All Submitted Surnames

usage
Submitted names are contributed by users of this website. The accuracy of these name definitions cannot be guaranteed.
Costain English, Scottish, Manx
When originating in Scotland Northern Ireland, and the Isle of Man the surname is an Anglicisation of the Gaelic Mac Austain, meaning "son of Austin"... [more]
Costantino Italian
From the given name Costantino
Costello Irish
Anglicized form of Gaelic Mac Oisdealbhaigh meaning "son of Oisdealbhach". The given name Oisdealbhach is derived from Irish os meaning "deer, fawn" and dealbhach meaning "resembling, shapely".
Coster English
Metonymic occupational name for a grower or seller of costards (Anglo-Norman French, from coste 'rib'), a variety of large apples, so called for their prominent ribs.
Costic English (American)
Americanized form of Polish, Ukrainian and Rusyn Kostyk, Slovak and Czech Kostik and in some cases possibly also of Serbian Kostić or Croatian and Serbian Koštić.
Costiniu Romanian
Meaning unknown.
Cota Galician
From Galician meaning "animal den".
Cotija Spanish (Mexican)
Derived from a small town in Michoacán named "Cotija de la Paz". It is also known to be a type of cheese.
Cotner Medieval Low German (Americanized)
Likely originating from an Americanized spelling of Kötner or Köthner, status names for a cotter. Derived from Middle Low German kote ‘shelter’, ‘cottage’.
Coto Spanish, Galician
Habitational name from any of the many places named "Coto" especially in Galicia and Asturias. From coto meaning "ground".
Cotoni Italian
means "cottons" in Italian
Cott English
From the Old English personal name Cotta. Possibly an altered spelling of French Cotte, a metonymic occupational name for a maker of chain mail, from Old French cot(t)e ‘coat of mail’, ‘surcoat’... [more]
Cotter English
Derived from the Old English elements cot "cottage, hut" and the suffix -er. In the feudal system a cotter held a cottage by service (rather than by rent). Reaney gives the surname deriving from the Old French cotier "cottager" (see: villein)... [more]
Cotter Irish
Reduced Anglicized form of Gaelic Mac Oitir "son of Oitir", a personal name borrowed from Old Norse Óttarr, composed of the elements ótti "fear, dread" and herr "army".
Cotto Italian
From Italian meaning "baked, cooked". Perhaps an occupational name for someone who worked as a cook or baker.
Cotto Spanish
Variant of Coto.
Cotton English, French
English: habitational name from any of numerous places named from Old English cotum (dative plural of cot) ‘at the cottages or huts’ (or sometimes possibly from a Middle English plural, coten)... [more]
Cottonwood English
The name of a person who lived among cottonwood trees.
Cottrant French
Meaning unknown.
Cottrell English, French
First found in Derbyshire where the family "Cottrell" held a family seat and were granted lands by Duke William of Normandy, their liege lord for their distinguished assistance at the Battle of Hastings, 1066CE... [more]
Cotugno Italian
From Sicilian cutugnu "quince (tree)"
Couderc Occitan
From Occitan codèrc meaning "pasture, meadow, enclosure".
Coulibaly Western African, Manding
Francization of Bambara kulu bari meaning "without a canoe", referring to someone who crossed a river or another body of water without the use of a canoe.
Coullson Scottish Gaelic (Anglicized, Rare), English
All origins of the name are patronymic. Meanings include an Anglicized version of the Gaelic Mac Cumhaill, meaning "son of Cumhall", which means "champion" and "stranger" and an Anglicized patronymic of the Gaelic MacDhubhghaill, meaning "son of Dubhgall." The personal name comes from the Gaelic words dubh, meaning "black" and gall, meaning "stranger."... [more]
Coulombe French
Variant of Colombe and Colomb.
Coulon French
From Old French colomb "pigeon" (from Latin columba) used as a metonymic occupational name for a breeder.
Coulson English
Means "son of Cole".
Council English, German
1 English: nickname for a wise or thoughtful man, from Anglo-Norman French counseil ‘consultation’, ‘deliberation’, also ‘counsel’, ‘advice’ (Latin consilium, from consulere ‘to consult’)... [more]
Countryman English
Translation of German Landmann, Landsmann or Dutch Landman, Landsman, which means ‘countryman’ or ‘fellow countryman’.
Courcel French
Variant of Courcelles.... [more]
Courcelles French
The name of several places in France, Belgium and Canada. In Middle French the word courcelle was used to describe a "small court" or a "small garden". The word is derived from the medieval Gallo-Romance and Gallo-Italian word corticella, which was formed from the Latin word cohors, meaning "court" or "enclosure", and the diminutive –icella.... [more]
Courfeyrac Literature
Courfeyrac is the surname that Victor Hugo used for Marius' closest friend in the friend of the ABC. Meaning is unknown.
Couric French
Originally a nickname given to a short person, derived from Middle Breton corr, korr meaning "dwarf, midget". A well-known bearer of this surname is the American journalist, television host and author Katie Couric (1957-).
Court English, French, Irish
A topographic name from Middle English, Old French court(e) and curt, meaning ‘court’. This word was used primarily with reference to the residence of the lord of a manor, and the surname is usually an occupational name for someone employed at a manorial court.... [more]
Courtier French, Medieval French, Medieval English
French: habitational name from places called Courtier (Seine-et-Marne, Aples-de-Haute-Provence), Courtié (Tarn), or Courtière (Loir-et-Cher). ... [more]
Courts English
Variant of Court.
Courville French
Derived from either of two communes in the departments of Marne and Eure-et-Loir in France. It is named with Latin curba villa, denoting a settlement in the curve of a road.
Cousin English, French
Nickname derived from Middle English cousin and Old French cosin, cusin meaning "cousin".
Cousins French
"Relative" in Old French.
Cousland Scottish
Of local origin from Cousland in the parish of Cranston, Midlothian.
Couter English
The couter (also spelled "cowter") is the defense for the elbow in a piece of plate armour. Initially just a curved piece of metal, as plate armor progressed the couter became an articulated joint.... [more]
Coutinho Portuguese
Diminutive of Couto.
Couturier French
occupational name for a tailor Old French cousturier from an agent derivative of cousture "seam". status name from Old French couturier "farmer husbandman" an agent derivative of couture "small plot kitchen garden".
Couzens English
Patronymic form of Cousin.
Cova Catalan, Galician
Topographic name from Catalan and Galician cova ‘cave’, or a habitational name from a place named with this word, in the provinces of Lugo, Ourense, Pontevedra, Catalonia and Valencia.
Covelo Galician
Habitational name from places called Covelo. From Galician cova meaning "cave".
Coventry English
habitational name from the city of Coventry in the West Midlands, which is probably named with the genitive case of an Old English personal name Cofa (compare Coveney) + Old English treow 'tree'.
Coverdale English (British)
From the valley (Dale) of the river Cover.... [more]
Covert English, French
The surname is probably topographical, for someone who either lived by a sheltered bay, or more likely an area sheltered by trees. The formation is similar to couvert, meaning a wood or covert, and originally from the Latin "cooperio", to cover... [more]
Covey Irish, English
Irish: reduced form of MacCovey, an Anglicized form of Gaelic Mac Cobhthaigh (see Coffey).... [more]
Cowan Scottish (Anglicized), Northern Irish (Anglicized), English (Canadian)
This surname, widespread in Scotland and Ulster, is an Anglicized form of the old Gaelic Mac Eoghain or MacEoin... [more]
Coward English
several origins... [more]
Cowart English
Variant of Coward.
Cowburn English
The place-name, in turn, comes from the Old English cocc, meaning "rooster," and burna, meaning "a stream." As such, the surname is classed as a local, or habitational name, derived from a place where the original bearer lived or held land.
Cowdell English (British)
Cowdell is derived from a geographical locality. 'of Coldwell' (v. Caldwell), a township in the union of Bellingham, Northumberland Also of Colwell, a township in the union of Hexham, same county.
Cowell English (British)
Means "son of Nicholas". A famous bearer is British talent manager Simon Cowell (1959-).
Cowen Scottish, English (British)
Scottish and northern English: variant spelling of Cowan.
Cowgill English
From the name of a hamlet in West Riding of Yorkshire.
Cowie Scottish
habitational name from any of several places, especially one near Stirling, named Cowie, probably from Gaelic colldha, an adjective from coll ‘hazel’
Cowley Irish, Manx
Contracted anglicised form of the Norse-Gaelic surname "Mac Amhlaoibh", meaning "son of Amhlaoibh". See also: Olafson, Olafsen, Ólafsson, and Ólafsdóttir
Cowlishaw English
Derived from either of two minor places named Cowlishaw, in Derbyshire and Lancashire, England.
Coy Irish
Reduced form of McCoy.
Coyac Nahuatl
Meaning uncertain, possibly derived from Nahuatl coyahuac "broad, wide" or coyoctic "a hole, something with a hole in it".
Coyle Irish
Irish reduced variant of McCool.
Cozart French
Variant of Cossart.
Cozzolino Italian
Diminutive of Cozzo.
Crabb English, Scottish
From Old English crabba "crab (crustacean)", a nickname for someone with a peculiar gait. Could also be from the sense of "crabapple (tree)", from Middle English crabbe "crabapple, wild apple", hence a topographic name for someone who lived by a crabapple tree, or a nickname for a cantankerous person, with reference to the sourness of the fruit.
Crabbe English, Literature, Popular Culture
The character 'Vincent Crabbe' has this surname in the Harry Potter series.
Crabtree English
The ancestors of the Crabtree surname lived in the ancient Anglo-Saxon culture. It comes from when they lived in the county of Yorkshire. Their name, however, indicates that the original bearer lived near a prominent crabtree.
Crăciun Romanian
Crăciun is the Romanian word for Christmas.
Craft English (American)
Variant of Croft and Americanized spelling of Kraft.
Cragg Scottish, Irish, English
Variant of Craig, from Middle English Crag.
Craighead Scottish
Habitational name for someone who lived in places of this name in Scotland.
Craigmile Scottish
Derived from Craigmyle, a place in the village of Kincardine O'Neil, in Aberdeenshire, Scotland. It could also be an occupational name for a baker who made cracknel biscuits.
Crain Manx
Variant of Craine.
Craine Manx
Shortened Anglicization of Manx Mac Ciaráin "son of Ciarán" or Mac Giolla Ciaráin "son of the devotee of Ciarán".
Cram English
From the the Scottish place name Crambeth (now Crombie), a village and ancient parish in Torryburn, Fife.
Cramer German, English
Variant of German surname Krämer.
Crandall Scottish
Anglicized form of Gaelic Mac Raonuill "son of RAONULL".
Crane English
From Middle English crane "crane (bird)", a nickname for a tall, thin man with long legs. The term included the heron until the introduction of a separate word for the latter in the 14th century... [more]
Crane Dutch
Variant spelling of Krane.
Cranford English
Habitational name from any of several places derived from Old English cran "crane (bird)" and ford "ford".
Cranley Irish
The surname Cranley was first found in Ulster (Irish: Ulaidh), where they held a family seat but were also to be found in County Offaly and Galway. The sept is styled the Princes of Crich Cualgne and are descended from Cu-Ulladh, a Prince in 576.
Cranshaw English
From Cranshaw in Lancashire, named from Old English cran(uc) "crane" and sceaga "grove, thicket".
Cranston Scottish
Combination of the Old English byname Cran "crane" and Old English tun "settlement".
Craparotta Italian
From Sicilian crapa "she-goat" and rotta "broken".
Crascì Sicilian
From Sicilian craxi, an obsolete word meaning "wine", ultimately from Ancient Greek κρᾶσις (krasis) "mixture, blending".
Crashman American
Surnames of fictional characters Carl and Chloe Crashman from Carl².
Crastan Romansh
Derived from the given name Christian.
Cratchit Literature
Bob Cratchit is a fictional character in Charles Dickens' "A Christmas Carol" novella. Bob Cratchit works for Ebenezer Scrooge as an underpaid clerk.
Craven Irish, English
Irish: Anglicized form of Gaelic Ó Crabháin (County Galway) or Mac Crabháin (Louth, Monaghan) ‘descendant (or ‘son’) of Crabhán’... [more]
Cravotta Sicilian
From a Sicilian immigrant to America, Cravotta was changed to Cravatta upon arrival at Ellis Island. The name means "bowtie."
Craw English, Scottish, Northern Irish
One who had characteristics of a crow; sometimes used as an element of a place name e.g. Crawford, and Crawfordjohn in Lanarkshire, Crawshawbooth in Lancashire, and Crawley in Sussex
Crawfordjohn Medieval Scottish
One who came from Crawfordjohn in Lanarkshire; not to be confused with nearby Crawford, also in Lanarkshire.
Craxi Italian
Variant of Crascì.
Creamer English
Derived from Middle English and Old French creme "cream". This was an occupational name for a seller of dairy products.
Creangă Romanian, Moldovan
A Surname commonly used in Romania and Moldova.... [more]
Crease English
Variant of Creese.
Creath English
Reduced form of the Scottish McCreath.
Creek English
"Creek".
Creel Scottish Gaelic (Anglicized, Modern)
Fish Basket. The word Creel relates to Crille in Gaelic meaning weave.
Creepingbear Indigenous American, Arapaho (?)
From the English words creeping and bear.
Creese English
From Middle English crease "fine, elegant".
Creevey Celtic
Variant of Creevy.... [more]
Creig Scottish, English
Derived from Scottish Gaelic crioch "border".
Creighton English
From Irish 'crioch' meaning "border", and Old English 'tun' meaning "town".
Crellin Manx
Manx: shortened form of Gaelic Mac Nialláin ‘son of Niallán’ a diminutive of the personal name Niall. This name has been explained as a metathesized form of Crennall
Crema Italian, German
From the italian city "Crema"
Creme English
Variant spelling of Cream.
Cremins Irish
An Anglicized form of the Irish Gaelic Ó Cruimín
Crennall Manx
Contracted form of "Mac Raghnaill" meaning "son of Raghnall
Crenshaw English
The derivation of this surname is from the Old English pre 7th Century "Crawa", a crow, with "sceaga" a grove, thus "Crowswood". The earliest recording of this placename is in the Lancashire Inquests of 1324 and appears as "Croweshagh".
Crepeau French
From the Latin word, crispus, meaning "curly hair".
Crescencio Spanish
From the given name Crescencio
Crescenzo Italian
From the given name Crescenzo
Crespin American (Hispanic)
A Last name originating from Colonial New Mexico. It is derived from the last name Crespi
Crespolini Italian
Italian diminutive form of Crespo.
Cress German, Jewish, Belarusian
A variant of the German surname Kress. From the Middle High German "kresse" meaning "gudgeon" (a type of fish) or the Old High German "krassig", meaning "greedy". Can also be from an altered form of the names Erasmus or Christian, or the Latin spelling of the Cyrillic "КРЕСС".
Cresta Italian, Romansh
Derived from Italian and Romansh cresta "crest" (ultimately from Latin crista). This name was perhaps applied as a topographic name for someone who lived by the crest of a mountain or as a nickname with reference to the comb of a rooster.
Crete French
French (adjectival form Crété ‘crested’): nickname for an arrogant individual, from Old French creste ‘crest (of a hill)’ (Late Latin crista), used with reference to the comb of a rooster... [more]
Creus Catalan
Means "crosses" in Catalan, the plural of creu. Also compare Spanish Cruces. A famous bearer of this surname is the Spanish footballer Xavi Hernández Creus (1980-).
Crew English
From the given name Crew, possibly a variant of Crewe
Criado Portuguese, Spanish
Occupational name from criado ‘servant’.
Cribbs English (Rare)
Unknown origin. Likely either from the Old English given name Crispin, which derives from a Latin nickname meaning "curly-haired", or from the place Cribbis near Lauder, England.
Crichton English, Scottish
Variant of Creighton. It could also in some cases be an anglicized form of Dutch Kruchten.
Cricks American
"living near a river." Comes from a similar origin of Rios
Crider German
Americanized spelling of German Kreider.
Cripps English
Occupational name of a pouch maker. Derived from the Middle English plural "crippes" meaning pouch. Metathesized version of Crisp.
Crisafulli Italian
Derived from a Greek name, perhaps from χρυσός (khrysos) "gold" and φύλλον (phyllon) "leaf, foliage".
Crisologo Spanish (Philippines)
Unaccented form of Crisólogo primarily used in the Philippines.
Crispen English
Variant spelling of Crispin.
Crispim Portuguese
Derived from the given name Crispim.
Crispin English, French
From the Middle English, Old French personal name Crispin.
Crist English
From Old English Crīst meaning "Christ, the Messiah" (see Christos 1). May have been a nickname for someone who played the part of Christ in a pageant, or a short form of a given name containing it as an element, such as Christian or Christopher.
Cristales Central American, Filipino, Spanish (Mexican, Rare), South American (Rare)
Plural form of Spanish cristal meaning "crystal."... [more]
Cristiani Italian
From the Latin given name Christianus.
Cristiano Italian
From the given name Cristiano.
Cristóbal Spanish
From the given name Cristóbal.
Cristobal Spanish (Philippines)
Unaccented form of Cristóbal primarily used in the Philippines.
Cristófanes Spanish
Means "son of Cristóbal" in Spanish.
Cristoforo Italian
From the given name Cristoforo.
Crivelli Italian
From the Italian crivello, which is derived from the Latin cribrum, meaning "sieve," (a mesh food strainer); likely an occupational name for a maker or user of sieves.
Crnjac Croatian
Derived from crn, meaning "black".
Crnković Croatian
Derived from crn "black". The name refers to a person who was dark-skinned, or a person from the region Crna Gora "Black Mountain" (modern-day Montenegro).
Croak English
Variant of Croke
Croake English
Variant of Croak
Croaker English
Meant "person from Crèvecoeur", the name of various places in northern France ("heartbreak", an allusion to the poverty of the local soil).
Croan Irish
Variant of Croghan.
Crobu Italian
From Sardinian crobu "crow", or a place of the same name.
Crock English
Meaning "barrel," signifying one who made or worked with barrels.
Crockett English, Scottish
Nickname for someone who affected a particular hairstyle, from Middle English croket ''large curl'' (Old Norman French croquet, a diminutive of croque "curl", "hook").
Crockett Scottish
Anglicized form of Gaelic Mac Riocaird "son of Richard".
Croese Dutch
Dutch variant of Cruz.
Crofter English
A surname of Scottish origin used in the Highlands and Islands and means “an owner or a tenant of a small farm”. The Old English word croft seems to correspond with the Dutch kroft meaning “a field on the downs”.
Crofton English
Derived from a place name meaning "town with a small enclosed field" in Old English.
Croghan Irish (Anglicized)
Irish Anglicized form of Gaelic Mac Conchruacháin ‘son of Cú Cruacháin’, a personal name meaning ‘hound of Croghan’... [more]
Croitoru Romanian
Croitoru is a Romanian-language surnames derived from the occupation of croitor, meaning "tailor".
Croix French
French cognate of Cross.
Croke English
Derived from the Irish name Cróc or the Norse name Krókr
Crombrugge Belgian, Flemish
Possibly means "crooked bridge", from Middle Dutch crom "bent, not straight" and brugge "bridge".
Crompton English
Derived from the Old English word "Crometun"
Cromwell English
Habitational name from places in Nottinghamshire and West Yorkshire named Cromwell, from Old English crumb "bent, crooked" and well(a) "spring, stream".
Cronholm Swedish
Ornamental name derived from Swedish krona (from Latin corona) meaning "crown" and holme (Old Norse holmr) meaning "small island".
Cronine Irish
Variant of Cronin
Cronje Afrikaans
Altered form of the French surname Cronier, derived from Old French crones, a term denoting a sheltered area by a river bank where fish retreat to. This could be used as an occupational name for someone who fished in such an area, or derived from a place named with the element, such as the French village Crosne.