflecting the French Canadian pattern of pronouncing the final -t, which is not pronounced in metropolitan French.
Bruno Portuguese
From a Germanic personal name, Brun.
Brzoza Polish
Topographic name from brzoza meaning ‘birch tree’.
Buda Hungarian (Rare)
Habitational name from the name of the old capital of Hungary.
Budou Japanese
From Japanese 武 (bu) meaning "military, martial" combined with 堂 (dou) meaning "temple, shrine" or from 武道 (budou) meaning "Japanese martial arts".
Bujnowski Polish
Habitational name for someone from a place called Bujnowo or Bujnow, named with bujny ‘luxuriant’, ‘bushy’, ‘fertile’.
Butta Italian
Italian: from a short form of a compound name formed with butta- ‘throw’, as for example Buttacavoli.Italian: from an old German feminine personal name Butta.Italian: variant of Botta.
Butterfield English
Topographic name for someone who lived by a pasture for cattle or at a dairy farm, or a habitational name from a place named Butterfield (for example in West Yorkshire), from Old English butere ‘butter’ + feld ‘open country’.
Caba Spanish, Catalan
Variant of Cava.
Cabaña Spanish, Portuguese
Habitational name from a place named with Spanish cabaña ‘hut’, ‘cabin’ (Late Latin capanna, a word of Celtic or Germanic origin).
Cabañas Spanish, Portuguese
Habitational name from a place named with Spanish cabaña or Portuguese cabanha ‘hut’, ‘cabin’.
Cabaniss French
Variant spelling of Cabanis, a habitational name from any of various places in Gard named Cabanis, from Late Latin capannis ‘at the huts’, ablative plural of capanna 'hut'... [more]
Cake English
From the Middle English cake denoting a flat loaf made from fine flour (Old Norse kaka), hence a metonymic occupational name for a baker who specialized in fancy breads. It was first attested as a surname in the 13th century (Norfolk, Northamptonshire).
Calaway English
Variant spelling of Callaway.
Calero Spanish
Metonymic occupational name for a burner or seller of lime, from calero ‘lime’.
Calkin Irish
Variant of Culkin.
Candy English
Unexplained.There was a family of this name in Roussillon, France, descended from a partisan of James II named Kennedy, who was exiled in France in the 17th century. The family died out in France in 1868, but may have had an American branch.
Carbonero Spanish
Famous bearers are Carlos Carbonero, a Colombian footballer who plays as a midfielder for Sampdoria on loan from Fénix and Sara Carbonero, a Spanish sports journalist.
Carlyon Cornish
Cornish: habitational name from any of three places in Cornwall called Carlyon, in St. Minver and Kea parishes. The first element is Celtic ker ‘fort’; the second could represent the plural of Cornish legh ‘slab’.
Casillas Spanish
From any of various places called Casillas or Las Casillas, from the plural of casilla, a diminutive of Casa. ... [more]
Cava Italian, Catalan, Spanish, Portuguese
From cava ‘cave’, ‘cellar’ (from Latin cavea), hence a metonymic occupational name for someone employed in the wine cellars of a great house, a topographic name for someone who lived in or near a cave, or a habitational name from any of numerous places named with this word.
Ceja Spanish
From a common field name or a habitational name from any of various minor places called Ceja Yecla in Aragon.
Cerqueira Portuguese
Habitational name from any of various places named Cerquerira, in most cases from a Latin derivative of quercus "oak". The family name also occurs in Sicily, probably of the same origin.
Chabot French
From chabot ‘bull-head’, a species of fish with a large head, hence a nickname for someone with a big head and a small body.
Chambon French
A very popular last name in France.
Cheah Chinese (Hokkien), Chinese (Teochew), Chinese (Hakka)
Hokkien, Teochew and Hakka romanization of Xie.
Chernoff Russian, Jewish
Alternative spelling of Chernov, a patronymic from the byname Chernyj meaning ‘black’, denoting a black-haired or dark-skinned person.
Chew English
Habitational name from a place in Somerset named Chew Magna, which is named for the river on which it stands, a Celtic name, perhaps cognate with Welsh cyw ‘young animal or bird’, ‘chicken’.
Chica Spanish
Apparently from chica, feminine form of chico ‘small’, ‘young’ (see Chico), but a variant of the habitational name Checa, from a place so named in Jaén province is also a possibility.
Ching Chinese (Cantonese)
Cantonese romanization of Cheng 1.
Clinker English (British, ?)
Possibly a varient of Clinger.
Clore English (American)
Americanized spelling of German Klor (from a short form of the medieval personal name Hilarius (see Hillary) or Klar).
Clue English
Variant of Clough, traditionally found in Devonshire.
Cly Navajo
From Navajo tłʼaaí meaning ‎"lefty, left-handed one", from the verb nishtłʼa ‎"to be left-handed".
Collinsworth English
Variant spelling of Collingsworth, itself a variant of Collingwood.
Conradi German, Danish (Rare), Norwegian (Rare)
Derived from a patronymic from the given name Konrad.
Cornwell English
Habitational name from Cornwell in Oxfordshire, named from Old English corn, a metathesized form of cron, cran ‘crane’ + well(a) ‘spring’, ‘stream’.variant of Cornwall.
Coutinho Portuguese
Diminutive of Couto.
Cova Catalan, Galician
Topographic name from Catalan and Galician cova ‘cave’, or a habitational name from a place named with this word, in the provinces of Lugo, Ourense, Pontevedra, Catalonia and Valencia.
Craft English (American)
Variant of Croft and Americanized spelling of Kraft.
Crenshaw English
The derivation of this surname is from the Old English pre 7th Century "Crawa", a crow, with "sceaga" a grove, thus "Crowswood". The earliest recording of this placename is in the Lancashire Inquests of 1324 and appears as "Croweshagh".
Creus Catalan
Means "crosses" in Catalan, the plural of creu. Also compare Spanish Cruces. A famous bearer of this surname is the Spanish footballer Xavi Hernández Creus (1980-).
Criado Portuguese, Spanish
Occupational name from criado ‘servant’.
Cuba Portuguese, Asturian-Leonese, Galician, Spanish
habitational name from any of the places in Portugal (in the provinces of Alentejo and Beira Baixa) or Spain (in Aragon, Asturies, and Galicia) named Cuba, from cuba ‘barrel’ (from Latin cupa)... [more]
Cullimore English (Rare)
Apparently a habitational name from an unidentified place. There is a place called Colleymore Farm in Oxfordshire, but it is not clear whether this is the source of the surname, with its many variant spellings
Cygan Polish
Ethnic name or nickname from a word meaning ‘gypsy’, ‘Romany’.Altered spelling of eastern German Zigan, from Hungarian cigány ‘gypsy’.
Cypress English
Translation of German Zypress, a topographic name for someone living near a cypress tree or a habitational name for someone living at a house distinguished by the sign of a cypress, Middle High German zipres(se) (from Italian cipressa, Latin cupressus), or possibly of any of various Greek family names derived from kyparissos ‘cypress’, as for example Kyparissis, Kyparissos, Kyparissiadis, etc.
Cyprian English
Possibly an altered spelling of French Cyprien, from a medieval personal name, from Latin Cyprianus (originally an ethnic name for an inhabitant of Cyprus), or a shortened form of Greek Kyprianos, Kyprianis, Kyprianidis, ethnic names for an inhabitant of Cyprus (Greek Kypros), or patronymics from the personal name Kyprianos (of the same derivation)... [more]
Daane Dutch
From a pet form of the personal name Daniel.
Dabb English
Variant of Dobb, a pet form of Robert.
Dady Irish
Variant of Deady.
Dady Hungarian
Habitational name for someone from a place called Dad, in Fejér and Komárom counties, or Dada, in Somogy and Szabolcs counties.
Dameron French
Nickname for a foppish or effeminate young man, Old French dameron, a derivative of Latin dominus "lord", "master" plus two diminutive endings suggestive of weakness or childishness.
Danese Italian
Ethnic name for a Dane, or from the personal name Danese, which was introduced to and popularized in medieval Italy through French Carolingian literature, notably the epics Chanson de Roland and Ogier de Denemarche.
Danesi Italian
it may be a patronymic or plural form of Danese.
Danforth English
Probably a habitational name, perhaps from Darnford in Suffolk, Great Durnford in Wiltshire, or Dernford Farm in Sawston, Cambridgeshire, all named from Old English dierne ‘hidden’ + ford ‘ford’.
Dani Gujarati, Sanskrit
Indian (Gujarat): Hindu Vania name, from the Sanskrit epithet dani ‘liberal in giving’.
Dänzer German
Occupational name for a professional acrobat or entertainer; variant of Tanzer.
Đào Vietnamese
Vietnamese form of Tao, from Sino-Vietnamese 陶 (đào).
Days Welsh
Patronymic from the personal name Dai, a pet form of Dafydd, with the redundant addition of the English patronymic suffix -s.
Deady Irish
Anglicized form of Gaelic Ó Déadaigh ‘descendant of Déadach’, a personal name apparently meaning ‘toothy’.
Deel Low German
Variant of Diehl.
Denver English
English surname, composed of the Old English elements Dene "Dane" and fær "passage, crossing," hence "Dane crossing."
Derian Armenian
Patronymic from classical Armenian tēr meaning ‘lord’.
Dickensheets English (American)
Americanized spelling of German Dickenscheid, a habitational name from a place named Dickenschied in the Hunsrück region. The place name is from Middle High German dicke ‘thicket’, ‘woods’ + -scheid (often schied) ‘border area’ (i.e. ridge, watershed), ‘settler’s piece of cleared (wood)land’.
Diệp Vietnamese
Vietnamese form of Ye, from Sino-Vietnamese 葉 (diệp).
Dinn English
From a short form of the personal name Dinis, a variant of Dennis.
Dollar Scottish, English (American)
Scottish: habitational name from Dollar in Clackmannanshire.... [more]
Donabedian Armenian
Patronymic from classical Armenian tōnapet meaning ‘head of a festival’.
Dosch German
Topographic name for someone living near bushes or brush, from Middle High German doste, toste ‘leafy branch’, or a habitational name from a house with a sign depicting a bush. Also an altered spelling of Dasch.
Doshi Indian, Marathi, Gujarati, Bengali
Means "cloth seller" derived from Persian دوش (duš) meaning "shoulder".
Dos Santos Portuguese, Galician
Means "of the saints" in Portuguese and Galician, originally given to a person born or baptized on All Saints' Day.
Drag Norwegian (Rare)
Habitational name from any of several farms named Drag. The place name is related to Old Norse draga "to pull" (compare modern Norwegian dra with the same meaning) and originally denoted a place where boats were pulled along a river or across an isthmus.
Driver English
Occupational name for a driver of horses or oxen attached to a cart or plow, or of loose cattle, from a Middle English agent derivative of Old English drīfan ‘to drive’.
Dummitt English
Habitational name from Dumart-en-Ponthieu in Somme, France.
Duxbury English
Habitational name from a place in Lancashire, recorded in the early 13th century as D(e)ukesbiri, from the genitive case of the Old English personal name Deowuc or Duc(c) (both of uncertain origin) + Old English burh ‘fort’ (see Burke).
Dwiggins Irish
Anglicized form (with English genitive -s) of Gaelic Ó Dubhagáin (see Dugan) or, more likely, of Ó Duibhginn (see Deegan).Possibly a variant (by misdivision) of English Wiggins.
Eggleston English
Habitational name from a place in County Durham so called, or from Egglestone in North Yorkshire, both named in Old English as Egleston, probably from the Old English personal name Ecgel (unattested) + tūn ‘settlement’, ‘farmstead’.
Egner German
From a Germanic personal name formed with the element agi ‘point (of a sword)’.
Egner Norwegian (Rare)
From the name of a farm in Norway, of unknown origin. A known bearer was Norwegian playwright Thorbjørn Egner (1912-1990).
Ekern Norwegian (Rare)
From Old Norse ekra "meadow, field". This was the name of a farmstead in Norway.
Elander Swedish
Combination of an unexplained first element and the common Swedish surname suffix -ander (originally from Greek aner, andros "man").
Elardo Italian
Possibly from a variant of the given name Ilardo, which may be a form of the Germanic name Adalhard (see also Ilardi).
Elenbaas Dutch
Reinterpretation of Elenbos or Elebaers (see Elbert), or from another Germanic personal name composed of the elements aljaz "other" or agil "point or edge (of a sword)" combined with berht "bright"... [more]
Ellefsen Norwegian
Means "son of Ellef".
El Sayed Arabic (Egyptian)
Means "the master", from Arabic سَيِّد (sayyid) meaning "master, lord, prince" (see Sayyid).
Elsing German
From a variant of the old personal name Elsung.
Elsinger German (Swiss)
Probably a derivative of Elsing.
Emboaba Portuguese (Brazilian, Rare)
Variant of Emboava. A famous bearer of this surname is Brazilian footballer Oscar.
England Norwegian (Rare)
From the name of several farms in Norway, named with Old Norse eng "meadow" and land "land".
Erni German (Swiss)
Derived from a short form of the given name Arnold.
España Spanish
From the Spanish word for Spain.
Estimé Haitian Creole, French
Means "valued, esteemed" in French.
Ezkerra Basque
Derived from Basque ezker "left-handed, left".
Fàbregas Catalan
Deriving from any of the places in Barcelona province named Fàbregues, from the plural of Fàbrega. Famous bearer of this surname is Spanish/Catalan footballer Francesc "Cesc" Fàbregas Soler.
Failor English (American)
Americanized spelling of German Failer or Fehler, variants of Feiler.
Fallen Scottish, Northern Irish
Variant spelling of Irish Fallon.
Falotico Italian
From southern Italian falotico ‘eccentric’, ‘strange’, Greek kephalōtikos, a derivative of Greek kephalē ‘head’.
Fantozzi Italian
From a derivative of Fante.
Feidt German
Variant spelling of Feit.
Fieldhouse English
Topographic name for someone who lived in a house in open pasture land. Reaney draws attention to the form de Felhouse (Staffordshire 1332), and suggests that this may have become Fellows.
Finstad Norwegian
Means "Finn's farmstead", from the given name Finn 2 and Old Norse staðr "farmstead, dwelling". This was the name of several farms in Norway.
Flower Welsh
Anglicized form of the Welsh personal name Llywarch, of unexplained origin.
Flower English
Occupational name for an arrowsmith, from an agent derivative of Middle English flō ‘arrow’ (Old English flā).
Forren Norwegian (Rare)
Derived form the name of a farmstead in Norway named with a word meaning "hollow, gorge".
Frey German
Status name for a free man, as opposed to a bondsman or serf, in the feudal system, from Middle High German vri "free", "independent".
Freyjuson Icelandic (Rare)
Means "son of Freyja" in Icelandic
Fritz German
From the given name Fritz.
Furrer German (Swiss)
Topographic name from the regional term furre ‘cleft in the ground’.
Gaa German
Bavarian dialect variant of Gau.
Gabriele Italian
From the personal name Gabriele 1, Italian form of Gabriel.
Gaida Latvian
From a personal name Gaida, based on the verb gaidīt meaning ‘to wait for’.
Galkin Russian
Derived from Russian галка (galka) meaning "jackdaw".
Gałkowski Polish
Habitational name for someone from a place called Gałkowo or Gałków, both derived from Polish gałka meaning "knob, handle, lump".
Garate Basque
Habitational name from a town called Garate in Basque Country, or a topographic name, possibly from a derivative of Basque gara "height, peak" (garhaite in some dialects).
Gau German
Habitational name from any of various places named with Middle High German gau, göu ‘area of fertile agricultural land’.
German English, Norman, German, Jewish, Greek
From Old French germain meaning "German". This sometimes denoted an actual immigrant from Germany, but was also used to refer to a person who had trade or other connections with German-speaking lands... [more]
Gerth German (Swiss)
From a reduced form of Gerhardt. Habitational name for someone from Gerthe near Bochum.
Gertsch German (Swiss)
From a short form of any of the Germanic personal names formed with gēr meaning ‘spear’, ‘lance’.
Gharagozlou Persian
Meaning "black eye".
Ghezzi Italian
Patronymic or plural form of a nickname from Old Italian ghezzo ‘dark’
Gironda Italian
Possibly from a variant of Italian ghironda ‘barrel-organ’.
Goan Northern Irish
Northern Irish form of Gowan.
Goda Hungarian
From the old Hungarian secular personal name Goda, probably from a short form of Godimir, Godislav, or some other Slavic name.
Gödel German
From an Old German personal name, Godilo, Godila.German (Gödel): from a pet form of a compound personal name beginning with the element god ‘good’ or god, got ‘god’.Variant of Godl or Gödl, South German variants of Gote, from Middle High German got(t)e, gö(t)te ‘godfather’.
Goe Korean
Varient of Ko.
Goulding English
From the late Old English personal name Golding, which was derived from Golda (or the feminine form Golde) and the patronymic suffix -ing.... [more]